Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 1996 l'hebdomadaire » (Français → Néerlandais) :

4° la somme du nombre de périodes-professeur hebdomadaires de l'année scolaire concernée des établissements faisant partie du centre d'enseignement n'ayant pas droit à des mesures d'appui GOK, calculé en exécution des dispositions de l'article 57 du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement-II, modifié par les décrets des 19 avril 1995 et 8 juillet 1996, multipliée par 0,2902.

4° de som van het aantal wekelijkse uren-leraar van het betreffende schooljaar van de instellingen behorende tot de scholengemeenschap die geen recht hebben op GOK-ondersteuning berekend in uitvoering van de bepalingen van artikel 57 van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II, gewijzigd bij de decreten van 19 april 1995 en 8 juli 1996, vermenigvuldigd met 0,2902.


la somme du nombre de périodes-professeur hebdomadaires de l'année scolaire concernée des établissements faisant partie du centre d'enseignement ayant droit à des mesures d'appui GOK, calculé en exécution des dispositions de l'article 57 du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement-II, modifié par les décrets des 19 avril 1995 et 8 juillet 1996, multipliée par 0,3025.

2° de som van het aantal wekelijkse uren-leraar van het betreffende schooljaar van de instellingen behorende tot de scholengemeenschap die recht hebben op GOK-ondersteuning, berekend in uitvoering van de bepalingen van artikel 57 van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II, gewijzigd bij de decreten van 19 april 1995 en 8 juli 1996, vermenigvuldigd met 0,3025.


1.2. Le 26 mars 1996, le conseil de l'aide sociale du C. P.A.S. de Brecht a décidé de ne plus accorder d'aide financière à H. A. et à sa famille à partir du 1 avril 1996, de ne plus fournir que des colis hebdomadaires de vivres et de ne plus prendre en charge que les frais médicaux.

1.2. Op 26 maart 1996 besliste de raad voor maatschappelijk welzijn van het O.C. M.W. van Brecht aan H. A. en zijn gezin geen financiële bijstand meer te verlenen met ingang van 1 april 1996 en enkel nog wekelijkse voedselpakketten te leveren alsmede de medische kosten ten laste te nemen.


Art. 2. Par dérogation aux articles 2 et 3 de la convention collective de travail du 28 mars 1994 (arrêté royal du 18 janvier 1995, Moniteur belge du 20 avril 1995) relative à la durée du travail des travailleurs occupés à temps partiel, la durée minimale hebdomadaire est ramenée à 4 heures minimum avec un minimum de 2 heures par prestation, et ce, pour la période du 1 avril 1996 au 31 décembre 1998.

Art. 2. In afwijking van de artikelen 2 en 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 1994 (koninklijk besluit van 18 januari 1995, Belgisch Staatsblad van 20 april 1995) betreffende de arbeidsduur van de deeltijds tewerkgestelde werknemers, wordt de wekelijkse minimumduur verminderd tot minimum 4 uur met een minimum van 2 uur per arbeidsprestatie, voor de periode van 1 april 1996 tot 31 december 1998.


Art. 2. Par dérogation à la convention collective de travail du 28 mars 1994 (arrêté royal du 18 janvier 1995, Moniteur belge du 20 avril 1995) relative à la durée du travail des travailleurs occupés à temps partiel, articles 2 et 3, la durée minimale hebdomadaire est ramenée à 4 heures minimum avec un minimum de 2 heures par prestation, et ce, pour la période du 1 avril 1995 au 31 mars 1996.

Art. 2. Bij afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 1994 (koninklijk besluit van 18 januari 1995, Belgisch Staatsblad van 20 april 1995) betreffende de arbeidsduur voor deeltijds tewerkgestelde werknemers, artikelen 2 en 3, wordt de minimum wekelijkse arbeidsduur teruggebracht tot 4 uur, met een minimum van 2 uur per arbeidsprestatie, voor de periode van 1 april 1995 tot 31 maart 1996.


2. Début avril 1996, l'hebdomadaire allemand «Der Spiegel» avait déjà publié des communiqués au sujet d'un centre de formation kurde à Gand. A l'époque, ni le département de l'Intérieur ni la gendarmerie n'en étaient informés.

2. Begin april 1996 waren er in het Duitse weekblad «Der Spiegel» al berichten over een Koerdisch opleidingscentrum in Gent maar toen was er noch bij Binnenlandse Zaken noch bij de rijkswacht iets bekend daaromtrent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 1996 l'hebdomadaire ->

Date index: 2024-04-29
w