Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant permis d'acquérir » (Français → Néerlandais) :

a) le nombre de déclarations de nationalité déposées en vertu de l'article 12bis, § 1er, 1°, du Code de la nationalité belge, ainsi que le nombre de déclarations ayant permis d'acquérir la nationalité belge (inscription au registre de la population) ;

a) Hoeveel nationaliteitsverklaringen werden ingediend volgens artikel 12bis, §1, 1° van het Wetboek van de Belgische nationaliteit en hoeveel daarvan er inmiddels leidden tot de verkrijging van de Belgische nationaliteit (registratie in het bevolkingsregister)?


d) le nombre de déclarations de nationalité déposées en vertu de l'article 12bis, § 1er, 4°, du Code de la nationalité belge, ainsi que le nombre de déclarations ayant permis d'acquérir la nationalité belge (inscription au registre de la population) ;

d) Hoeveel nationaliteitsverklaringen werden ingediend volgens artikel 12bis, §1, 4° van het Wetboek van de Belgische nationaliteit en hoeveel daarvan er inmiddels leidden tot de verkrijging van de Belgische nationaliteit (registratie in het bevolkingsregister)?


c) le nombre de déclarations de nationalité déposées en vertu de l'article 12bis, § 1er, 3°, du Code de la nationalité belge, ainsi que le nombre de déclarations ayant permis d'acquérir la nationalité belge (inscription au registre de la population) ;

c) Hoeveel nationaliteitsverklaringen werden ingediend volgens artikel 12bis, §1, 3° van het Wetboek van de Belgische nationaliteit en hoeveel daarvan er inmiddels leidden tot de verkrijging van de Belgische nationaliteit (registratie in het bevolkingsregister)?


b) le nombre de déclarations de nationalité déposées en vertu de l'article 12bis, § 1er, 2°, du Code de la nationalité belge, ainsi que le nombre de déclarations ayant permis d'acquérir la nationalité belge (inscription au registre de la population) ;

b) Hoeveel nationaliteitsverklaringen werden ingediend volgens artikel 12bis, §1, 2° van het Wetboek van de Belgische nationaliteit en hoeveel daarvan er inmiddels leidden tot de verkrijging van de Belgische nationaliteit (registratie in het bevolkingsregister)?


e) le nombre de déclarations de nationalité déposées en vertu de l'article 12bis, § 1er, 5°, du Code de la nationalité belge, ainsi que le nombre de déclarations ayant permis d'acquérir la nationalité belge (inscription au registre de la population) ?

e) Hoeveel nationaliteitsverklaringen werden ingediend volgens artikel 12bis, §1, 5° van het Wetboek van de Belgische nationaliteit en hoeveel daarvan er inmiddels leidden tot de verkrijging van de Belgische nationaliteit (registratie in het bevolkingsregister)?


3° avoir exercé pendant cinq années au moins une activité professionnelle pertinente ayant permis d'acquérir une expérience suffisamment vaste, notamment en ce qui concerne la planification, l'organisation et l'exécution de missions de révision de sociétés;

3° gedurende minstens vijf jaar een relevante beroepsactiviteit hebben uitgeoefend en daarbij voldoende ruime ervaring hebben opgedaan, inzonderheid met betrekking tot de planning, de organisatie en de uitvoering van controleopdrachten bij vennootschappen;


1. Expérience requise au 1 octobre 2007 : vous disposez d'une expérience professionnelle de minimum deux ans dans une fonction située dans le champ de la santé mentale et des facteurs psychosociaux liés à la santé, vous ayant permis d'acquérir une vision globale des problèmes de santé liés en tout ou en partie au comportement des individus, à celui des groupes ou encore à l'organisation de la vie en société.

1. Vereiste ervaring op 1 oktober 2007 : u beschikt over een beroepservaring van minstens twee jaar in een functie in de geestelijke gezondheid, die bovendien betrekking heeft op de psychosociale factoren die een invloed hebben op de gezondheid. Hierdoor heeft u een algemeen inzicht verworven in de gezondheidsproblemen die gedeeltelijk of volledig verband houden met het gedrag van individuen en groepen alsook met de manier waarop het leven in de maatschappij verloopt.


3° avoir exercé pendant cinq années au moins une activité professionnelle pertinente ayant permis d'acquérir une expérience suffisamment vaste, notamment en ce qui concerne la planification, l'organisation et l'exécution de missions de révision de sociétés;

3° gedurende minstens vijf jaar een relevante beroepsactiviteit hebben uitgeoefend en daarbij voldoende ruime ervaring hebben opgedaan, inzonderheid met betrekking tot de planning, de organisatie en de uitvoering van controleopdrachten bij vennootschappen;


Il y inscrira également les séminaires, les cours ou tout autre moyen lui ayant permis d'acquérir les connaissances prévues aux 3° et 4°;

Hij zal er eveneens de seminaries, de cursussen of ieder ander middel in noteren, die hem in staat hebben gesteld de kennis bedoeld in 3° en 4°, te verwerven;


3° avoir exercé pendant cinq années au moins une activité professionnelle pertinente ayant permis d'acquérir une expérience suffisamment vaste, notamment en ce qui concerne la planification, l'organisation et l'exécution de missions de révision de sociétés;

3° gedurende minstens vijf jaar een relevante beroepswerkzaamheid hebben uitgeoefend en daarbij een voldoende ruime ervaring hebben opgedaan, inzonderheid met betrekking tot de planning, de organisatie en de uitvoering van externe controleopdrachten bij vennootschappen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant permis d'acquérir ->

Date index: 2022-09-15
w