Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données génétiques
Banque de gènes
Banque de génomes
Banque d’ADN
Base d'informations de gestion
Base de données administratives
Base de données et d'informations sur les gènes
Base de données génétiques
Bibliothèque de gènes
Catalogue des gènes
Génothèque
Information de base
MIB

Traduction de «base d'informations actualisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base de données administratives | base d'informations de gestion | MIB [Abbr.]

Beheers Informatie Basis | Management Information Base | managementinformatie-opslagplaats | MIB [Abbr.]


base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]

genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]


système d'information des conducteurs à base radiophonique

verkeersinformatie




Base de données internationales pour des informations chimiques uniformes

Internationale databank voor uniforme informatie over chemische stoffen


utiliser des systèmes d’information et des bases de données agricoles

agrarische informatiesystemen en databanken gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tel peut notamment être le cas si le document d'informations clés notifié à la FSMA en application de l'article 3, alinéa 2, a été établi sur la base de conditions de prix qui étaient indicatives mais représentatives pour l'instrument de placement à ce moment-là et qui sont actualisées peu avant l'ouverture de l'offre publique, ou encore si une modification intervient dans les conditions de marché entre le moment de la notification ...[+++]

Dit kan met name het geval zijn indien het aan de FSMA in toepassing van het tweede lid van artikel 3 verstrekte essentiële-informatiedocument is opgesteld op basis van voor het beleggingsinstrument op dat ogenblik indicatieve maar representatieve prijsvoorwaarden, die worden geactualiseerd kort voor de aanvang van het openbaar aanbod, of nog indien er een wijziging in marktomstandigheden plaatsvindt tussen het ogenblik van verstrekking aan de FSMA in toepassing van artikel 3, tweede lid, en de aanvang van het openbaar aanbod, die een ...[+++]


8° centre d'information touristique : point local pour l'accueil de touristes, qui est accessible librement, est installé et exploité par une commune, une association faîtière, une fondation ou une association sans but lucratif et propose des informations de base gratuites et actualisées sur la région, la localité ainsi que des informations sur les possibilités d'hébergement;

8° toeristisch informatiepunt : vrij toegankelijk lokaal contactpunt voor toeristen dat door een gemeente, een overkoepelende organisatie, een stichting of een vereniging zonder winstoogmerk georganiseerd en geëxploiteerd wordt en dat gratis actuele basisinformatie over de streek of de plaats en informatie over overnachtingsmogelijkheden verstrekt;


Section 2. - Informations sur la localisation à fournir par les sportifs d'élite Art. 23. § 1. Selon les modalités fixées par le Gouvernement, les sportifs d'élite des catégories A, B et C qui font partie du groupe cible de la Communauté germanophone fournissent des informations précises et actualisées sur leur localisation, et ce, par voie de publication dans la base de données ADAMS.

Afdeling 2. - Verblijfsgegevens die door de elitesporters moeten worden meegedeeld Art. 23. § 1. De elitesporters van categorie A, B en C die tot de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap behoren, verschaffen via publicatie in de ADAMS-databank hun nauwkeurige en bijgewerkte verblijfsgegevens, volgens de door de Regering vastgestelde regels.


Dans le cas d'établissements ou d'activités classés tels que visés à l'article 1.4.2.1, point 2°, a) et b), les conditions environnementales sont, si nécessaire, actualisées dans les situations suivantes : 1° en cas de modifications substantielles de l'exploitation de l'installation ou des déchets déposés ; 2° sur la base des résultats de la surveillance communiqués par l'exploitant en vertu de l'article 5.2.6.5.1, § 3, ou des inspections réalisées en vertu de l'article 5.2.6.9.1 ; 3° à la lumière de l'échange d' ...[+++]

In geval van ingedeelde inrichtingen of activiteiten als vermeld in artikel 1.4.2.1, 2°, a) en b), worden de milieuvoorwaarden zo nodig bijgesteld in de volgende gevallen : 1° als zich ingrijpende wijzigingen voordoen in de exploitatie van de voorziening of in het gestorte afval; 2° op basis van de resultaten van de monitoring waarover de exploitant met toepassing van artikel 5.2.6.5.1, § 3, verslag heeft uitgebracht of van de met toepassing van artikel 5.2.6.9.1 uitgevoerde inspecties; 3° in het licht van informatie-uitwisseling over aanzienlijke veranderingen in de beste beschikbare technieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations reprises dans l'inventaire communal sont complétées ou actualisées sur la base d'informations pertinentes provenant des personnes, des instances et des services susmentionnés».

De gegevens die zijn opgenomen in de gemeentelijke inventaris worden vervolledigd of bijgewerkt op basis van relevante gegevens die afkomstig zijn van de voormelde personen, instanties en diensten".


Il était nécessaire que l’Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après «l’EFSA») procède à une évaluation scientifique des risques tenant compte de nouvelles informations, l’objectif étant de disposer d’une base scientifique actualisée pour une stratégie de gestion à plus long terme du risque lié à la présence de nitrates dans les légumes.

Om een actuele wetenschappelijke basis te verschaffen voor de strategie op de langere termijn voor het beheer van het risico van de aanwezigheid van nitraten in groenten, was een wetenschappelijke risicobeoordeling door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) nodig, rekening houdend met de nieuwe informatie.


Il était nécessaire que l’Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après «l’EFSA») procède à une évaluation scientifique des risques tenant compte de nouvelles informations, l’objectif étant de disposer d’une base scientifique actualisée pour une stratégie de gestion à plus long terme du risque lié à la présence de nitrates dans les légumes.

Om een actuele wetenschappelijke basis te verschaffen voor de strategie op de langere termijn voor het beheer van het risico van de aanwezigheid van nitraten in groenten, was een wetenschappelijke risicobeoordeling door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) nodig, rekening houdend met de nieuwe informatie.


Afin de fournir des informations actualisées relatives aux mentions traditionnelles, il y a lieu de transférer les informations indiquées à l’annexe XII du règlement (CE) no 607/2009 dans la base de données électronique «e-Bacchus», et les nouvelles informations relatives à la protection des mentions traditionnelles devraient être incluses exclusivement dans cette base de données.

Om actuele gegevens over de traditionele aanduidingen te kunnen verstrekken moet de in bijlage XII bij Verordening (EG) nr. 607/2009 opgenomen informatie naar de elektronische databank „E-Bacchus” worden overgeheveld en moeten nieuwe gegevens met betrekking tot de bescherming van traditionele aanduidingen uitsluitend in die databank worden opgenomen.


Art. 14. Les informations reprises dans le Registre d'Information sur les Terrains sont complétées ou actualisées sur la base d'informations pertinentes établies par les personnes, services et instances mentionnés à l'article 13, ou par des fonctionnaires instrumentants.

Art. 14. De in het Grondeninformatieregister aanwezige gegevens worden vervolledigd of bijgewerkt op basis van relevante gegevens die vastgesteld zijn door de personen, diensten en instanties, vermeld in artikel 13, of door instrumenterende ambtenaren.


Cette situation sera revue en septembre 2008 sur base de données actualisées provenant des DIMONA et des informations à fournir par les employeurs au Fonds social et de Garantie Horeca.

Deze situatie zal in september 2008 worden herzien op basis van bijgewerkte gegevens afkomstig van de DIMONA-aangiften en van informatie die de werkgevers aan het Sociaal en Waarborgfonds Horeca moeten verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d'informations actualisées ->

Date index: 2022-05-30
w