Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barrières financières s'ajoute » (Français → Néerlandais) :

À la question de savoir s'il existe des barrières financières s'ajoute celle de leurs conséquences.

Naast de vraag of er financiële barrières bestaan, is er die naar de gevolgen hiervan.


À la question de savoir s'il existe des barrières financières s'ajoute celle de leurs conséquences.

Naast de vraag of er financiële barrières bestaan, is er die naar de gevolgen hiervan.


On peut évidemment aborder ce sujet sous différents angles, mais l'enquête portait principalement sur les barrières financières qui rendent difficile, pour certains, l'accès à l'aide médicale.

Men kan dit onderwerp vanzelfsprekend vanuit verschillende hoeken benaderen, maar het onderzoek had toch voornamelijk betrekking op de financiële barrières die het sommigen moeilijk maken om toegang te krijgen tot de medische hulpverlening.


Cette proposition s'inscrit également dans la perspective de la résorption des « pièges à l'emploi » en permettant de supprimer une importante barrière financière à l'entrée sur le marché du travail de nombreux parents.

Dit voorstel past ook in het streven de zogenaamde « werkloosheidsvallen » weg te werken, want door de voorgestelde maatregel zou voor tal van ouders een grote financiële belemmering wegvallen om zich op de arbeidsmarkt aan te bieden.


Or, on laisse ainsi se reconstruire des barrières financières à l'enseignement public et gratuit.

Zo worden er opnieuw financiële drempels opgeworpen voor het gratis openbaar onderwijs.


Le caractère urgent de cette assistance est lié au besoin immédiat de l'Ukraine de recevoir des ressources financières, s'ajoutant à celles qui lui seront fournies par d'autres institutions financières internationales et d'autres donateurs bilatéraux ainsi qu'à l'assistance macrofinancière prévue par la décision 2002/639/CE du Conseil (1) et par la décision no 646/2010/UE du Parlement européen et du Conseil (2).

De urgentie van de bijstand houdt verband met de onmiddellijke financieringsbehoefte van Oekraïne, bovenop de financiële middelen die zullen worden verstrekt door andere internationale financiële instellingen en andere bilaterale donoren, en bovenop de macrofinanciële bijstand waarin Besluit 2002/639/EG van de Raad (1) en Besluit nr. 646/2010/EU van het Europees Parlement en de Raad (2) voorzien.


règlement (CE) no 544/2001 de la Commission du 20 mars 2001 établissant les modalités d’application du règlement (CE) no 2200/96 du Conseil en ce qui concerne l’aide financière s’ajoutant aux fonds opérationnels (8),

Verordening (EG) nr. 544/2001 van de Commissie van 20 maart 2001 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad wat betreft extra financiële steun voor actiefondsen (8),


* A partir d'éléments concrets [83], la Commission identifiera les obstacles à la participation à l'éducation et à la formation tout au long de la vie des groupes sous-représentés (liés aux ressources ou aux barrières financières, notamment le manque de structures de garde d'enfants, de moyens de transports ou d'accès à des supports d'apprentissage) et les facteurs clés pour éliminer ces obstacles.

* De Commissie zal, voortbouwend op bestaande gegevens [83], een inventarisatie maken van de belemmeringen voor ondervertegenwoordigde groepen bij het levenslang leren (belemmeringen van materiële of financiële aard, zoals gebrek aan kinderopvang, vervoer of toegang tot ondersteunend materiaal bij het leren) en van de sleutelfactoren waarmee deze belemmeringen uit de weg kunnen worden geruimd.


Il en est de même des barrières financières : ainsi, par exemple, les délais de remboursement anormalement courts des investissements consacrés à la demande, par rapport à ceux exigés pour la production d'énergie.

Tenslotte zijn er financiële belemmeringen zoals de onbehoorlijk korte terugverdientijd die wordt geëist bij talrijke investeringen aan de vraagkant in vergelijking met die welke wordt gehanteerd bij investeringen voor energieproductie.


(7) considérant qu'une assistance technique et financière, s'ajoutant à celle prévue par la quatrième convention ACP-CE, devrait, par conséquent, être accordée aux fournisseurs ACP traditionnels pour leur permettre de s'adapter aux nouvelles conditions du marché et notamment d'améliorer leur compétitivité; qu'il convient, dans un même temps, d'encourager les méthodes de production et de commercialisation de bananes respectueuses de l'environnement ainsi que des normes sociales;

(7) Overwegende dat daarom aan de traditionele ACS-leveranciers, behalve de bijstand waarin de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé voorziet, technische en financiële bijstand moet worden verleend om hen te helpen zich aan de nieuwe marktsituatie aan te passen en met name hun concurrentiepositie te verbeteren en om tegelijk de toepassing van milieuvriendelijker productie- en afzetmethoden, die tevens rekening houden met sociale normen, voor bananen te bevorderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barrières financières s'ajoute ->

Date index: 2023-12-28
w