Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belges s'élève ainsi » (Français → Néerlandais) :

La proposition renforce également l'éducation inclusive afin de promouvoir un enseignement de qualité pour tous les élèves, ainsi que la dimension européenne de l'enseignement, de manière à ce que les enfants soient aussi initiés à l'héritage commun de l'Europe et à sa diversité et aient une bonne compréhension du fonctionnement de l'UE.

Het voorstel versterkt ook inclusief onderwijs om kwaliteitsvol onderwijs voor alle leerlingen te bevorderen, en de Europese dimensie van het onderwijs, zodat kinderen ook leren over het gemeenschappelijk erfgoed en de diversiteit van Europa en de werking van de EU goed begrijpen.


Le soutien public à la R D dans le domaine de l'espace est impératif vu les coûts et les risques élevés, ainsi que les taux de retour relativement bas sur les marchés commerciaux et institutionnels.

Gezien de hoge kosten en risico's en de relatief lage inkomsten uit commerciële en institutionele markten is overheidssteun voor OO van ruimtevaarttechnologieën onontbeerlijk.


Le patrimoine total des Belges s'élève ainsi aujourd'hui à environ 2 000 milliards d'euros, soit 47 % de plus qu'en 2002.

De totale rijkdom van de Belgen bedraagt thans ongeveer 2 000 miljard euro, wat 47 % meer is dan in 2002.


considérant que le secteur des TIC se caractérise par un niveau de ségrégation verticale et horizontale particulièrement élevé, ainsi que par un écart entre les qualifications professionnelles des femmes et leur emploi dans le secteur des TIC; que moins de 20 % des entrepreneurs dans le domaine des TIC sont des femmes; que la majeure partie (54 %) des femmes travaillant dans les TIC occupent des emplois moins bien payés et moins qualifiés et que seule une petite minorité d'entre elles (8 %) occupent des emplois d'ingénierie logiciel ...[+++]

overwegende dat de ICT-sector zich kenmerkt door bijzonder hoge verticale en horizontale segregatie en een kloof tussen de onderwijskwalificaties van vrouwen en hun functieniveau in de ICT-sector; overwegende dat minder dan 20 % van de ICT-ondernemers vrouw is; overwegende dat het merendeel (54 %) van de vrouwen in de ICT minder goed betalende en minder vaardigheden vereisende banen heeft en dat slechts een kleine minderheid (8 %) softwareontwikkelingsfuncties bekleedt die hoogwaardige vaardigheden vereisen; overwegende dat vrouwen ook ondervertegenwoordigd zijn in de besluitvorming binnen deze sector en dat slechts 19,2 % van de werk ...[+++]


3.2. Chacune des communautés concernées doit communiquer à la Cour des comptes le nombre d'élèves ainsi qu'un certain nombre de données par élève (article 3, § 1 ).

3.2. Ieder van de betrokken gemeenschappen dient de leerlingenaantallen, samen met een aantal gegevens per leerling, aan het Rekenhof mede te delen (artikel 3, § 1).


Cette différence est la conséquence logique de la situation différente sur les marchés de l'emploi régionaux en Belgique, avec, en Flandre, d'une part, un taux de chômage relativement faible, mais, d'autre part un nombre relativement élevé de ménages à double revenu (et donc un besoin de crédit-temps et de titres-services), ce qui est aussi la conséquence de la structure sectorielle de l'emploi et des restructurations dans plusieurs secteurs industriels générant un taux de départ anticipé relativement élevé ainsi que du chômage temporaire.

Dit verschil is een logisch gevolg van de verschillende situatie op de regionale arbeidsmarkten in België, met in Vlaanderen enerzijds een relatief lage werkloosheid, maar anderzijds relatief veel tweeverdieners (en dus behoefte aan tijdskrediet en dienstencheques), en als gevolg van de sectorale structuur van de werkgelegenheid en de herstructureringen in een aantal industrietakken relatief veel vervroegde uittredingen en tijdelijke werkloosheid.


3.2. Chacune des communautés concernées doit communiquer à la Cour des comptes le nombre d'élèves ainsi qu'un certain nombre de données par élève (article 3, § 1 ).

3.2. Ieder van de betrokken gemeenschappen dient de leerlingenaantallen, samen met een aantal gegevens per leerling, aan het Rekenhof mede te delen (artikel 3, § 1).


La recherche collective est une forme de recherche entreprise par des exécutants de RDT, pour le compte d'associations industrielles ou de groupements d'entreprises, afin d'étendre la base de connaissances de vastes communautés de PME et d'élever ainsi le niveau général de leur compétitivité.

Collectief onderzoek is een vorm van onderzoek door OTO-actoren namens industriële associaties of groepen van bedrijven, ten behoeve van de uitbreiding van de kennisbasis van grote gemeenschappen van MKB-bedrijven, om zodoende het algehele niveau van het concurrentievermogen te verbeteren.


Au cours de la période 1995-1999 [4], l'augmentation annuelle de la population a été plus accentuée dans les régions anglaises, irlandaises, belges, néerlandaises, grecques, ainsi que dans le sud de la France et le nord de l'Allemagne.

In de periode 1995-1999 [4] was de jaarlijkse groei van de bevolking relatief groot in de Engelse, Ierse, Belgische, Nederlandse, Griekse, Zuid-Franse en Noord-Duitse regio's.


La contribution totale de la Belgique à ce programme qui est exécuté par la Coopération technique belge (CTB), s'élève ainsi à 3,7 millions d'euros.

Een van de einddoelen van dat programma is de strijd tegen de straffeloosheid via de uitbouw van een doeltreffend gerechtelijk apparaat. Via de BTC, De Belgische Technische Coöperatie, draagt België in totaal 3,7 miljoen euro bij aan dat programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges s'élève ainsi ->

Date index: 2024-04-12
w