Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge d'avoir pris » (Français → Néerlandais) :

Vu les propositions transmises par la Fédération royale du notariat belge après avoir pris connaissance des résultats des travaux du Bureau fédéral du Plan et de l'Institut des actuaires en Belgique,

Gelet op de voorstellen van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat, na kennis te hebben genomen van de resultaten van de werkzaamheden geleverd door het Federaal Planbureau en het Instituut voor actuarissen in België,


Dans un délai de deux mois après avoir pris connaissance de la notification du Gouvernement ou au plus tard après la publication au Moniteur belge, si celle-ci précède ladite notification, le propriétaire, le possesseur ou le détenteur peut faire parvenir une prise de position par écrit concernant l'inscription pour autant qu'il ne soit pas lui-même demandeur.

Binnen twee maanden na kennisneming van de mededeling van de Regering of uiterlijk na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, wanneer die bekendmaking aan de mededeling van de Regering voorafgaat, kan de eigenaar, de bezitter of de houder van het cultuurgoed, voor zover hij niet zelf de aanvrager was, een schriftelijk standpunt over de opname in de inventaris afgeven.


1er JUILLET 2016. - Arrêté ministériel établissant les tables de conversion de l'usufruit visées à l'article 745sexies, § 3, du Code civil Le Ministre de la Justice, Vu le Code civil, l'article 624/1, inséré par la loi du 22 mai 2014, et l'article 745sexies, § 3, modifié par la même loi et par la loi du 19 juin 2016; Vu les propositions transmises par la Fédération royale du notariat belge après avoir pris connaissance des résultats des travaux du Bureau fédéral du Plan et de l'Institut des actuaires en Belgique,

1 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot bepaling van de omzettingstabellen van het vruchtgebruik als bedoeld in artikel 745sexies, § 3, van het Burgerlijk Wetboek De Minister van Justitie, Gelet op het Burgerlijk Wetboek, artikel 624/1, ingevoegd door de wet van 22 mei 2014, en artikel 745sexies, § 3, gewijzigd door dezelfde wet en door de wet van 19 juni 2016; Gelet op de voorstellen van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat, na kennis te hebben genomen van de resultaten van de werkzaamheden geleverd door het Federaal Planbureau en het Instituut voor actuarissen in België,


Après avoir pris contact avec la Confédération Belge du Cheval asbl, il s'avère que l'origine du problème vient du fait que lors du transfert des données de l'ancien système informatique vers le nouveau (www.horseid.be), certaines données relatives à la langue du détenteur n'étaient pas correctement remplies ou n'étaient tout simplement pas présentes.

Na contact te hebben opgenomen met de Belgische Confederatie van het Paard vzw, blijkt dat de oorzaak van het probleem in het feit ligt dat, bij de overdracht van de gegevens van het oude informaticasysteem naar het nieuwe (www.horseid.be), bepaalde gegevens betreffende de taal van de houder niet correct ingevuld waren of gewoon niet aanwezig waren.


Après avoir pris connaissance de l'avis du 13 janvier 2010 (nº 1/2010) de la Commission belge de la Protection de la Vie privée, de l'avis du 9 décembre 2011 du contrôleur européen de la protection des données, des conclusions du groupe de travail « article 29 » et des recommandations de la rapporteuse de la commission « Libertés civiles, Justice et Affaires intérieures » du Parlement européen, la commission de l'Intérieur du Sénat belge, dénommée ci-après la commission, prend acte de la version actuelle de l'accord entre les États-Un ...[+++]

Na kennis genomen te hebben van het advies van 13 januari 2010 (nr. 1/2010) van de Belgische Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer, het advies van 9 december 2011 van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, de conclusies van de werkgroep « artikel 29 » en de aanbevelingen van de rapporteur van de commissie « Burgerlijke Vrijheden, Justitie en Binnenlandse Zaken » van het Europees Parlement, neemt de commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Belgische Senaat, hierna de commissie genoemd, akte van de huidige versie van de overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Unie inzake h ...[+++]


Pour ce faire, il tient compte des paramètres précités et des propositions de la Fédération royale du notariat belge, après avoir pris connaissance des résultats des travaux du Bureau fédéral du Plan et de l'Institut des actuaires en Belgique.

Bij deze gelegenheid houdt hij of zij rekening met de vermelde parameters en met de voorstellen van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat, na kennis te hebben genomen van de resultaten van de werkzaamheden geleverd door het Federaal Plan-bureau en het Instituut voor Actuarissen in België.


Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octob ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het W ...[+++]


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 avril 2015 en cause de Fabian Hellebois et autres contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 avril 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 54ter, § 3, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novem ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 54ter, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleeg ...[+++]


15. a) 543 étrangers ont été interceptés dans les zones concernées au cours de cette action, sans avoir commis de faits répréhensibles. b) L'OE a pris les décisions suivantes les concernant: Attention, toutes ces réponses portent sur des non-Belges, dès lors que l'OE n'est pas compétent pour les ressortissants belges.

15. a) 543 vreemdelingen werden geïntercepteerd tijdens deze actie in de betreffende zones, zonder dat ze strafbare feiten hadden gepleegd. b) DVZ nam voor hen de volgende beslissingen. Opgelet, al deze antwoorden betreffend niet-Belgen, daar de DVZ niet bevoegd is voor Belgische onderdanen.


En outre une instruction pénale a également été ouverte contre des inconnus qui sont soupçonnés d'avoir pris part sur le territoire belge aux activités d'un groupe terroriste autour d'Abdelkader Belliraj.

Daarnaast werd een strafonderzoek geopend tegen onbekenden die ervan worden verdacht op Belgisch grondgebied te hebben deelgenomen aan de activiteiten van een terroristische groep rond Abelkader Belliraj.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge d'avoir pris ->

Date index: 2023-10-28
w