Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir financier du pays vis-à-vis du reste du monde
Avoirs financiers des pays exportateurs de pétrole
Convertir les avoirs en devises des pays tiers

Vertaling van "avoir payé l'intervention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avoirs financiers des pays exportateurs de pétrole

financiële tegoeden van de olie-exporterende landen


avoir financier du pays vis-à-vis du reste du monde

financiële vorderingen van de volkshuishouding ten opzichte van het buitenland


convertir les avoirs en devises des pays tiers

het bezit omzetten in deviezen van derde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les technologies de l'information, y compris l'internet, étant par nature transfrontières et interconnectées, toute intervention unilatérale d'un pays peut avoir de lourdes répercussions sur d'autres régions du globe.

Gezien het grensoverschrijdende en het onderling verbonden karakter van elektronische communicatietechnologieën, waaronder internet, kan unilaterale interventie door een land grote gevolgen hebben in de rest van de wereld.


2° le démarrage de nouvelles interventions liées à un objectif spécifique de la stratégie pays et à un ou plusieurs indicateurs au niveau outcome du portefeuille, lorsque le chef de poste a déclaré avoir une objection ou lorsque cela ne s'inscrit pas dans la réserve budgétaire visée au paragraphe 2 ;

2° de opstart van nieuwe interventies die gelinkt zijn aan een specifieke doelstelling uit de landenstrategie en aan één of meerdere outcome-indicatoren uit de portefeuille, wanneer het posthoofd heeft verklaard er bezwaar tegen te hebben of wanneer dit niet gebeurt binnen de budgettaire reserve bedoeld in paragraaf 2;


3° de nouvelles interventions liées à un objectif spécifique de la stratégie pays et à un ou plusieurs indicateurs au niveau outcome du portefeuille, par le biais de l'affectation de la réserve budgétaire visée au paragraphe 2 et pour autant que le chef de poste ait déclaré n'avoir aucune objection ;

3° nieuwe interventies die gelinkt zijn aan een specifieke doelstelling uit de landenstrategie en aan één of meerdere outcome-indicatoren van de portefeuille, via de aanwending van de budgettaire reserve bedoeld in paragraaf 2 en voor zover het posthoofd heeft verklaard geen bezwaar te hebben;


Cette intervention est toutefois subordonnée à deux conditions : le patient doit se trouver dans un état de dépendance et il doit avoir payé en interventions personnelles un montant de 10 000 francs pendant deux années consécutives.

Aan deze tegemoetkoming zijn evenwel twee voorwaarden verbonden : de patiënt moet zich in een toestand van afhankelijkheid bevinden en gedurende twee opeenvolgende jaren een bedrag van 10 000 frank aan persoonlijke aandelen betaald hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette intervention est toutefois subordonnée à deux conditions : le patient doit se trouver dans un état de dépendance et il doit avoir payé en interventions personnelles un montant de 10 000 francs pendant deux années consécutives.

Aan deze tegemoetkoming zijn evenwel twee voorwaarden verbonden : de patiënt moet zich in een toestand van afhankelijkheid bevinden en gedurende twee opeenvolgende jaren een bedrag van 10 000 frank aan persoonlijke aandelen betaald hebben.


§ 2. l'honoraire pour la gestion du dossier médical global durant l'année de prolongation est payé par l'organisme assureur dans les trente jours après avoir payé l'intervention de l'assurance à l'assuré pour ce qui concerne la première consultation ou la première visite qui est portée en compte par le médecin généraliste durant l'année de prolongation et pour laquelle l'article 5 était d'application pour ce qui concerne l'année d'ouverture, et ce pour autant que le médecin généraliste ait communiqué à l'organisme assureur le compte f ...[+++]

§ 2. Het honorarium voor het beheer van het globaal medisch dossier gedurende het verlengingsjaar wordt door de verzekeringsinstelling betaald binnen de dertig dagen nadat ze aan de rechthebbende de verzekeringstegemoetkoming heeft betaald met betrekking tot de eerste raadpleging of het eerste huisbezoek die in de loop van het verlengingsjaar wordt aangerekend door de huisarts waarvoor met betrekking tot het openingsjaar artikel 5 van toepassing was, op voorwaarde dat de huisarts aan de verzekeringsinstelling het bankrekeningnummer heeft meegedeeld waarop het honorarium moet worden betaald.


Des groupes au sein de la Chambre reprochaient au ministre d'avoir prévu un certain nombre de dispositions permettant encore l'intervention publique, craignant qu'une intervention publique en Belgique n'entraîne une discordance entre les situations existant dans les trois pays concernés.

In de Kamer verweten sommige fracties de minister dat hij een aantal bepalingen ingevoerd heeft die overheidsoptreden nog mogelijk maken, omdat ze bevreesd waren dat het Belgische overheidsoptreden de toestanden die in de drie betrokken landen bestaan, zou scheeftrekken.


4. À l'exception des fonctionnaires des représentations diplomatiques et consulaires, ainsi que des fonctionnaires appartenant aux organisations internationales, désignés pour exercer leurs fonctions dans un des pays des Gouvernements signataires, les personnes visées aux paragraphes 2 et 3 doivent, pour un séjour de plus de trois mois, en avoir obtenu le visa, avant leur départ, à l'intervention du représentant diplomatique ou con ...[+++]

4. Met uitzondering van de ambtenaren van de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen, alsmede van de ambtenaren van internationale instellingen die zijn benoemd om hun functie in één van de landen van de ondertekenende regeringen uit te oefenen, dienen de in de paragrafen 2 en 3 genoemde personen, voor een verblijf van meer dan drie maanden, hiertoe vóór hun vertrek het visum te hebben verkregen door bemiddeling van de diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger van het land waarheen zij zich wensen te begeven.


6. En cas d’accident majeur ou de menace imminente d’accident majeur, qui a ou qui est susceptible d’avoir des effets transfrontières, l’État membre sous la juridiction duquel la situation survient avertit sans retard la Commission ainsi que les États membres ou les pays tiers susceptibles d’être touchés par la situation, et il fournit en permanence des informations utiles aux fins d’une intervention d’urgence efficace.

6. Bij een zwaar ongeval, of de onmiddellijke dreiging daarvan, dat c.q. die grensoverschrijdende gevolgen heeft of kan hebben, brengt de lidstaat in wiens rechtsgebied de gebeurtenis plaatsvindt, de Commissie en de lidstaten of derde landen die door de gebeurtenis getroffen kunnen worden, onmiddellijk op de hoogte en verstrekt hij hun voortdurend informatie die van belang is voor een doeltreffende reactie op de noodsituatie.


Si quelqu'un agit comme intermédiaire à l'étranger dans une adoption internationale ou dans une adoption interne à un pays étranger, adoptions qui n'ont aucun lien avec la Belgique, nous devons nous poser la question de savoir s'il doit y avoir une intervention pénale de la Belgique.

Als iemand in het buitenland onrechtmatig als tussenpersoon optreedt in een internationale of een louter buitenlandse adoptie, waarin helemaal geen band met België bestaat, moeten we ons vooral afvragen of België strafrechtelijk tussenbeide dient te komen.




Anderen hebben gezocht naar : avoir payé l'intervention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir payé l'intervention ->

Date index: 2022-11-05
w