Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire d'agrément
Base aérienne
Base militaire
Base militaire étrangère
Base navale
Bien primaire
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de base de données
Conceptrice de bases de données
Condition d'agrément
Designer de base de données
Espace d'agrément
Intégrateur de base de données
Marché des produits de base
Marque d'agrément CEE
Marque d'agrément CEE de modèle
Plaque d'agrément
Plaque d'agrément aux fins de la sécurité
Produit de base
Produit primaire
Responsable de base de données

Vertaling van "base de l'agrément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
marque d'agrément CEE | marque d'agrément CEE de modèle

EEG-modelgoedkeuringsmerk


aire d'agrément | espace d'agrément

recreatiegebied | recreatieruimte


plaque d'agrément | plaque d'agrément aux fins de la sécurité

Veiligheidskeurmerk | veiligheidskeurplaat


concepteur de base de données | conceptrice de base de données | développeur de base de données/développeuse de base de données | responsable de base de données

database-ontwerper | databaseprogrammeur | database manager | databaseontwikkelaar


conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

data-architect | database architect | databaseontwerper | databaseontwikkelaar


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


marché des produits de base

markt van basisproducten [ markt van basisprodukten ]


produit de base [ bien primaire | produit primaire ]

basisproduct [ basisprodukt ]


base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]

militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intention est d'inscrire, dans l'arrêté royal SINE, les décrets concernés comme base d'agrément dès que les réglementations d'agrément structurel auront été réglées par les régions.

Het is de bedoeling dat, van zodra de structurele erkenningsregelingen door de gewesten geregeld zijn, de bewuste decreten in het SINE koninklijk besluit) worden ingeschreven als grond voor erkenning.


Les moyens, exprimés en points de personnel, utilisés pour les soins et le soutien de personnes handicapées majeures dans un FAM sont déterminés comme suit sur la base des moyens arrêtés conformément au paragraphe 1 : 1° les subventions de personnel et les subventions de fonctionnement octroyées au FAM sur la base d'un précédent agrément en tant que service de logement autonome, de logement assisté, de logement protégé, de logement intégré et de service d'accompagnement sont arrêtées dans les limites des points de personnel et des moy ...[+++]

De middelen, uitgedrukt in personeelspunten, die worden ingezet voor zorg en ondersteuning van meerderjarige personen met een handicap in een FAM, worden op basis van de middelen, vastgesteld conform paragraaf 1, als volgt bepaald : 1° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aan het FAM zijn toegekend op basis van een voormalige erkenning als dienst zelfstandig wonen, begeleid wonen, beschermd wonen, geïntegreerd wonen en dienst inclusieve ondersteuning, worden vastgesteld binnen de personeelspunten en werkingsmiddelen die bij de erkenning aan het FAM zijn toegekend; 2° de personeelssubsidies en werkingssubsidies die aan het FAM ...[+++]


Art. 77. A l'article 13, § 2 du même décret, modifié par le décret du 4 juillet 2008, le membre de phrase « agréée sur la base du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs ou sur la base du décret du 28 octobre 1998 réglant l'agrément et l'octroi de subventions aux organisations de culture populaire et instituant un « Vlaams Centrum voor Volkscultuur » (Centre flamand de Culture p ...[+++]

Art. 77. In artikel 13, § 2, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2008, wordt de zinsnede "erkend is op basis van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding of op basis van het decreet van 27 oktober 1998 houdende de erkenning en subsidiëring van organisaties voor volkscultuur en de oprichting van het Vlaams Centrum voor Volkscultuur of niet langer gesubsidieerd wordt op basis van artikel 26 van het decreet van 23 mei 2008 houdende de ontwikkeling, de organisatie en ...[+++]


PARTIE 8. - Financement Art. 75. Le crédit budgétaire affecté au subventionnement des organisations sportives visées dans le présent décret est utilisé annuellement comme suit : 1° 90 % du crédit concerné sont utilisés pour l'octroi d'avances des subventions pour l'année d'activités en cours ; 2° 10 % du crédit concerné sont utilisés pour l'octroi des soldes des subventions pour l'année d'activités écoulée ; PARTIE 9. - Dispositions modificatives Art. 76. A l'article 2, 6°, du décret du 11 mai 2007 portant statut du tireur sportif, modifié par le décret du 4 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le membre de phrase « une fédération sportive ou organisation flamande agréée sur la ...[+++]

DEEL 8. - Financiering Art. 75. Het begrotingskrediet voor de subsidiëring van de sportorganisaties, vermeld in dit decreet, wordt jaarlijks als volgt aangewend : 1° 90 % van het desbetreffende krediet wordt aangewend voor de toekenning van de voorschotten van de subsidies voor het lopende werkingsjaar; 2° 10 % van het desbetreffende krediet wordt aangewend voor de toekenning van de saldi van de subsidies voor het voorbije werkingsjaar. DEEL 9. - Wijzigingsbepalingen Art. 76. In artikel 2, 6°, van het decreet van 11 mei 2007 houdende het statuut van de sportschutter, gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de zinsnede "een Vlaamse sportfederatie of organisatie die erk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 85. Pour les fédérations sportives remplissant les conditions d'obtention d'une subvention générale de fonctionnement visées à l'article 11 et subventionnées pour l'année d'activités 2016 en application du décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent décret, il est prévu une période transitoire durant laquelle le crédit pour l'octroi de la subvention générale de fonctionnement pour les années d'activités 2017, 2018, 2019 et 20 ...[+++]

