Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ayant cause
Ayant droit
Ayant droit à l'intégration sociale
Ayant droit économique
Bénéficiaire effectif
Partie prenante autre que l'ayant droit

Vertaling van "ayants droit l'article " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


partie prenante autre que l'ayant droit

een ander dan de rechthebbende


ayant droit économique | bénéficiaire effectif

daadwerkelijke ontvanger


ayant droit à l'intégration sociale

gerechtigde op maatschappelijke integratie


attestation d'ayant droit à une allocation d'interruption

bewijs van rechthebbende op een onderbrekingsuitkering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- l'obligation de gérer les droits de manière équitable et non discriminatoire, et dans l'intérêt des ayants droit, une séparation devant être faite d'une part, entre les patrimoines de la société de gestion et d'autre part, des ayants droit (Article 65ter de la loi relative au droit d'auteur et aux droits voisins);

- de plicht om de rechten op een billijke en niet-discriminatoire wijze, en in het belang van de rechthebbende te beheren, waarbij een splitsing van de vermogens van de beheersvennootschap enerzijds en de rechthebbenden anderzijds moet worden gemaakt (artikel 65ter van de Auteurswet);


La partie IV de l'arrêté royal traite, sous la forme de trois livres distincts) des informations minimales à fournir respectivement sur les factures et documents de perception de droits (article 21) et dans les documents destinés aux ayants droit (article 22) ainsi que des modalités de présentation dans le rapport de gestion des données visées à l'article 65quater, § 3 de la loi relative au droit d'auteur et aux droits voisins (article 23).

Deel IV van het koninklijk besluit handelt, in de vorm van drie afzonderlijke boeken, over de minimuminformatie die respectievelijk op de facturen en documenten betreffende de inning van rechten (artikel 21) en in de documenten bestemd voor de rechthebbenden (artikel 22) moet worden verstrekt alsook over de wijzen van presentatie van de gegevens bedoeld in artikel 65quater, § 3 van de Auteurswet in het jaarverslag van de beheervennootschap (artikel 23).


Art. 21. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° l'arrêté royal du 9 juin 1997 d'exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs relatif aux programmes de transition professionnelle, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 juin 2007 ; 2° l'arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'aide sociale dans le coût salarial d'un ayant droit à l'intégration so ...[+++]

Art. 21. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het koninklijk besluit van 9 juni 1997 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders betreffende de doorstromingsprogramma's, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 juni 2007; 2° het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in de loonkost van een gerechtigde op maatschappelijke integratie die wordt aangeworven in het kader van het Activaplan, gewijzigd bij de koninklijke beslui ...[+++]


Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997, et la loi du 12 janvier 2006; Vu le décret de la Communauté française du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment l'article 20; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2013 relatif au cadre et au statut administratif et pécuniaire ...[+++]

Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990 en 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; Gelet op de decreet van de franse gemeenschap van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, met name het artikel 20; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2013 betreffende de personeelsformatie en het administratief en geldelijk statuut van de personeelsleden va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. - Les commissions du permis d'environnement Section 1. - Composition des commissions du permis d'environnement Art. 39. Conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, les personnes et instances suivantes font partie de la POVC : 1° le président, désigné conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, ayant droit de vote ; 2° le secrétaire, désigné conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, sans droit de ...[+++]

7. - De omgevingsvergunningscommissies Afdeling 1. - Samenstelling van de omgevingsvergunningscommissies Art. 39. De volgende personen en instanties maken, conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, deel uit van de POVC : 1° de voorzitter, aangewezen conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, met stemrecht; 2° de secretaris, aangewezen conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, zonder stemrecht; 3° deskundigen, aangewezen conform het tweede en derde lid, met stemrecht; 4° in voorkomend geval, het adviserend schepencollege met raadgevende stem; 5° de vertegenwoordigers van de advie ...[+++]


Art. 40. § 1. Conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, les personnes et instances suivantes font partie de la GOVC : 1° le président, désigné conformément au paragraphe 2, ayant droit de vote ; 2° le secrétaire, désigné conformément au paragraphe 3, sans droit de vote ; 3° des experts, désignés conformément au paragraphe 4, ayant droit de vote ; 4° le collège consultatif des échevins a ...[+++]

Art. 40. § 1. De volgende personen en instanties maken, conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, deel uit van de GOVC : 1° de voorzitter, aangewezen conform paragraaf 2, met stemrecht; 2° de secretaris, aangewezen conform paragraaf 3, zonder stemrecht; 3° deskundigen, aangewezen conform paragraaf 4, met stemrecht; 4° het adviserend schepencollege met raadgevende stem; 5° de vertegenwoordigers van de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37 van dit besluit, met stemrecht, voor de vergunningsdossiers waarvoor ze advies moeten verlenen.


