Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique

Traduction de «belgique et n'oublions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réponse a aussi montré la bonne collaboration entre les acteurs de la coopération belge au développement: la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (DGD), la société civile belge, les organisations internationales appuyées par la Belgique et n'oublions pas SN Brussels, la protection civile, l'Institut de Médecine Tropicale (IMT), l'Université catholique de Louvain (UCL) et l'armée belge.

Het antwoord heeft ook de goede samenwerking van de actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking getoond : Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (DGD), het Belgisch maatschappelijk middenveld, de door België gesteunde internationale organisaties en niet te vergeten, SN Brussels, de civiele bescherming, het Instituut voor Tropische Geneeskunde (ITG), de Université catholique de Louvain (UCL) en het Belgisch leger.


Nous n'oublions bien sûr pas que la Belgique continue également de traîner le boulet d'une dette publique assez élevée par rapport aux normes européennes.

Nu herinneren we ons natuurlijk dat ook België naar Europese normen nog steeds een vrij hoge overheidsschuld meesleurt.


N'oublions pas toutefois que les interprètes sont parfois requis par les tribunaux et les services de police et qu'ils sont tenus de se présenter, qu'ils figurent ou non sur la liste.

Echter vergeet niet dat de rechtbanken en de politiediensten hen soms vorderen. Ze zijn verplicht om te verschijnen of een tolk nu op de lijst staat of niet.


N'oublions également pas que l'Inspection économique est obligé d'assurer le suivi d'une multitude de réglementations.

Vergeten we ook niet dat de Economische Inspectie tal van regelgevingen moet opvolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'oublions pas non plus que 75 % des banques établies en Belgique ont leur centre de décisions à l'étranger (les fonctions de direction et de contrôle sont en contact permanent avec les quartiers généraux et il faut qu'on puisse comprendre et suivre le contexte belge).

Van alle banken in België zijn er 75 % met een beslissingscentrum in het buitenland (directie- en controlefuncties hebben voortdurend contact met de hoofdkwartieren en men moet de Belgische context kunnen begrijpen en volgen).


Nous l'oublions parfois, mais la Belgique reste un grand créancier dans ces institutions internationales et garde un poids issu de son parcours historique.

Wij vergeten dat soms, maar België is een grote geldschieter in de internationale instellingen en behoudt een zeker gewicht vanwege zijn historische achtergrond.


N'oublions pas que la Belgique exporte beaucoup, et c'est heureux.

België is een exportland en dat is maar goed ook.


Nous l'oublions parfois, mais la Belgique reste un grand créancier dans ces institutions internationales et garde un poids issu de son parcours historique.

Wij vergeten dat soms, maar België is een grote geldschieter in de internationale instellingen en behoudt een zeker gewicht vanwege zijn historische achtergrond.


N'oublions pas non plus que, depuis quelques mois, les exécutions d'opposants politiques en Iran sont monnaie courante.

Bovendien mogen we ook niet vergeten dat executies van politieke tegenstanders in Iran al enkele maanden schering en inslag zijn.


Je partage votre opinion au sujet de la Russie qui, ne l'oublions pas, produit aussi les meilleurs joueurs d'échecs du monde.La Belgique appuie encore totalement le protocole de Kyoto et espère formellement que la Russie le ratifiera dès que possible.

Ik deel uw mening over Rusland, dat overigens ook de beste schaakspelers voortbrengt.België steunt het Kyoto-protocol ten volle en hoopt formeel dat Rusland het zo snel mogelijk zal ratificeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique et n'oublions ->

Date index: 2023-07-28
w