Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge afin d'offrir » (Français → Néerlandais) :

Afin de favoriser l'intermodalité entre l'utilisation du train et celle de la voiture, la SNCB est attentive à offrir des parkings à proximité des gares belges.

Om het intermodale vervoer met de trein en de auto te stimuleren, ziet de NMBS erop toe dat er parkeergelegenheid geboden wordt in de buurt van de Belgische stations.


HR Rail m'a communiqué les montants des subventions et les nombres de dispensés par syndicat reconnu et non reconnu pour la période 2012 à 2014: - montants des subventions par syndicat reconnu et non reconnu pour la période 2012 à 2014 (*) syndicats agréés (**) uniquement les avances 2014 versées, avant décompte final et rectifications - nombres de personnes 'dispensées' pour les années 2012 à 2004, ventilés par groupe linguistique: 2012 : 41 N + 37 F 2013 : 40 N + 38 F 2014 : 37 N + 36 F. Les subventions sont octroyées aux organisations syndicales afin de leur donner les moyens jugés nécessaires en concertation commune pour garantir l'o ...[+++]

HR Rail heeft mij de toelages en het aantal vrijgestelden bezorgd per erkende en niet-erkende vakbond in de periode 2012 tot en met 2014: - toelages per erkende en niet-erkende vakbond in de periode 2012 tot en met 2014 (*) aangenomen vakbonden (**) enkel betaalde voorschotten 2014, vóór eindafrekening en rechtzettingen - aantal 'vrijgestelde' personen voor de jaren 2012 tot en met 2014, opgesplitst per taalgroep: 2012: 41 N + 37 F 2013: 40 N + 38 F 2014: 37 N + 36 F. De toelage wordt uitgekeerd om de vakorganisaties de middelen te bieden die in gemeen overleg nodig geacht worden om de maatschappelijke doelstelling van de Belgische Spoor ...[+++]


Bien que le personnel de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et d'Infrabel, en étroite collaboration avec les secours et les autorités locales, ont uni tous leurs efforts afin d'offrir toute l'assistance possible aux voyageurs du train, cet accident plonge les usagers de train dans un profonde inquiétude.

Hoewel het personeel van de Nationale Maatschappij van Belgische Spoorwegen (NMBS) en Infrabel in nauwe samenwerking met de hulpdiensten en lokale overheden de treinreizigers met vereende krachten alle mogelijke hulp hebben geboden, stort dit ongeluk de treingebruikers in een diepe onzekerheid.


Au surplus, le demandeur désirant être reconnu comme centre de formation afin d'offrir des formations relatives à l'infrastructure située sur le territoire belge satisfait également aux conditions figurant à l'annexe 1, point C».

De aanvrager die bovendien erkend wil worden voor het geven van opleidingen met betrekking tot infrastructuur op Belgisch grondgebied gelegen, voldoet bijkomend aan de voorwaarden van bijlage 1, punt C».


Le demandeur dont l'établissement principal ne se situe pas en Belgique qui désire être reconnu afin d'offrir des formations relatives à l'infrastructure située sur le territoire belge peut présenter une demande écrite à l'autorité de sécurité.

De aanvrager van wie de hoofdvestiging niet in België gevestigd is maar die erkend wil worden voor het geven van opleidingen met betrekking tot infrastructuur op Belgisch grondgebied gelegen, kan een schriftelijke aanvraag toesturen aan de veiligheidsinstantie.


Art. 69. Le Roi fixe les règles applicables aux entreprises de réassurance relevant du droit d'un Etat qui n'est pas membre de l'Espace économique européen et qui exercent une telle activité en Belgique sans y disposer d'un établissement, afin qu'elles ne puissent pas offrir leurs services en bénéficiant d'un traitement plus favorable que celui réservé aux entreprises de réassurances de droit belge.

Art. 69. De Koning stelt de regels vast die van toepassing zijn op de herverzekeringsondernemingen die ressorteren onder het recht van een staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte en die herverzekeringsactiviteiten uitoefenen in België zonder daar gevestigd te zijn, opdat zij hun diensten zouden kunnen aanbieden zonder daarbij evenwel een gunstigere behandeling te krijgen dan de herverzekeringsondernemingen naar Belgisch recht.


Afin de tenir compte de cette observation du Conseil d'Etat, le projet de loi ajoute à l'article 6 que les services du Moniteur belge sont en outre chargés d'offrir un service d'aide aux citoyens à la recherche de documents, par le biais d'un service d'aide téléphonique gratuit (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1845/001, p. 12).

Teneinde rekening te houden met die opmerking van de Raad van State, werd in het ontwerp van wet aan artikel 6 toegevoegd dat de diensten van het Belgisch Staatsblad tevens, door middel van een gratis telefonische hulpdienst, bijstand dienen te leveren aan de burgers bij het zoeken naar documenten (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1845/001, p. 12).


Art. 5. Il a été demandé que le présent arrêté royal entre en vigueur dès sa publication au Moniteur belge afin d'offrir le plus rapidement possible une réponse aux éventuels effets des rayonnements sur la santé et à la préoccupation croissante de la population.

Art. 5. Om zo vlug mogelijk een antwoord te geven op de mogelijke gezondheidseffecten en de toenemende ongerustheid van de bevolking wordt bepaald dat dit koninklijk besluit in werking treedt vanaf de publicatie in het Belgisch Staatsblad.


Ceci dit, il faut prendre acte de ladite décision, tout en regrettant que les chambres, fort actives, doivent maintenant trouver à court terme d'autres moyens afin d'offrir cette panoplie de services si appréciés par les firmes belges.

De beslissing is nu genomen. Jammer genoeg moeten de kamers nu op korte termijn andere middelen vinden zodat ze hun diensten, die door de Belgische firma's ten zeerste worden gewaardeerd, kunnen blijven verlenen.


Est-il disposé à défendre une approche sectorielle au niveau européen afin d'offrir une certaine protection aux petits ébénistes belges ?

Is hij bereid een dergelijke sectorale aanpak op Europees niveau te verdedigen teneinde de Belgische kleine schrijnwerkers toch enige bescherming te bieden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge afin d'offrir ->

Date index: 2024-10-19
w