Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benelux
Inscrivant
Pays du Benelux
UEB
Union Benelux
Union économique Benelux

Traduction de «benelux s'inscrivent dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Benelux | Union Benelux | Union économique Benelux | UEB [Abbr.]

Benelux | Benelux Economische Unie | Benelux Unie


Benelux [ Union économique Benelux ]

Benelux [ Benelux Economische Unie ]




programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren voor de Europese Gemeenschap, enerzijds door het GCO, anderzijds door middel van activiteiten in een concurrentieel kader ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van het communautaire beleid (1995-1998)


pays du Benelux

Benelux-landen [ landen van de Benelux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0432 - EN - Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur la mise en oeuvre et l'évaluation des activités communautaires en faveur des consommateurs 2002-2003, s'inscrivant dans le cadre général établi par la décision n° 283/1999/CE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0432 - EN - Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering en evaluatie van de communautaire activiteiten ten behoeve van de consument in de periode 2002-2003 uit hoofde van het bij Besluit nr. 283/1999/EG vastgestelde algemene kader


3. Si la concertation visée aux alinéas 1 ou 2 donne lieu à une révision des principes visés dans la présente décision, les autorités concernées demandent, le cas échéant, au Secrétariat général Benelux de faire toutes les suggestions utiles conformément à l'article 21, alinéa 1er, sous e), du Traité instituant l'Union Benelux, sans préjudice des dispositions des articles 6 ou 7 de la Convention Benelux en matière de conservation d ...[+++]

3. Indien het in de leden 1 of 2 bedoelde overleg aanleiding geeft tot een herziening van de in deze beschikking bedoelde uitgangspunten, verzoeken de betrokken autoriteiten in voorkomend geval het Benelux Secretariaat-generaal dienstige voorstellen te doen overeenkomstig artikel 21, lid 1, onder e), van het Verdrag tot instelling van de Benelux Unie, onverminderd het bepaalde in de artikelen 6 of 7 van de Benelux-Overeenkomst op het gebied van natuurbehoud en landschapsbescherming, ondertekend te Brussel op 8 juni 1982.


S'il s'agit d'un véhicule transportant un conteneur ou une caisse mobile de maximum 45 pieds d'un pays Benelux vers un autre pays du Benelux, la longueur totale de l'ensemble du véhicule à moteur couplé à une semi-remorque avec conteneur ou caisse mobile ne peut excéder 17,30 m, conformément aux articles 1 et 2 de la Décision Benelux du 29 septembre 2014 du Comité de Ministres Benelux relative au transport transfrontalier de conteneurs de maximum 45 pieds sur le territoire des pays du Benelux.

Als het een voertuig betreft dat een container of wissellaadbak van maximaal 45 voet vervoert van een Benelux-land naar een ander Benelux-land mag de totale lengte van de combinatie motorvoertuig waaraan een oplegger met container of wissellaadbak is gekoppeld, niet meer dan 17,30 m bedragen overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van de Benelux-beschikking van 29 september 2014 van het Benelux Comité van Ministers inzake het grensoverschrijdend vervoer van 45 voet-containers op het grondgebied van de Beneluxlanden.


De plus, il faut que les accords de réadmission conclus au niveau du Benelux s'inscrivent dans la dynamique des accords de ce type de l'Union européenne pour qu'on arrive à une vraie politique européenne commune en la matière.

Bovendien moeten de overnameakkoorden van de Benelux aansluiten bij de dynamiek van soortgelijke akkoorden van de Europese Unie om ter zake tot een echt gemeenschappelijk Europees beleid te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les articles 24 à 26 du Traité instituant l'Union Benelux permettent la coopération entre, d'une part, l'Union Benelux et, d'autre part, des Etats et entités fédérées tiers et notamment les Etats, entités fédérées et entités administratives limitrophes du territoire des pays du Benelux,

Overwegende dat de artikelen 24 tot en met 26 van het Verdrag tot instelling van de Benelux Unie samenwerking mogelijk maken tussen enerzijds de Benelux Unie en anderzijds derde staten en deelstaten en met name de staten, deelstaten en bestuurlijke entiteiten die grenzen aan de grondgebieden van de Benelux-landen,


