Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif et passif
Avoirs et engagements

Vertaling van "avoir l'engagement concret " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


avoirs et engagements extérieurs de l'économie nationale

vorderingen en schulden van de volkshuishouding


avoirs et engagements vis-à-vis du reste du monde autres que les réserves officielles

vorderingen op en schulden aan het buitenland,andere dan de officiële reserves


actif et passif | avoirs et engagements

activa en passiva
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier ministre Charles Michel a d'ailleurs envoyé il y a peu une lettre officielle en ce sens à son homologue français, Manuel Valls afin d'avoir "des engagements concrets de la France sur les aspects humanitaires, mais aussi sécuritaires".

Eerste minister Charles Michel heeft in dat verband trouwens kortgeleden een officiële brief gestuurd aan zijn Franse ambtgenoot, Manuel Valls, om concrete verbintenissen van Frankrijk te verkrijgen over zowel de humanitaire facetten als de veiligheidsaspecten.


Toutefois, il ne lui paraît pas souhaitable de supprimer simplement les articles 9 et 10 sans avoir l'engagement concret du ministre de l'Environnement et des Pensions quant à l'abrogation de l'arrêté royal du 5 octobre 1994 portant création d'un Comité consultatif pour le secteur des pensions, lequel comité sera intégré au Conseil consultatif fédéral des aînés.

Het louter doen vervallen van de artikelen 9 en 10, zonder dat men het concrete engagement van de minister van Leefmilieu en Pensioenen heeft over het opheffen van het koninklijk besluit van 5 oktober 1994 houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor de Pensioensector, die in de Federale Adviesraad voor Ouderen zal worden geïntegreerd, lijkt hem evenwel niet wenselijk.


Toutefois, il ne lui paraît pas souhaitable de supprimer simplement les articles 9 et 10 sans avoir l'engagement concret du ministre de l'Environnement et des Pensions quant à l'abrogation de l'arrêté royal du 5 octobre 1994 portant création d'un Comité consultatif pour le secteur des pensions, lequel comité sera intégré au Conseil consultatif fédéral des aînés.

Het louter doen vervallen van de artikelen 9 en 10, zonder dat men het concrete engagement van de minister van Leefmilieu en Pensioenen heeft over het opheffen van het koninklijk besluit van 5 oktober 1994 houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor de Pensioensector, die in de Federale Adviesraad voor Ouderen zal worden geïntegreerd, lijkt hem evenwel niet wenselijk.


L'agrément ne peut être accordé qu'aux associations remplissant les conditions suivantes : 1° avoir dans son objet social l'amélioration du sort des personnes vivant en situation de précarité sociale ou de permettre l'accès à un logement de qualité aux personnes en difficulté à cet égard, à travers l'organisation d'actions spécifiques en matière de logement; 2° ne compter parmi ses administrateurs ou personnes susceptibles d'engager l'association que des personnes n'ayant pas été privées de leurs droits civils et politiques; 3° avoi ...[+++]

De erkenning kan slechts verleend worden aan de verenigingen die de volgende voorwaarden vervullen : 1° als maatschappelijk doel hebben het verbeteren van de levenssituatie van personen die zich bevinden in een situatie van sociale onzekerheid of toegang tot kwaliteitsvolle huisvesting mogelijk maken voor personen met dit soort moeilijkheden door middel van de organisatie van specifieke initiatieven inzake huisvesting; 2° als bestuurders of personen die de vereniging kunnen verbinden slechts personen tellen die hun politieke en burgerlijke rechten niet ontnomen werden; 3° een of meerdere opdrachten bedoeld in hoofdstuk 2 van dit beslui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se réjouit de la constitution du parlement et de la nomination du nouveau gouvernement, qui marquent la fin de l'impasse politique de six mois qui a suivi les élections; s'inquiète de la nomination au gouvernement de personnes au passé contestable qui ne font pas l'unanimité; regrette le nombre inutilement élevé de ministres et de vice-ministres dans le nouveau gouvernement et l'incidence que cela peut avoir sur le budget, de même que le nombre réduit de femmes parmi les ministres; fait observer que l'augmentation du nombre de femmes parmi les ministres pourrait avoir un effet progressiste et incitatif sur l'ensemble de la société; ...[+++]

1. noemt het verheugend dat er met de vorming van het parlement en het aantreden van de nieuwe regering een eind gekomen is aan de zes maanden durende politieke impasse na de verkiezingen; is bezorgd over de benoeming van omstreden personen met een twijfelachtige achtergrond; is minder gelukkig met het onnodig grote aantal ministers en onderministers in de nieuwe regering, met alle gevolgen van dien voor de begroting, en het geringe aantal vrouwelijke ministers; merkt op dat een groter aantal vrouwen onder de ministers als progress ...[+++]


Après avoir mis en évidence les difficultés pratiques et économiques actuelles dans la mise en œuvre d'un partenariat concret dans ce domaine, il met l'accent sur l'engagement de l'Italie pour élargir aux pays méditerranéens le programme Eurimages du Conseil de l'Europe.

