Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons décidé d'agir " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi nous avons besoin d'une Constitution et des instruments permettant de décider et d'agir rapidement, de manière à progresser tout en préservant l'équilibre des pouvoirs de la méthode communautaire.

Daarom hebben wij de grondwet nodig en de instrumenten om snel beslissingen en maatregelen te kunnen nemen, zodat wij vooruitgang kunnen boeken zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de evenwichtige machtsverdeling volgens de communautaire methode.


Nous en avons parlé à plusieurs reprises ici au Parlement et au sein des commissions compétentes, et nous avons décidé qu'il fallait agir de toute urgence dans le domaine de la coopération policière transfrontalière.

Daar hebben we bij verschillende gelegenheden hier in het Parlement en in de betreffende commissie over gedebatteerd, en toen hebben wij vastgesteld dat er op het punt van de grensoverschrijdende politiesamenwerking dringend gehandeld moest worden.


Étant donné que nous avons décidé que les États membres pourraient agir comme ils l’entendent, je ne vois pas pourquoi on devrait leur imposer un point de vue différent au moyen d’un règlement européen.

Daar we al hebben besloten dat het de lidstaten op basis van hun eigen visie vrij staat te doen wat ze willen, zie ik niet in waarom wij via een Europese verordening een andere visie op de zaak moeten opleggen.


Nous avons vu les nouvelles perspectives concernant nos économies, nos emplois, notre compétitivité et nos capacités d’investissement: il ne m’en faut pas plus pour me décider à agir.

We hebben de nieuwe prognoses voor onze economieën, voor onze banen, voor onze concurrentie en voor ons investeringsvermogen gezien: voor mij is dat aanleiding genoeg om tot actie over te gaan.


− (PT) Nous avons voté en faveur de ce rapport, qui traite de la proposition de la Commission européenne sur la participation de la Communauté au programme de recherche et développement que plusieurs États membres de l’Union ont décidé de mettre au point dans le domaine des nouvelles technologies de l’information (TIC) afin d’aider les personnes âgées et de leur permettre d’agir efficacement.

− (PT) Wij hebben vóór dit verslag gestemd, dat gaat over het voorstel van de Europese Commissie met betrekking tot betrokkenheid van de EU bij het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma dat verscheidene EU-lidstaten hebben besloten op te zetten op het gebied van de nieuwe informatietechnologieën (ICT) om mensen te helpen als ze ouder worden en hen in staat te stellen daadkrachtig te handelen.


C'est pourquoi nous avons besoin d'une Constitution et des instruments permettant de décider et d'agir rapidement, de manière à progresser tout en préservant l'équilibre des pouvoirs de la méthode communautaire.

Daarom hebben wij de grondwet nodig en de instrumenten om snel beslissingen en maatregelen te kunnen nemen, zodat wij vooruitgang kunnen boeken zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de evenwichtige machtsverdeling volgens de communautaire methode.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons décidé d'agir ->

Date index: 2024-11-28
w