Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant obtenu la force de la chose jugée
Partie ayant obtenu gain de cause
Personne ayant dépassé la durée du séjour autorisé

Vertaling van "ayant obtenu l'autorisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
étudiant ayant obtenu un premier diplôme de l'enseignement supérieur

student met een hogeronderwijsdiploma


ayant obtenu la force de la chose jugée

onherroepelijk vonnis


partie ayant obtenu gain de cause

in het gelijk gestelde partij


personne ayant dépassé la durée du séjour autorisé

overstayer | persoon die zijn of haar toegestane verblijfsduur overschrijdt | verblijfsduuroverschrijder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il importe qu’une pharmacovigilance renforcée soit instituée pour les médicaments ayant obtenu une autorisation de mise sur le marché conditionnelle et la directive 2001/83/CE et le règlement (CE) no 726/2004 fournissent déjà des moyens adéquats à cet effet.

Het is belangrijk dat een verscherpte bewaking wordt uitgeoefend op geneesmiddelen waarvoor een voorwaardelijke vergunning wordt verleend; Richtlijn 2001/83/EG en Verordening (EG) nr. 726/2004 bevatten reeds adequate bepalingen om dit te waarborgen.


3. Le public a accès aux informations de la base de données qui décrivent les entreprises ayant obtenu des autorisations de fabrication ou de distribution en gros ainsi que les sites de fabrication et les médicaments concernés par ces autorisations.

3. Het grote publiek heeft toegang tot de gegevens in de databank met betrekking tot de ondernemingen die een vergunning voor vervaardiging of groothandel hebben verkregen en tot de locaties van vervaardiging en de geneesmiddelen die onder deze vergunningen vallen.


Pourriez-vous indiquer le nombre d'étudiants ayant obtenu une autorisation de séjour sur la base de l'article 58 de la loi sur les étrangers et qui séjournent en Belgique depuis plus de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ans?

Kan u meedelen hoeveel vreemdelingen met een verblijfsmachtiging op basis van artikel 58 van de Vreemdelingenwet reeds langer dan 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 of 8 jaar in België verblijven?


5. Quelles sont les dix nationalités les plus fréquemment rencontrées auprès des étrangers ayant obtenu une autorisation de séjour pour des raisons humanitaires en 2015?

5. Welke waren in 2015 de tien meest voorkomende nationaliteiten van vreemdelingen die gemachtigd werden tot verblijf om humanitaire redenen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Quelles sont les dix nationalités les plus fréquemment rencontrées auprès des étrangers ayant obtenu une autorisation de séjour pour des raisons humanitaires au premier semestre de 2015?

5. Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten van de vreemdelingen die gemachtigd werden tot verblijf om humanitaire redenen tijdens de eerste helft van 2015?


6. Combien d'étrangers ayant obtenu depuis 2010 une autorisation de séjour sur la base de l'article 58 de la loi sur les étrangers ont-ils obtenu entre-temps un autre statut de séjour (à la suite d'une régularisation pour raisons humanitaires ou médicales, de leur mariage avec un Belge/un étranger disposant d'une autorisation de séjour à durée illimitée, d'une reconnaissance en tant que réfugié, etc.)?

6. Hoeveel vreemdelingen die sinds 2010 een verblijfsvergunning kregen op basis van artikel 58 van de Vreemdelingenwet, kregen inmiddels een ander verblijfsstatuut (ingevolge humanitaire of medische regularisatie, huwelijk met een Belg/vreemdeling met een verblijfsvergunning van onbeperkte duur, erkenning als vluchteling, enzovoort)?


Pouvez-vous indiquer, pour chacune de ces années, quelles étaient les nationalités les plus représentées parmi les étrangers ayant obtenu une autorisation de séjour pour faire des études?

Kan u meedelen wat voor elk van deze jaren de meest voorkomende nationaliteiten waren van de vreemdelingen die een verblijfsmachtiging kregen om studieredenen?


6. Dans le cas d'un bassin contenant du cyanure, l'exploitant doit veiller à ce que la concentration dans le bassin de cyanure facilement libérable soit réduite au minimum au moyen des meilleures techniques disponibles et que, dans tous les cas, dans les installations ayant obtenu au préalable une autorisation ou qui étaient déjà en exploitation le 1er mai 2008, elle ne dépasse pas, au point de déversement des résidus dans le bassin, 50 ppm à partir du 1er mai 2008, 25 ppm à partir du 1er mai 2013, 10 ppm à partir du 1er mai 2018, et ...[+++]

6. In het geval van een bekken waarin cyanide aanwezig is, verzekert de exploitant dat de concentratie van in zwak zuur scheidbaar cyanide in het bekken met behulp van de beste beschikbare technieken wordt beperkt tot het laagst mogelijke niveau en, in elk geval, bij voorzieningen waaraan al een vergunning is verleend of die al in bedrijf zijn vóór 1 mei 2008, dat de concentratie van in zwak zuur scheidbaar cyanide op het punt van lozing van de tailings uit de verwerkende inrichting in het bekken in elk geval de 50 ppm vanaf 1 mei 2008, de 25 ppm vanaf 1 mei 2013, de 10 ppm vanaf 1 mei 2018 en de 10 ppm bij voorzieningen waaraan een verg ...[+++]


Lorsqu'un médicament biologique tel que défini dans la partie I, paragraphe 3.2 de la présente annexe qui se réfère au médicament d'origine ayant obtenu une autorisation de mise sur le marché dans la Communauté, fait l'objet d'une demande d'autorisation de mise sur le marché de la part d'un demandeur indépendant après l'expiration de la période de protection des données, la démarche suivante s'applique.

Indien een onafhankelijke aanvrager onder verwijzing naar een in de Gemeenschap toegelaten oorspronkelijk geneesmiddel na het verstrijken van de periode van gegevensbescherming een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen indient voor een biologisch geneesmiddel, als gedefinieerd in deel I, punt 3.2, van deze bijlage, wordt de volgende aanpak toegepast.


Lorsqu'un médicament biologique tel que défini dans la partie I, paragraphe 3.2 de la présente annexe qui se réfère au médicament d'origine ayant obtenu une autorisation de mise sur le marché dans la Communauté, fait l'objet d'une demande d'autorisation de mise sur le marché de la part d'un demandeur indépendant après l'expiration de la période de protection des données, la démarche suivante s'applique.

Indien een onafhankelijke aanvrager onder verwijzing naar een in de Gemeenschap toegelaten oorspronkelijk geneesmiddel na het verstrijken van de periode van gegevensbescherming een aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen indient voor een biologisch geneesmiddel, als gedefinieerd in deel I, punt 3.2, van deze bijlage, wordt de volgende aanpak toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : ayant obtenu l'autorisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant obtenu l'autorisation ->

Date index: 2023-11-18
w