Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 2013 j'avais " (Frans → Nederlands) :

Le 11 avril 2013, j'avais posé à la ministre de la Justice de l'époque une question concernant le fonctionnement du Fichier central des avis de saisie (FCA) et la nécessité d'une évaluation globale de celui-ci.

Op 11 april 2013 stelde ik aan de toenmalige minister van Justitie een vraag betreffende het functioneren van het Centraal Bestand van Beslagberichten (CBB) en de noodzaak tot een globale evaluatie van de werking ervan.


Fin avril 2015, j'avais attiré l'attention sur les profondes craintes des associations de patients au sujet de l'application de la loi.

Eind april 2015 suggereerde ik dat verenigingen die de patiënten vertegenwoordigen zich ernstig zorgen maken over de toepassing van de wet.


En avril 2013, j'avais interrogé votre prédécesseur au sujet de l'éventualité de permettre aux zones de police locale ou à la police fédérale de solliciter la prise en charge des frais de mission de sécurité par les organisateurs d'événements (question n° 16112, CRIV 53 COM 713, p. 12).

In april 2013 stelde ik uw voorganger een vraag over de mogelijkheid om de lokale politiezones of de federale politie toe te staan de organisatoren van evenementen te vragen de beveiligingskosten op zich te nemen (vraag nr. 16112, CRIV 53 COM 713, blz. 12).


En avril 2013, j'avais déjà posé des questions sur les normes de sécurité qui, dans les parcs, limitent la liberté d'accès des handicapés aux attractions.

In april 2013 en ervoor stelde ik u vragen omtrent de veiligheidsnormering in pretparken en hoe die ertoe leidt dat personen met een handicap worden beperkt in hun vrijheid om pretparkattracties te betreden.


En avril, je vous avais demandé où en était la brochure relative aux déclarations anticipées d'euthanasie.

In april vroeg ik u naar een stand van zaken over de brochure over de wilsverklaringen bij euthanasie.


En avril dernier, j’avaisjà pu me réjouir du déblocage des comptes de l’ambassade du Rwanda à Bruxelles grâce à une intervention du département des Affaires Étrangères en soutien à la République du Rwanda pour faire valoir ses droits.

In april had ik mij al kunnen verheugen op het vrijgeven van de rekeningen van de Ambassade van Rwanda in Brussel dank zij een tussenkomst van het departement Buitenlandse Zaken ter ondersteuning van de Republiek van Rwanda voor het doen gelden van haar rechten.


En 2013, j'avais interrogé le ministre des Entreprises publiques et de la Coopération au développement, chargé des Grandes villes, de l'époque, Jean-Pascal Labille, sur la réouverture de l'arrêt de Jabbeke (voir demande d'explications 5-3356 du 26 mars 2013, Sénat, Annales 5-228COM du 4 juin 2013, p. 14).

In 2013 stelde ik een vraag aan toenmalig minister van Overheidsbedrijven en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote Steden, Jean-Pascal Labille, over het heropenen van de stopplaats in het station van Jabbeke (cf. vraag om uitleg nr. 5-3356 van 26 maart 2013, Senaat, Handelingen 5-228COM van 4 juni 2013, blz. 14).


Le 24 avril 2013, votre prédécesseur précisait, en réponse à une question que je lui avais adressée à ce propos, que la désignation des liquidateurs doit être confirmée par le président du tribunal de commerce qui n'accorde cette confirmation qu'après avoir vérifié que les liquidateurs offrent, pour l'exercice de leur mandat, toutes les garanties de probité conformément aux exigences en la matière.

Op 24 april 2013 voegde uw voorganger op mijn vraag er nog aan toe dat de aanstelling van de vereffenaars moet bevestigd worden door de voorzitter van de rechtbank van koophandel. Die gaat pas over tot de bevestiging van de benoeming nadat hij heeft geverifieerd dat de vereffenaars voor de uitoefening van hun mandaat alle waarborgen van rechtschapenheid bieden overeenkomstig de vereisten.


- Le 1 avril dernier j'avais adressé au ministre une demande d'explications sur le traitement fiscal des propriétaires de véhicules tous terrains de luxe que la Direction pour l'immatriculation des véhicules (DIV) assimile à des véhicules utilitaires légers.

- Op donderdag 1 april jongstleden stelde ik de minister een vraag om uitleg over de fiscale behandeling van de eigenaars van luxeterreinwagens, die door de Dienst voor inschrijving van de voertuigen, DIV, als lichte vrachtwagens worden beschouwd.


- Le 22 avril 2004, j'avais adressé au ministre de la Coopération au développement une demande d'explications à propos de le licenciement de l'administrateur délégué de la Coopération technique belge.

- Op 22 april 2004 had ik een vraag om uitleg aan de minister van Ontwikkelingssamenwerking over het ontslag van de gedelegeerd bestuurder van de Belgische Technische Coöperatie.




Anderen hebben gezocht naar : avril     avril 2013 j'avais     fin avril     avril 2015 j'avais     vous avais     avril dernier j’avais     j'avais     lui avais     avril dernier j'avais     avril 2004 j'avais     avril 2013 j'avais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2013 j'avais ->

Date index: 2024-09-03
w