Se référant au point 4 de la Recommandation 733/2 du Conseil Interparlementaire Consultatif de Benelux du 18 juin 2005 relative à la révision du Traité du 31 mars 1965 relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux, qui propose d'attribuer à la Cour de Justice Benelux la compétence d'agir comme juge en appel et en cassation pour les décisions de l'Organisation Benelux de la Propriété intellectuelle;

Verwijzend naar punt 4 van Aanbeveling 733/2 van de Raadgevende Interparlementaire Beneluxraad van 18 juni 2005 tot herziening van het Verdrag van 31 maart 1965 betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, waarin wordt voorgesteld het Benelux-Gerechtshof de bevoegdheid te verlenen als beroeps- en cassatierechter voor besluiten van de Benelux-Organisatie voor de Intellectuele Eigendom op te treden;


Il s'agit principalement des dépenses pour le Parlement Benelux (+ 15 580 euros), l'Union de l'Europe occidentale (+ 31 791 euros), les missions d'observation d'élections dans d'autres pays (+ 13 185 euros), les missions dans le cadre du CERDP (+ 7 815 euros) et celles qui s'inscrivent dans le cadre de la Conférence des présidents (+ 13 760 euros), qui ont été moins élevées que prévu.

Het zijn voornamelijk de uitgaven voor het Benelux-parlement (+ 15 580 euro), voor de West-Europese Unie (+ 31 791 euro), voor de opdrachten van waarnemingen van verkiezingen in andere landen (+ 13 185 euro), voor de opdrachten in het kader van de CERDP (+ 7 815 euro) en deze voor de conferentie van de voorzitters (+ 13 760 euro) die lager zijn geweest dan was vooropgesteld.


Il s'agit principalement des dépenses pour le Parlement Benelux (+ 15 580 euros), l'Union de l'Europe occidentale (+ 31 791 euros), les missions d'observation d'élections dans d'autres pays (+ 13 185 euros), les missions dans le cadre du CERDP (+ 7 815 euros) et celles qui s'inscrivent dans le cadre de la Conférence des présidents (+ 13 760 euros), qui ont été moins élevées que prévu.

Het zijn voornamelijk de uitgaven voor het Benelux-parlement (+ 15 580 euro), voor de West-Europese Unie (+ 31 791 euro), voor de opdrachten van waarnemingen van verkiezingen in andere landen (+ 13 185 euro), voor de opdrachten in het kader van de CERDP (+ 7 815 euro) en deze voor de conferentie van de voorzitters (+ 13 760 euro) die lager zijn geweest dan was vooropgesteld.


Certains greffiers inscrivent tous les actes, d'autres n'inscrivent que ceux dont l'enregistrement est obligatoire, d'autres encore inscrivent tous les jugements en matière pénale ou n'inscrivent que les jugements prononcés dans des affaires dans lesquelles il y a eu constitution de partie civile ou les jugements dont l'enregistrement est obligatoire.

Sommige griffiers schrijven alle akten in, andere enkel die welke onderworpen zijn aan registratie, weer andere alle vonnissen in strafzaken of enkel die met burgerlijke partijen of de te registreren vonnissen, weer andere schrijven geen strafzaken in.


Certains greffiers inscrivent tous les actes, d'autres n'inscrivent que ceux dont l'enregistrement est obligatoire, d'autres encore inscrivent tous les jugements en matière pénale ou n'inscrivent que les jugements prononcés dans des affaires dans lesquelles il y a eu constitution de partie civile ou les jugements dont l'enregistrement est obligatoire.

Sommige griffiers schrijven alle akten in, andere enkel die welke onderworpen zijn aan registratie, weer andere alle vonnissen in strafzaken of enkel die met burgerlijke partijen of de te registreren vonnissen, weer andere schrijven geen strafzaken in.




D'autres ont cherché : benelux     union benelux     union économique benelux     inscrivant     pays du benelux     benelux s'inscrivent dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

benelux s'inscrivent dans ->

Date index: 2021-05-20
w