Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belge afin d'étendre " (Frans → Nederlands) :

Proposition de loi modifiant le Code de la nationalité belge afin d'étendre les possibilités de déchéance de la nationalité

Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, teneinde de mogelijkheden tot vervallenverklaring van de nationaliteit uit te breiden


Représenter l'Administration Générale de la Perception et du Recouvrement dans des forums internationaux traitant la perception et le recouvrement des dettes fiscales et non-fiscales (Union européenne, OCDE, IOTA, etc.) afin de garantir et étendre l'importance et l'impact de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement et du SFP Finance au niveau international en proposant et en entreprenant des initiatives et actions nécessaires en vue de mieux faire connaître et de promouvoir les positions belges.

De Algemene Administratie van de Inning en de Invordering vertegenwoordigen op internationale fora met betrekking tot de inning en invordering van fiscale en niet-fiscale schulden (Europese Unie, OESO, IOTA, enz.) teneinde het belang en de impact van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering en de FOD Financiën binnen het internationale landschap te verzekeren en te verruimen door de nodige initiatieven en acties voor te stellen en te ondernemen om de Belgische standpunten beter kenbaar te maken en uit te dragen.


2/ Pensez-vous qu'il est possible de l'encourager au niveau Belge afin d'inciter fortement les entreprises à suivre ces exemples, et même à les étendre à un maximum de secteurs d'activités, en y incluant le respect des normes élémentaires d'hygiène et de sécurité du travail, à la lumière des événements récents tragiques survenus au Bangladesh?

2) Acht de minister het mogelijk dergelijke audits aan te moedigen op Belgisch niveau teneinde de ondernemingen er sterk toe aan te zetten die voorbeelden te volgen en de audits zelfs uit te breiden tot zo veel mogelijk sectoren, en er het respect voor de elementaire normen van hygiëne en arbeidsveiligheid in op te nemen, in het licht van de recente tragische gebeurtenissen in Bangladesh?


Précédemment limité aux autorités judiciaires, l'article 7 de la loi a été modifié par la loi du 26 mars 2014 afin d'étendre à toute autorité belge compétente la possibilité de solliciter la coopération de la Cour.

Artikel 7 van de wet, dat eerder uitsluitend de gerechtelijke autoriteiten behelsde, werd gewijzigd bij de wet van 26 maart 2014 opdat alle bevoegde Belgische autoriteiten om de medewerking van het Hof kunnen verzoeken.


Suite à une lettre du 31 mars 2016 à l' Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) et aux ministres de la Défense et de l'Intérieur, l'IBPT a répondu postuler la possibilité de faire usage de 2 x 1,5 MHz provenant de la Défense qui pourront, sous conditions (limitations dans l'espace et le temps), être partagées avec ASTRID Cette solution n'offre toutefois pas de solution structurelle pour l'option choisie ci-dessus afin d'étendre la capacité.

Naar aanleiding van een brief van 31 maart 2016 aan het BIPT en aan de ministers van Defensie en Binnenlandse Zaken, heeft het BIPT geantwoord dat men de mogelijkheid moet vragen om gebruik te maken van 2 x 1,5 MHz van Defensie die onder voorwaarden (beperkingen in ruimte en tijd) gedeeld kunnen worden met ASTRID Deze oplossing biedt echter geen structurele oplossing voor de hierboven gekozen optie om de capaciteit te verhogen.


1. Des contacts bilatéraux intenses ont été entretenus afin d'étendre l'exportation belge de produits agricoles et agroalimentaires, et ce aussi bien au niveau politique qu'entre l'Agence alimentaire et les autorités compétentes des pays tiers en question.

1. Er worden intense bilaterale contacten onderhouden om de Belgische export van landbouw- en agrovoedingsproducten uit te breiden, en dit zowel op politiek niveau als tussen het Voedselagentschap en de bevoegde overheden van de derde landen in kwestie.


Le directeur de "UBER Bruxelles" a déclaré vouloir s'étendre dans plusieurs villes belges et même expliqué être prêt à collaborer avec le fisc afin de jouir d'un statut clair. Pour ce faire, il propose, entre autres, de transmettre les données quant aux sommes bénéficiés par les chauffeurs, ce qui faciliterait leur traçabilité fiscale.

De directeur van Uber Brussels heeft verklaard dat hij wil uitbreiden naar verscheidene andere steden in België en heeft zelfs uitgelegd dat hij bereid is met de fiscus samen te werken om een duidelijk statuut voor de chauffeurs van Uber te verkrijgen. Daartoe stelt hij onder andere voor om de gegevens in verband met de bedragen die de chauffeurs ontvangen, aan de fiscus te bezorgen, waardoor ze eenvoudiger zouden kunnen worden getraceerd.


Ayant l'Observatoire belge des prix et des marges dans mes compétences, j'ai également convenu avec les partenaires de l'Agrofront que ceux-ci me transmettent leurs demandes spécifiques afin d'étendre les études de l'Observatoire de manière appropriée.

Omdat ik bevoegd ben voor het Belgische Prijzenobservatorium, ben ik met de partners van het Agrofront ook overeengekomen dat zij mij hun specifieke eisen en verwachtingen bezorgen om de studies van het Observatorium op een gepaste manier uit te breiden.


Dans son avis écrit, adressé en date du 19 juin 2008 au président de la Chambre des représentants, sur la proposition de révision de l'article 180 de la Constitution afin d'étendre le contrôle de la Cour des comptes au-delà de sa compétence strictement limitée aux comptes de l'État et sur la proposition de loi visant à étendre le contrôle de la Cour des comptes à l'utilisation des fonds récoltés par les organismes faisant appel à la générosité publique, la Cour a tout d'abord constaté que la modification proposée est conforme à la déclaration de révision de la Constitution, telle que publiée au ...[+++]

In zijn op 19 juni 2008 aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden schriftelijk advies over het voorstel tot herziening van artikel 180 van de Grondwet dat ertoe strekt de controle van het Rekenhof uit te breiden tot buiten zijn bevoegdheid die strikt beperkt is tot de rekeningen van de Staat en over het wetsvoorstel om de controle van het Rekenhof te verruimen tot de aanwending van de gelden die worden ingezameld door de instellingen die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking, heeft het Rekenhof vooreerst vastgesteld dat de voorgestelde wijziging in overeenstemming is met de verklaring van gron ...[+++]


Dans son avis écrit, adressé en date du 19 juin 2008 au président de la Chambre des représentants, sur la proposition de révision de l'article 180 de la Constitution afin d'étendre le contrôle de la Cour des comptes au-delà de sa compétence strictement limitée aux comptes de l'État et sur la proposition de loi visant à étendre le contrôle de la Cour des comptes à l'utilisation des fonds récoltés par les organismes faisant appel à la générosité publique, la Cour a tout d'abord constaté que la modification proposée est conforme à la déclaration de révision de la Constitution, telle que publiée au ...[+++]

In zijn op 19 juni 2008 aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden schriftelijk advies over het voorstel tot herziening van artikel 180 van de Grondwet dat ertoe strekt de controle van het Rekenhof uit te breiden tot buiten zijn bevoegdheid die strikt beperkt is tot de rekeningen van de Staat en over het wetsvoorstel om de controle van het Rekenhof te verruimen tot de aanwending van de gelden die worden ingezameld door de instellingen die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking, heeft het Rekenhof vooreerst vastgesteld dat de voorgestelde wijziging in overeenstemming is met de verklaring van gron ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge afin d'étendre ->

Date index: 2024-07-08
w