Na te hebben gewezen op de bestaande praktische en economische moeilijkheden die de verwezenlijking van een concreet partnerschap binnen dit domein met zich meebrengt, benadrukt hij dat Italië zich ertoe verbonden heeft om het Eurimages-programma van de Raad van Europa uit te breiden naar de landen van het Middellandse Zeegebied.


Ce sujet englobe la nécessité d’avoir un gouvernement guidé par des orientations politiques économiques et sociales adaptées au défi des migrations, la reconnaissance des réfugiés politiques, la ratification de la convention de Genève par la Libye et, enfin, la résolution du problème de la réadmission des immigrants basée sur l’engagement concret de protéger les conditions de vie de ceux-ci.

Deze kwestie vraagt om een regering met een sociaal en politiek beleid dat opgewassen is tegen de migratie-uitdaging, de kwesties van de erkenning van politieke vluchtelingen en de ratificatie van het Verdrag van Genève door Libië en ten slotte ook het probleem van de overname van immigranten op basis van concrete veiligheidsgaranties voor de levensomstandigheden van de immigranten.


I. considérant que l'Égypte, la Libye et la Tunisie ont déployé des efforts considérables en sorte que les avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leurs régimes, soient rapatriés dans ces pays, notamment en créant des commissions d'enquête nationales spéciales chargées de dépister, d'identifier et de recouvrer ces avoirs, et en engageant des actions en justice devant les tribunaux des États membres de l'Union; considérant que plusieurs acteurs internationaux de première importance, dont l'Union européenne, ...[+++]

I. overwegende dat Egypte, Libië en Tunesië reeds veel hebben gedaan om ervoor te zorgen dat door voormalige dictators en hun regimes verduisterde activa naar die landen worden gerepatrieerd, onder meer door speciale nationale onderzoekscommissies in te stellen die tot taak hebben deze activa op te sporen, in kaart te brengen en terug te vorderen en rechtszaken aan te spannen in de EU-lidstaten; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren – waaronder de EU, leden van de G8 en Zwitserland – positief op deze inspanningen hebben gereageerd; overwegende dat er tot dusver echter weinig ...[+++]


H. considérant que l'Égypte, la Libye et la Tunisie ont déployés de considérables efforts pour avoir l'assurance que les avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leur régime, seront rapatriés dans leurs pays, notamment en créant des commissions d'enquête nationales chargées de dépister, d'identifier et de recouvrer ces avoirs, et en engageant des actions en justice devant les tribunaux des États membres de l'Union; que plusieurs protagonistes internationaux, au rôle-clé – dont l'Union européenne, les membres ...[+++]

H. overwegende dat Egypte, Libië en Tunesië reeds veel hebben gedaan om ervoor te zorgen dat door voormalige dictators en hun regimes verduisterde activa naar die landen worden gerepatrieerd, onder meer door speciale nationale onderzoekscommissies in te stellen die tot taak hebben deze activa op te sporen, in kaart te brengen en terug te vorderen en rechtszaken aan te spannen in de EU-lidstaten; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren – waaronder de EU, leden van de G8 en Zwitserland – positief op deze inspanningen hebben gereageerd; overwegende dat er tot dusver evenwel weinig ...[+++]


7. reconnaît le rôle important et efficace que l'autoréglementation joue dans la lutte contre l'obésité; souligne que toutes les parties concernées doivent avoir des objectifs clairs et concrets et ces objectifs faire l'objet d'un contrôle indépendant; constate que la réglementation est parfois nécessaire pour apporter des changements concrets et significatifs dans tous les secteurs industriels, en particulier s'agissant des enfants, de manière à assurer la protection des consommateurs et des normes de santé publique élevées; manifeste un grand intérêt pou ...[+++]

7. erkent de belangrijke rol en effectiviteit van zelfregulering bij de bestrijding van obesitas en benadrukt de noodzaak van duidelijke en concrete doelen voor alle betrokken partijen en van onafhankelijke controle van deze doelen; stelt vast dat regelgeving soms nodig is om concrete en wezenlijke veranderingen in alle sectoren te verwezenlijken, met name met betrekking tot kinderen, ter waarborging van consumentenbescherming en hoge volksgezondheidsnormen; neemt met belangstelling kennis van de 203 doelstellingen die zijn vastgest ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : actif et passif     avoirs et engagements     avoir l'engagement concret     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir l'engagement concret ->

Date index: 2022-09-10
w