Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surdité psychogène

Vertaling van "avons connaissance d'autres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les t ...[+++]

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


une connaissance accrue des réalisations d'autres pays dans différents domaines

een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement, nous avons connaissance de la présence d'environ 39 "représentants police" des pays étrangers, sachant qu'il arrive que les pays étrangers ne nous annoncent pas nécessairement l'arrivée ou le départ d'un "représentant police" notamment quand il occupe aussi d'autres fonctions.

Op dit ogenblik hebben wij weet van de aanwezigheid van 39 "politiële vertegenwoordigers" vanuit het buitenland. Het is zo dat een land ons niet altijd in kennis stelt van de aankomst, noch van het vertrek van een "politiële vertegenwoordiger", zeker als die persoon meerder functies vervult.


Mais nous avons connaissance d'autres études et rapports dont certains très récents qui montrent en effet les risques des anti-rides permanents.

Wij hebben echter wel al kennis van andere studies en verslagen, waaronder sommige heel recente, die inderdaad de risico' van permanente antirimpelproducten aantonen.


Je tiens tout d'abord à vous préciser que l'audit de la Cour des Comptes a été réalisé au sein du SPF Mobilité et Transports et, qu'à aucun moment, le Service de sécurité et d'interopérabilité des chemins de fer (SSICF) n'a été impliqué. Le SSICF et moi-même n'avons eu connaissance de l'existence de cet audit et du rapport qu'en même temps que les autres destinataires.

In de eerste plaats wil ik u preciseren dat de audit van het Rekenhof gerealiseerd werd bij de FOD Mobiliteit en Transport en dat de DVIS op geen enkel moment betrokken was. De Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS) en ikzelf hebben pas op hetzelfde moment als de andere bestemmelingen kennis genomen van het bestaan van deze audit en van het verslag.


On a déjà examiné et analysé dans le cadre de l'épargne carrière plusieurs études de droits comparés avec d'autres pays européens, grâce auxquelles nous avons pu identifier les points névralgiques et qui nous ont apporté une certaine connaissance.

Er werden in het kader van het loopbaansparen al een aantal rechtsvergelijkende studies met andere Europese landen bekeken en geanalyseerd, waardoor de knelpunten ons bekend zijn en we al een zekere kennis hebben opgedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Nous n'avons pas connaissance d'autres problèmes que ceux mentionnés dans le point 1.

3. We hebben geen weet van andere problemen behoudens de in punt 1 beschreven problemen.


3. Étant donné le fait que nous n'avons pas pris connaissance d'autres avis du conseil, nous n'avons pu en tenir compte.

3. Omwille van het feit dat geen andere adviezen van de raad ons bereikten, kon er ook geen rekening mee worden gehouden.


En ce qui concerne l’autre question concernant une extradition possible à destination des États-Unis, je tiens à souligner que, jusqu’à présent, nous n’avons connaissance d’aucune demande d’extradition vers les États-Unis.

Wat betreft de andere vraag met betrekking tot de mogelijke uitlevering aan de Verenigde Staten zou ik willen onderstrepen dat wij tot nu toe niets hebben gehoord van een verzoek om een mogelijke uitlevering aan de Verenigde Staten.


3. Étant donné le fait que nous n'avons pas pris connaissance d'autres avis du conseil, nous n'avons pu en tenir compte.

3. Omwille van het feit dat geen andere adviezen van de raad ons bereikten, kon er ook geen rekening mee worden gehouden.


Grâce à la collaboration mise en place ces dernières années par mes collaborateurs avec d'autres services compétents, entre autres dans le cadre du Plan d'action relatif au trafic de déchets des parquets d'Anvers et de Termonde, nous avons une meilleure connaissance des mouvements des différents flux de déchets.

Door de samenwerking die de jongste jaren door mijn medewerkers werd op gang gebracht met andere bevoegde diensten, onder meer in het kader van het Actieplan afvalfraude van de parketten van Antwerpen en Dendermonde, krijgen we een beter zicht op de bewegingen van de verschillende afvalstromen.


Dès que nous en avons été informés, le premier ministre Di Rupo a convoqué la vice-première ministre Mme Milquet et moi-même pour discuter de la situation et nous sommes partis à Liège, d'une part pour témoigner notre solidarité avec les victimes et, d'autre part, pour prendre connaissance en détail des événements qui s'étaient produits.

Zodra we op de hoogte waren, heeft premier Di Rupo vicepremier Milquet en mijzelf samengeroepen om de situatie te bespreken en zijn we ook naar Luik vertrokken, enerzijds om onze solidariteit met de slachtoffers te betuigen, anderzijds om kennis te nemen van wat er precies was gebeurd.




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     avons connaissance d'autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons connaissance d'autres ->

Date index: 2022-06-10
w