Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup d'assurance était » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, l’équipe de docimologues de l’époque était beaucoup trop réduite pour pouvoir assurer le traitement de tous les tests dans des délais raisonnables.

Zo was het toenmalige docimologenteam te klein om in te staan voor de verwerking van alle tests binnen redelijke termijnen.


En ce qui concerne, en troisième lieu, la prime appliquée, la Commission a souligné précédemment que le prix fixé par SACE n'était pas supérieur, mais équivalent à celui pratiqué par les réassureurs privés, bien que SACE ait assumé un risque plus élevé (étant donné qu'il s'agissait d'un risque résiduel et beaucoup plus conséquent) que les opérateurs du marché n'étaient pas disposés à assurer, compte tenu de la situation du marché e ...[+++]

Ten derde heeft SACE, wat de toegepaste premie betreft, zoals hierboven aangegeven geen hogere prijs aangerekend, doch een prijs die overeenkomt met de door particuliere herverzekeraars toegepaste prijs, ondanks het feit dat het een hoger risico betrof (doordat het een restrisico was dat veel groter was) dat de marktdeelnemers niet wilden verzekeren vanwege de marktsituatie en de financiële situatie van SACE BT.


K. considérant que, bien que l'Union ait démontré qu'elle était décidée à éviter toute collusion en matière de torture dans le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil , modifié en dernier lieu en décembre 2011 , qui interdit les exportations et les importations de biens qui n'ont aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la peine capitale, la torture et d'autres peines ou traitement cruels, inhumains ou dégradants, il reste encore beaucoup à faire pour en assurer l'application complète;

K. overwegende dat, hoewel de EU de verbintenis is aangegaan om collusie bij foltering te vermijden via Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad , zoals laatstelijk gewijzigd in december 2011 , waarin de uitvoer of invoer van goederen die enkel gebruikt kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing verboden wordt, er nog steeds inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat deze verordening een zo ruim mogelijk gebied afdekt;


K. considérant que, bien que l'Union ait démontré qu'elle était décidée à éviter toute collusion en matière de torture dans le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, modifié en dernier lieu en décembre 2011, qui interdit les exportations et les importations de biens qui n'ont aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la peine capitale, la torture et d'autres peines ou traitement cruels, inhumains ou dégradants, il reste encore beaucoup à faire pour en assurer l'application complète;

K. overwegende dat, hoewel de EU de verbintenis is aangegaan om collusie bij foltering te vermijden via Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad, zoals laatstelijk gewijzigd in december 2011, waarin de uitvoer of invoer van goederen die enkel gebruikt kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing verboden wordt, er nog steeds inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat deze verordening een zo ruim mogelijk gebied afdekt;


L. considérant que, bien que l'Union ait démontré qu'elle était décidée à éviter toute collusion en matière de torture dans le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, modifié en dernier lieu en décembre 2011, qui interdit les exportations et les importations de biens qui n'ont aucune autre utilisation pratique que celle d'infliger la peine capitale, la torture et d'autres peines ou traitement cruels, inhumains ou dégradants, il reste encore beaucoup à faire pour en assurer l'application complète;

L. overwegende dat, hoewel de EU de verbintenis is aangegaan om collusie bij foltering te vermijden via Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad, zoals laatstelijk gewijzigd in december 2011, waarin de uitvoer of invoer van goederen die enkel gebruikt kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing verboden wordt, er nog steeds inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat deze verordening een zo ruim mogelijk gebied afdekt;


Jusqu’ici, nous nous sommes beaucoup trop concentrés sur la promotion de la diversité culturelle via la communauté musulmane immigrée sans s’assurer que notre propre culture était à son tour reconnue dans les pays du monde islamique.

We concentreren ons tot nog toe veel te veel op het stimuleren van culturele verscheidenheid door de islamitische immigrantenbevolking, zonder er omgekeerd voor te zorgen dat onze eigen cultuur in de landen van de islamitische wereld wordt erkend.


- (EN) Monsieur le Président, l’objectif déclaré de M. Kallas au début de son mandat était d’obtenir une déclaration d’assurance positive et, à travers les différents rapports que la Cour des comptes nous a fournis à cette époque, on peut dire en toute honnêteté qu’il n’y a pas beaucoup de choses qui ont changé.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Kallas heeft aan het begin van zijn mandaat aangegeven dat hij streefde naar een positieve betrouwbaarheidsverklaring, maar eerlijk gezegd is er weinig veranderd in de verschillende verslagen van de Rekenkamer in deze zittingsperiode.


Le plan de restructuration 2000-2015, qui a été annoncé avec beaucoup d'assurance, était accompagné d'une estimation portant sur son coût global, dont il avait été dit à l'époque qu'il s'agissait d'un montant minimum.

Aan het met veel bravoure aangekondigde herstructureringsplan 2000-2015 was ook een globale kostprijsprognose gekoppeld, waarbij toendertijd werd gesteld dat het ging om een minimumplaatje.


Le plan de restructuration 2000-2015, qui a été annoncé avec beaucoup d'assurance, était accompagné d'une estimation portant sur son coût global, dont il avait été dit à l'époque qu'il s'agissait d'un montant minimum.

Aan het met veel bravoure aangekondigde herstructureringsplan 2000-2015 was ook een globale kostprijsprognose gekoppeld, waarbij toendertijd werd gesteld dat het ging om een minimumplaatje.


Jusqu'à la fin de l'hiver 1999/2000, la MINUK a consacré beaucoup d'énergie à assurer l'entretien des infrastructures de base et à les améliorer lorsque c'était possible.

Tot het einde van de winter 1999/2000 moest UNMIK veel aandacht besteden aan de instandhouding van de hoogst noodzakelijke infrastructuurvoorzieningen en aan de verbetering daarvan in de mate van het mogelijke.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup d'assurance était ->

Date index: 2021-08-28
w