Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge compte-t-elle s'inspirer » (Français → Néerlandais) :

2) Face à cette inquiétante augmentation, la police belge compte-t-elle s'inspirer des actions londoniennes et augmenter le nombre d'opérations contre ce phénomène ?

2) Zal de Belgische politie, geconfronteerd met deze onrustwekkende stijging, het voorbeeld van Londen volgen en het aantal acties tegen dit fenomeen opdrijven?


2. a) En rappelant la proposition de résolution que ma collègue Karine Lalieux a fait adopter sur les droits sexuels et reproductifs et suite à votre retour de l'assemblée générale des Nations Unies, pouvez-vous me dire la place que prendra cette thématique cruciale pour mon groupe dans le nouvel agenda pour le développement durable (post-2015) qui vient d'être adopté? b) Enfin, comment la coopération belge compte-t-elle s'inscrire dans cette nouvelle dynamique dans la lignée de la priorité donnée par la loi de 2013?

2. a) Ter herinnering, onlangs werd er een voorstel van resolutie van mijn collega Karine Lalieux over seksuele en reproductieve rechten aangenomen. Naar aanleiding van uw recent bezoek aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zou ik graag vernemen welke plaats dat voor mijn fractie cruciale onderwerp zal innemen op de nieuwe agenda voor duurzame ontwikkeling (post 2015) die pas werd aangenomen. b) Hoe zal de Belgische ontwikkelingssamenwerking ten slotte gevolg geven aan de prioriteit die in de wet van 2013 werd vastgelegd en aansluiting vinden bij die nieuwe dynamiek?


1. Combien de pilotes de F-16 l'armée belge compte-t-elle?

1. Hoeveel piloten heeft het Belgische leger in dienst voor de bemanning van de F-16s?


2. a) Combien de pilotes d'avions cargo l'armée belge compte-t-elle? b) Comment ce nombre est-il réparti entre les Airbus, les Embraer, les C-130 et les Falcon?

2. a) Hoeveel piloten heeft het Belgische leger in dienst voor de bemanning van de transportvliegtuigen? b) Hoe verdeelt dit aantal zich over de toestellen: de Airbus-toestellen, de Embraers, de C-130 en de Falcons?


Elle allègue que deux institutions bancaires belges lui ont fait savoir qu'elles allaient communiquer au SPF Finances les informations relatives aux deux comptes qu'elle y détient et ce, pour se conformer à la loi attaquée du 16 décembre 2015.

Zij voert aan dat twee Belgische bankinstellingen haar erover hebben ingelicht dat zij aan de FOD Financiën de gegevens zouden meedelen met betrekking tot de twee rekeningen die zij er bezit, teneinde zich in overeenstemming te brengen met de bestreden wet van 16 december 2015.


Pour les sociétés belges — également les PME — qui bénéficient d'une augmentation de capital d'une société étrangère, ceci peut accroître sensiblement les frais bancaires : elles sont en effet obligées de transférer le numéraire sur un compte belge alors qu'elles ont peut-être été justement créées pour effectuer des opérations à l'étranger.

Voor Belgische vennootschappen — ook KMO's — die een kapitaalverhoging ontvangen van een buitenlandse vennootschap kan dit de bankkosten aanzienlijk verhogen : zij zijn immers verplicht de gelden naar een Belgische rekening over te schrijven, terwijl zij misschien juist bedoeld zijn voor verrichtingen in het buitenland.


Cette interdiction se justifie compte tenu des risques générés par la pratique « sauvage » des analyses génétiques à des fins d'identification. Elle s'inspire des recommandations formulées par le Conseil supérieur de génétique humaine dans le souci de protection des enfants concernés et de l'équilibre des familles.

Dit verbod is gerechtvaardigd omdat het in het wilde weg uitvoeren van genetische tests voor identificatiedoeleinden heel wat risico's inhoudt .Het komt tegemoet aan de aanbevelingen van de Hoge Raad voor de Antropogenetica om de betrokkenen kinderen te beschermen en het evenwicht in het gezin te behouden.


1. L'administration fiscale compte-t-elle modifier sa ligne de conduite en matière d'éloignement temporaire de l'habitation familiale en s'inspirant d'une jurisprudence différente ?

1. Zal de fiscale administratie haar gedragsregels inzake tijdelijke verwijdering uit de gezinswoning wijzigen aangezien de rechtspraak ter zake verschilt?


Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b., c. et d.; 3° l'expression "groupe multinational" : tout groupe qui ...[+++]

Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door el ...[+++]


Vu la multiplication des cas dénoncés soit publiquement, soit devant les juridictions belges, compte-t-elle mettre en place un plan d'action pour contrôler de manière régulière ces infractions à la législation du travail et à la législation sociale ?

Is de minister niet voornemens een actieplan op te zetten om die inbreuken op de sociale en op de arbeidswetgeving geregeld te controleren, nu het aantal gevallen toeneemt dat hetzij publiekelijk, hetzij voor de Belgische rechtbanken worden aangeklaagd,?


w