Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez certainement entendu " (Frans → Nederlands) :

5) Avez-vous entendu parler par d'autres pays de l'Union européenne de plaintes semblables quant à l'aptitude à conduire moindre des conducteurs de poids lourds provenant de certains pays de l'Union européenne?

5) Heeft u van andere landen binnen de EU gelijkaardige klachten vernomen over de mindere rijvaardigheid van vrachtwagenchauffeurs uit bepaalde EU landen?


Nous, politiciens, pourrions certainement trouver d’autres petites anecdotes de ce type dans nos régions – et il ne fait aucun doute, Madame la Commissaire, que vous en avez déjà entendues quelques-unes – qui illustrent les questions auxquelles nous sommes confrontés.

Met dit soort verhalen hebben we te maken. Wij politici kennen er meer uit onze naaste omgeving – en u, mevrouw de commissaris, zijn dit soort dingen ongetwijfeld ook al ter ore gekomen.


Je pense que les autorités nationales, à la lumière des données dévoilées dans ce rapport, peuvent et doivent à présent procéder à ces contrôles avec une conviction renforcée, en ce compris dans des dossiers pour lesquels ils n’ont pas encore été exécutés, qu’elles doivent le faire en donnant toutes les garanties d’un procès en bonne et due forme, qui correspondent en fait aux garanties de l’État de droit, aux droits des victimes, que vous avez également entendues dans une certaine mesure, et aux droits des prévenus, et qu’elles doivent apporter la preuve ...[+++]

Ik denk dat de nationale autoriteiten ook in het licht van hetgeen in dit verslag is opgenomen, bepaalde dingen met meer aandrang kunnen en moeten verifiëren, ook in de gevallen waarin dergelijke verificaties nog niet hebben plaatsgevonden. Daarbij moeten zij zorgen voor procedurele waarborgen, die uiteindelijk de waarborgen zijn van de rechtsstaat, en die de slachtoffers - van wie ook u er enkele hebt gehoord - en de beschuldigden het volledige recht geven om bewijzen aan te dragen, totdat met een vonnis wordt vastgesteld of en waar er verantwoordelijkheden zijn voor specifieke feiten.


Alors 2008, je comprends, vous avez laissé de côté, puisque vous avez pensé que le ratifier cette année-là c’était suspect, d’autant qu’on a entendu dans certaines bouches la comparaison entre la souveraineté limitée de Brejnev et le traité.

Ik begrijp dan ook dat u 2008 links heeft laten liggen, omdat u dacht dat het dubieus zou zijn om het Verdrag in dat jaar te ratificeren, temeer daar sommigen een vergelijking maakten tussen de beperkte soevereiniteit van Brezjnev en het Verdrag.


Vous avez sans doute entendu, comme l'aura entendu aussi le commissaire, certains députés de cette Assemblée dire qu'ils ne sont pas tellement satisfaits de l'accord obtenu par M. Liese.

Maar u zult hebben gehoord, net zoals de commissaris, dat de mensen in dit Huis van mening zijn dat ze niet zo gelukkig zijn met de door de heer Liese in elkaar gezette overeenkomst.


Vous avez entendu parler des pas accomplis par la Commission pour relancer les négociations, et je suis certain que vous avez été déçus d’apprendre que, pas plus tard qu’en décembre, les membres de l’OMC se sont montrés incapables de reprendre les négociations sur l’agenda de développement.

U heeft gehoord welke stappen de Commissie heeft gezet om een relaunch van de onderhandelingen mogelijk te maken, en het was ongetwijfeld teleurstellend dat de WTO-leden niet al in december in Genève in staat waren om de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda weer op te pakken.


Vous avez certainement entendu parler de ces carcasses de navires contenant de l'amiante, envoyées au Bangladesh, en Inde ou au Pakistan, où elles sont désamiantées par des gens ignorant les risques qu'ils encourent.

Het is bekend dat scheepswrakken naar Bangladesh, India of Pakistan worden gestuurd waar ze van asbest worden ontdaan door mensen die de risico's daarvan niet kennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez certainement entendu ->

Date index: 2023-09-25
w