Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique s'est toujours montrée favorable " (Frans → Nederlands) :

4º enfin, la Belgique s'est déjà montrée favorable à la suppression de l'exception au cours des négociations au sein du Conseil.

4. tijdens de onderhandelingen in de Raad heeft België zich reeds voorstander getoond van de opheffing van de uitzondering.


La Belgique s'est toujours montrée bonne élève de l'Europe.

België heeft zich altijd een goede leerling van Europa getoond.


La Belgique s'est toujours montrée un partenaire loyal de l'UE. Elle a dès lors mis en oeuvre le gel des avoirs frappant certaines entités zimbabwéennes, en particulier le parastatal en charge des concessions minières ZMDC (Zimbabwe Mining Development Corporation).

België is steeds een trouwe partner geweest van de EU. Daarom heeft zij het bevriezen van de goederen van bepaalde Zimbabwaanse entiteiten, meer bepaald de parastatale verantwoordelijk voor de mijnconcessies ZMDC (Zimbabwe Mining Development Corporation), uitgevoerd.


La Belgique tient en outre à rappeler qu’elle a toujours été favorable à l’organisation du procès de M. HABRÉ en Afrique, dans le pays sur le territoire duquel il se trouve, sur la base des plaintes déposées et des poursuites engagées en Belgique, en application du principe « aut dedere, aut judicare », c'est-à-dire l’obligation de poursuivre à défaut d’extrader.

België onderstreept bovendien dat het steeds voorstander is geweest van een proces tegen de heer Habré in Afrika, in het land op het grondgebied waarvan hij zich bevindt, op grond van de ingediende klachten en de ingestelde vervolging in België, met toepassing van het beginsel "aut dedere, aut judicare", met andere woorden de verplichting te vervolgen bij gebreke van uitlevering.


17. se félicite de l'insertion de clauses relatives aux droits de l'homme dans tous les accords commerciaux bilatéraux de l'Union et se dit favorable à l'introduction du principe de conditionnalité dans les régimes d'échanges avec les pays en développement par le biais du système de préférences généralisées; reconnaît que ce principe de conditionnalité n'est pas toujours appliqué, la Commission s'étant montrée réticente à infliger ...[+++]

17. is ingenomen met de mensenrechtenclausules in alle bilaterale handelsovereenkomsten van de EU en ondersteunt de opname van het conditionaliteitsbeginsel in handelsregelingen met ontwikkelingslanden door middel van het systeem van algemene preferenties; wijst erop dat dit conditionaliteitsbeginsel niet altijd wordt toegepast, aangezien de Commissie terughoudend blijkt te zijn met het toepassen van sancties op ontwikkelingslanden die nalaten hun verplichtingen na te komen met betrekking tot het eerbiedigen van de mensenrechten, goed bestuur en democratisering; dringt er bij de Commissie op aan sancties waar nodig te overwegen, maar vraagt de Commissie eerst zorgvuldi ...[+++]


17. se félicite de l'insertion de clauses relatives aux droits de l'homme dans tous les accords commerciaux bilatéraux de l'Union et se dit favorable à l'introduction du principe de conditionnalité dans les régimes d'échanges avec les pays en développement par le biais du système de préférences généralisées; reconnaît que ce principe de conditionnalité n'est pas toujours appliqué, la Commission s'étant montrée réticente à infliger ...[+++]

17. is ingenomen met de mensenrechtenclausules in alle bilaterale handelsovereenkomsten van de EU en ondersteunt de opname van het conditionaliteitsbeginsel in handelsregelingen met ontwikkelingslanden door middel van het systeem van algemene preferenties; wijst erop dat dit conditionaliteitsbeginsel niet altijd wordt toegepast, aangezien de Commissie terughoudend blijkt te zijn met het toepassen van sancties op ontwikkelingslanden die nalaten hun verplichtingen na te komen met betrekking tot het eerbiedigen van de mensenrechten, goed bestuur en democratisering; dringt er bij de Commissie op aan sancties waar nodig te overwegen, maar vraagt de Commissie eerst zorgvuldi ...[+++]


La Belgique a toujours été favorable à l’application immédiate du régime bananier en conformité avec l’OMC, ainsi qu’à une intervention à l'égard des pays ACP.

België heeft steeds gepleit voor een onmiddellijke aanpassing van het bananenregime in WTO conforme zin, evenwel met een tegemoetkoming t.a.v. de ACS-landen.


Madame la présidente, chers collègues, la Belgique s'est toujours montrée favorable à l'Europe.

België is Europa altijd gunstig gezind geweest.


Pour ces raisons entre autres, la N-VA s'est toujours montrée favorable à un tribunal de la famille et de la jeunesse, et nous avons toujours collaboré de manière constructive au présent projet de loi.

Onder meer om die redenen heeft de N-VA zich altijd een voorstander van de familie- en jeugdrechtbank getoond en hebben we altijd constructief meegewerkt aan het wetsontwerp dat vandaag voorligt.


La Commission s'est toujours montrée favorable à des mesures encourageant les petites entreprises à recourir à des experts pour améliorer leur performance.

De Commissie heeft steeds een gunstig standpunt ingenomen met betrekking tot stimulansen voor kleinere ondernemingen om bijstand van consumenten te verkrijgen ten einde hun prestaties te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique s'est toujours montrée favorable ->

Date index: 2024-06-22
w