Art. 85. Voor de sportfederaties die beantwoorden aan de voorwaarden om een algemene werkingssubsidie te bekomen, vermeld in artikel 11 en die gesubsidieerd worden voor het werkingsjaar 2016 met toepassing van het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit decreet, wordt in een transitieperiode voorzien, waarbij het krediet voor de toekenning van de algemene werkingssubsidie voor de werkingsjaren 2017, 2018, 2019 en 2020, na voorafname van de toe te kennen subsidiebedragen aan sportfederaties die nog niet gesubsidieerd werden met toepassing van h ...[+++]


- § 1. Délégation de compétence est donnée au directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique pour : 1° les décisions relatives aux demandes d'agrément des professionnels des soins de santé pris en application de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, ainsi que pour les décisions de reconnaissance de diplômes européens prises en application du chapitre 9 de la même loi; 2° les décisions de maintien, retrait, suspension et recouvrement d'agrément; 3° l'approbation des plans de stages des candidats médecins spécialistes, cand ...[+++]

§ 1. Bevoegdheidsdelegatie wordt verleend aan de directeur-generaal van de algemene directie niet verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek voor : 1° de beslissingen tot erkenning van de professionelen inzake gezondheidszorg met toepassing van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen alsook de beslissingen tot erkenning van Europese diploma's, genomen bij toepassing van hoofdstuk 9 van die wet; 2° de beslissingen tot behoud, intrekking, opschorting en vernieuwde toekenning van de erkenning; 3° de goedkeuring van de stageplans van de kandidaat-artsen-specialisten, kandidaat-algemeen geneeskundigen, kandidaat-tandartsen-specialisten, kandidaat-algemeen tandartsen en kandidaat-z ...[+++]


Les auteurs de la proposition confirment tout d'abord que les caractéristiques de base fixées par l'autorité fédérale ont bien une portée normative (c'est-à-dire qu'elles sont juridiquement contraignantes) et que, dans l'exercice de leurs compétences pour établir des normes d'agrément, les Communautés ne peuvent porter atteinte à cette compétence de l'autorité fédérale, pas plus que l'autorité fédérale dans l'exercice de ses compétences pour les caractéristiques de base ne peut porter atteinte à la compétence des Communautés en matièr ...[+++]

De indieners van het voorstel bevestigen vooreerst dat de basiskenmerken vastgesteld door de federale overheid een normatieve draagwijdte hebben (dat wil zeggen dat ze juridisch bindend zijn) en dat de gemeenschappen bij de uitoefening van hun bevoegdheid inzake de erkenningsnormen geen afbreuk mogen doen aan deze federale bevoegdheid, net zoals de federale overheid bij het uitoefenen van haar bevoegdheid inzake de basiskenmerken geen afbreuk mag doen aan de bevoegdheid van de gemeenschappen inzake de erkenningsnormen.


Cela implique que les maisons de repos qui ont un agrément comme MRS pour une partie de leur capacité d'accueil agréée par la Flandre, doivent, pour pouvoir bénéficier d'une intervention plus élevée de l'assurance maladie, respecter deux réglementations: la réglementation flamande pour leur agrément de base comme maison de repos et les normes fédérales en matière de MRS pour leur agrément spécial comme MRS.

Dit impliceert dat de rusthuizen die voor een gedeelte van hun door Vlaanderen erkende opvangcapaciteit eveneens een erkenning hebben als RVT met het oog op een verhoogde tegemoetkoming van de ziekteverzekering aan twee regelgevingen moeten voldoen : de Vlaamse voor hun basiserkenning als rusthuis en de federale RVT-normering voor hun bijzondere erkenning als RVT.


Les auteurs de la proposition confirment tout d'abord que les caractéristiques de base fixées par l'autorité fédérale ont bien une portée normative (c'est-à-dire qu'elles sont juridiquement contraignantes) et que, dans l'exercice de leurs compétences pour établir des normes d'agrément, les Communautés ne peuvent porter atteinte à cette compétence de l'autorité fédérale, pas plus que l'autorité fédérale dans l'exercice de ses compétences pour les caractéristiques de base ne peut porter atteinte à la compétence des Communautés en matièr ...[+++]

De indieners van het voorstel bevestigen vooreerst dat de basiskenmerken vastgesteld door de federale overheid een normatieve draagwijdte hebben (dat wil zeggen dat ze juridisch bindend zijn) en dat de gemeenschappen bij de uitoefening van hun bevoegdheid inzake de erkenningsnormen geen afbreuk mogen doen aan deze federale bevoegdheid, net zoals de federale overheid bij het uitoefenen van haar bevoegdheid inzake de basiskenmerken geen afbreuk mag doen aan de bevoegdheid van de gemeenschappen inzake de erkenningsnormen.


Cette Commission d'agrément pour la qualification particulière en oncologie collaborera par ailleurs avec les Commissions d'agrément des différentes spécialités de base puisque certains de ses membres siégeront également dans les Commissions d'agrément des spécialités de base.

Deze erkenningscommissie voor de bijzondere beroepstitel in de oncologie zal trouwens samenwerken met de erkenningscommissies van de verschillende basisspecialiteiten, via bepaalde van haar leden die ook in die commissies zetelen.


w