Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
études et travaux déjà engagés

Traduction de «base d'engagements déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
études et travaux déjà engagés

reeds begonnen studies en werkzaamheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Le transport aérien et maritime international, de préférence au moyen d'instruments mondiaux[10], qui peut constituer une source importante de financement innovant, sur la base de l'engagement déjà pris dans le cadre du SCEQE de consacrer toutes les recettes des ventes aux enchères dans le secteur de l'aviation aux mesures de lutte contre le changement climatique.

- de internationale luchtvaart en het vervoer over zee, bij voorkeur via wereldwijde instrumenten[10], die een belangrijke bron van innovatieve financiering kunnen bieden, voortbouwend op de bestaande toezeggingen in het kader van de EU-ETS om alle inkomsten uit luchtvaartemissieveilingen te gebruiken voor maatregelen in het kader van de klimaatverandering.


L'agriculteur peut introduire une nouvelle demande d'aide pour un plan d'action agro-environnemental, même s'il est déjà engagé pour cinq ans sur base du présent arrêté.

De landbouwer kan een nieuwe steunaanvraag indienen voor een actieplan voor een milieuvriendelijke landbouw, zelfs als hij zich al vijf jaar verbonden heeft op basis van dit besluit.


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement aux articles de base 01.02, 12.09 et 70.01 du programme 21 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin d'assurer la sauvegarde impérieuse de monuments classés en péril ou à l'achèvement de travaux de restauration déjà engagés sur des monuments classés,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 01.02, 12.09 en 70.01, programma 21 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 om te zorgen voor het dwingend behoud van beschermde monumenten in gevaar of voor de voltooing van reeds begonnen renovatiewerken op beschermde monumenten,


Pour être et rester agréée, l'organisation pour l'aide à la décision politique et le développement de pratiques en matière de la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique dans le secteur du fitness répond aux conditions suivantes : 1° être créée sous la forme d'une association sans but lucratif, d'une société à but social ou d'une fondation ; 2° être active, le 15 septembre de l'année précédant le cycle politique triennal, pendant quatre ans déjà dans le domaine du fitness et posséder une expérience démontrable en matière d'aide à la politique et de développement de pratiques dans le secteur du fitness ; 3° être éta ...[+++]

Om erkend te worden en te blijven, voldoet de organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling op het gebied van gezond en ethisch sporten in de fitness aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, een vennootschap met sociaal oogmerk of een stichting; 2° op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan de driejaarlijkse beleidscyclus, al vier jaar werkzaam zijn in de fitness en aantoonbare ervaring hebben op het vlak van beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling in de fitness; 3° gevestigd zijn in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 4° de verzameling, ontwikkeling en verspreiding van informatie en kennis en de ondersteuning op het g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lettre ouverte prévient qu'à moins que les budgets 2012 et 2013 de l'UE ne soient suffisants pour honorer les engagements déjà pris envers les étudiants sur la base des exercices antérieurs, «des milliers de jeunes risquent de passer à côté d'une expérience potentiellement déterminante pour la suite de leur existence».

De brief waarschuwt ervoor dat indien de EU-begrotingen van 2012 en 2013 niet voldoende zijn om de verplichtingen na te komen die voortvloeien uit reeds aan de studenten gedane toezeggingen, "duizenden een ervaring zullen mislopen die hun leven ingrijpend kan veranderen".


L’engagement en question était basé sur des objectifs individuels de 0,7 % du RNB consacré à l’APD pour les 15 pays qui étaient déjà membres de l’UE avant 2004 et de 0,33 % du RNB pour ceux y ayant adhéré après cette date.

De verbintenis is gebaseerd op afzonderlijke doelstellingen van 0,7% ODA/bni voor de 15 landen die vóór 2004 lid van de EU waren en 0,33% van het bni voor de lidstaten die na 2004 tot de EU zijn toegetreden.


(7) Le Conseil, dans sa résolution du 29 juin 2000 sur le suivi de la conférence d'Evora sur les facteurs déterminants pour la santé, a estimé que les différences croissantes entre les États membres et à l'intérieur de ceux-ci, en ce qui concerne l'état de santé et les résultats sanitaires, nécessitaient des efforts renouvelés et coordonnés aux niveaux national et communautaire, s'est félicité de l'engagement pris par la Commission de présenter une proposition concernant un nouveau programme de santé publique comportant un volet ayant pour objectif de s'attaquer aux facteurs déterminants pour la santé par la promotion de la santé et la p ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal beleid, heeft hij ermee ingestemd dat als basis ...[+++]


2. L'Union européenne encourage également toutes les parties à s'engager de nouveau dans le processus de paix, à respecter et à mettre pleinement en oeuvre tous les accords déjà conclus et à reprendre les négociations dès que possible sur la base des principes déjà acceptés par toutes les parties dans les cadres de Madrid et d'Oslo.

2. De Europese Unie spoort alle partijen er dan ook toe aan deel te nemen aan het vredesproces, alle reeds bereikte akkoorden volledig na te leven en uit te voeren en de onderhandelingen zo spoedig mogelijk te hervatten op de grondslag van de reeds door alle partijen onder de schema's van Madrid en Oslo aanvaarde beginselen.


Si les partenaires sociaux ne désirent pas engager de négociations ou si les négociations déjà engagées ne débouchent pas sur un accord, la Commission peut adopter une proposition de directive du Conseil sur la base de l'article 2 de l'accord sur la politique sociale.

Indien de sociale partners geen onderhandelingen wensen aan te knopen of indien reeds aangegane onderhandelingen zonder overeenkomst worden afgesloten, kan de Commissie overeenkomstig artikel 2 van het Sociale Handvest een voorstel doen voor een richtlijn van de Raad.


Prenant la suite des programmes de gestion qui s'appliquent déjà dans plus de vingt zones au Royaume-Uni et qui ont bénéficié d'un concours communautaire, les nouveaux programmes proposent aux agriculteurs situés dans différentes zones présentant un grand intérêt écologique et paysager ("Environmentally Sensitive Areas", E.S.A's) de s'engager, sur une base volontaire, à introduire ou à maintenir des pratiques de production compatibles avec les exigences de la protection de l'environnement, ain ...[+++]

De nu goedgekeurde programma's sluiten aan op een aantal reeds bestaande programma's met milieubeheersovereenkomsten in meer dan twintig gebieden van het Verenigd Koninkrijk waarvoor door de Gemeenschap bijstand is verleend. In diverse uit milieu- en landschapsoogpunt belangrijke gebieden van het Verenigd Koninkrijk ("Environmentally Sensitive Areas", ESA's) wordt de landbouwers voorgesteld op vrijwillige basis produktiemethoden te gaan toepassen of te blijven toepassen die verenigbaar zijn met het milieubehoud en maatregelen te nemen om bepaalde landschapscomponenten in stand te houden.




D'autres ont cherché : études et travaux déjà engagés     base d'engagements déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d'engagements déjà ->

Date index: 2023-09-17
w