Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colza d'automne
Droit de vote des Belges à l'étranger
FNBTR
Fébetra
Fédération Royale du Notariat belge a.s.b.l.
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Labour du sol en automne
Labourage du sol en automne
Module Belge
Navet d'automne
Navet de printemps

Vertaling van "belges à l'automne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération Royale du Notariat belge a.s.b.l.

Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat v.z.w.


droit de vote des Belges à l'étranger

stemrecht Belgen in het buitenland


Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


colza d'automne | navet d'automne | navet de printemps

herfstraap | keeltjes | kelen | meiraap | raapstelen


labour du sol en automne | labourage du sol en automne

najaarsbewerking


Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement fédéral approuvera cet automne un arrêté royal relatif aux sites N2000 de la partie belge de la mer du Nord.

In de loop van het najaar zal de federale regering een koninklijk besluit goedkeuren dat betrekking heeft op de N2000-gebieden in het Belgische gedeelte van de Noordzee.


Nous prévoyons toutefois que ces mesures d'accompagnement pour le secteur Horeca pourront entrer en vigueur à l'automne 2015, à savoir le premier jour du mois suivant la publication au Moniteur belge, donc avant l'instauration de la caisse blanche au 1er janvier 2016.

Wij voorzien toch dat deze begeleidende maatregelen voor de Horeca in voege kunnen gaan in het najaar van 2015, namelijk op de eerste dag van de maand volgend op de publicatie in het Belgisch Staatsblad, dus voor de verplichte implementatie van de witte kassa op 1 januari 2016.


Ainsi une concertation stratégique a eu lieu en automne 2014 avec les autorités néerlandaises en ce qui concerne la collaboration belgo-néerlandaise en préparation aux situations d'urgence nucléaire et les autorités néerlandaises participent à la fois au niveau national et au niveau local à l'exercice nucléaire belge pour la région de Mol-Dessel qui se déroulera en automne 2015.

Zo vond in het najaar van 2014 strategisch overleg plaats met de Nederlandse overheid omtrent de Belgisch-Nederlandse samenwerking in de voorbereiding op nucleaire noodsituaties en neemt de Nederlandse overheid zowel op nationaal als op lokaal niveau deel aan de Belgische nucleaire oefening voor de regio Mol-Dessel die in het najaar van 2015 zal plaatsvinden.


Une concertation stratégique a ainsi eu lieu fin 2014 entre les représentants des services fédéraux belges et le gouverneur de Liège avec les représentants des autorités nationales allemandes et des états fédérés Nordrhein-Westfalen et Rheinland-Pfaltz, concertation pour laquelle la prochaine réunion est prévue en automne 2015.

Zo vond eind 2014 strategische overleg plaats tussen de vertegenwoordigers van de betrokken Belgische federale diensten en van de gouverneur van Luik met de vertegenwoordigers van de Duitse nationale overheid en van de Deelstaten Nordrhein-Westfalen en Rheinland-Pfaltz, overleg waarvoor de volgende bijeenkomst in het najaar van 2015 gepland is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a été inventée après la guerre par des historiens belges qui se sont penchés sur des avis juridiques « complexes » datant de l'automne 1940 et écrits par d'éminents juristes belges, et, depuis lors, cette notion de collaboration passive est sans cesse reprise.

Het is na de oorlog gecreëerd door Belgische historici, die zich bogen over « ingewikkelde » juridische adviezen van vooraanstaande Belgische juristen uit het najaar van 1940, en wordt sindsdien steeds opnieuw hernomen.


Elle a été inventée après la guerre par des historiens belges qui se sont penchés sur des avis juridiques « complexes » datant de l'automne 1940 et écrits par d'éminents juristes belges, et, depuis lors, cette notion de collaboration passive est sans cesse reprise.

Het is na de oorlog gecreëerd door Belgische historici, die zich bogen over « ingewikkelde » juridische adviezen van vooraanstaande Belgische juristen uit het najaar van 1940, en wordt sindsdien steeds opnieuw hernomen.


Le PAN belge couvre la période 2009-2012, avec deux points d'évaluation prévus : la première à l'automne 2010 pendant la présidence belge de l'UE et la seconde, assortie d'une correction, en 2012, dernière année du PAN.

Het Belgisch NAP overkoepelt de periode 2009-2012. Binnen dit tijdsbestek zijn twee evaluatiemomenten voorzien: een eerste evaluatie in het najaar van 2010 tijdens het Belgische voorzitterschap van de EU en een tweede evaluatie alsook een bijsturing in 2012, de einddatum van het NAP.


En automne dernier, la Présidence belge a dû admettre qu’il était clairement impossible d’arriver à une solution en matière de langues, ou du moins de le faire en respectant l’unanimité telle qu’envisagée dans le traité de Lisbonne.

Het Belgische voorzitterschap heeft in de herfst van vorig jaar moeten vaststellen dat het blijkbaar definitief niet mogelijk is om een oplossing te vinden voor het geschil over de talen, in ieder geval kan er geen unanimiteit worden bereikt, en dat is volgens het Verdrag van Lissabon een voorwaarde.


Avec Mme de Bethune, M. Galand et M. Lionel Vandenberghe, nous avons demandé qu'à l'automne, un débat sérieux soit consacré, en commission des Relations extérieures, à la Société belge d'investissement pour les pays en développement et à la Coopération technique belge.

Samen met mevrouw de Bethune, de heer Galand en de heer Lionel Vandenberghe hebben we een grondig debat gevraagd in de commissie Buitenlandse Betrekkingen in het najaar over de BIO en de BTC.


À l'automne 2012, la Défense belge participera, durant quatre mois avec une frégate, à l'opération Atlanta.

De Belgische Defensie zal in het najaar van 2012 gedurende vier maanden met een fregat deelnemen aan de operatie Atalanta.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges à l'automne ->

Date index: 2023-12-03
w