Par ailleurs, ce processus de répartition permet de limiter les frais liés à la répartition et d'assurer ainsi une répartition dans l'intérêt des ayants droit (1) Articles 24 et 28 de l'arrêté royal du 30 octobre 1997 relatif à la rémunération des auteurs et des éditeurs pour la copie dans un but privé ou didactique des oeuvres fixées sur un support graphique ou analogue; article 9 de l'arrêté royal du 18 octobre 2013 relatif au droit à rémunération pour copie privée (2) Voir le rapport au Roi de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunéra ...[+++]

Bovendien maakt deze verdeelprocedure het mogelijk de kosten die verbonden zijn aan de verdeling te beperken en aldus een verdeling te verzekeren in het belang van de rechthebbenden (1) Artikelen 24 en 28 van het koninklijk besluit van 30 oktober 1997 betreffende de vergoeding verschuldigd aan auteurs en uitgevers voor het kopiëren voor privégebruik of didactisch gebruik van werken die op grafische of op soortgelijke wijze zijn vastgelegd; artikel 9 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2013 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik (2) Zie het Verslag aan de Koning van het koninklijk besluit van 28 ma ...[+++]


Toutes ces instances - ou leurs ayant-droits (article 6) - sont chargées d'assurer la conservation des documents d'archives en leur possession, qui doivent être maintenus en bon état, classés et munis d'un instrument de recherche (article 5).

Al deze instanties - of hun rechtsopvolgers (artikel 6) - zijn belast met de archiefzorg over de onder hen berustende archiefdocumenten, die in goede, geordende en toegankelijke staat moeten worden bewaard (artikel 5).


Alors qu'à l'origine, le législateur avait opté pour une liste des maladies donnant lieu à réparation, le lien de causalité entre l'exposition au risque et la maladie étant dans ce cas présumé (article 30 des lois coordonnées le 3 juin 1970 relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles; arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la liste de ces maladies), il a ultérieurement ajouté à cette liste ' la maladie qui, tout en ne figurant pas sur la liste [.] trouve sa cause déterminante et directe dans l'exercice de la profession ', la preuve du lien causal étant, dans ce cas, à charge de la victime ...[+++]

Terwijl de wetgever oorspronkelijk had geopteerd voor een lijst van de ziekten die aanleiding geven tot schadeloosstelling, waarbij het oorzakelijk verband tussen de blootstelling aan het risico en de ziekte in dat geval werd vermoed (artikel 30 van de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten; koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende vaststelling van de lijst van die beroepsziekten), heeft hij later aan die lijst de ziekte toegevoegd ' die niet voorkomt op de lijst [.] maar die op een determinerende en rechtstreekse wijze het gevolg is van de beroepsuitoefening ' waarbij het bewijs ...[+++]


Alors qu'à l'origine, le législateur avait opté pour une liste des maladies donnant lieu à réparation, le lien de causalité entre l'exposition au risque et la maladie étant dans ce cas présumé (article 30 des lois coordonnées le 3 juin 1970 relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles; arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la liste de ces maladies), il a ultérieurement ajouté à cette liste « la maladie qui, tout en ne figurant pas sur la liste [.] trouve sa cause déterminante et directe dans l'exercice de la profession », la preuve du lien causal étant, dans ce cas, à charge de la victime ...[+++]

Terwijl de wetgever oorspronkelijk had geopteerd voor een lijst van de ziekten die aanleiding geven tot schadeloosstelling, waarbij het oorzakelijk verband tussen de blootstelling aan het risico en de ziekte in dat geval werd vermoed (artikel 30 van de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten; koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende vaststelling van de lijst van die beroepsziekten), heeft hij later aan die lijst de ziekte toegevoegd « die niet voorkomt op de lijst [.] maar die op een determinerende en rechtstreekse wijze het gevolg is van de beroepsuitoefening » waarbij het bewijs ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayants droit l'article ->

Date index: 2022-09-12
w