Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biais d'internet seraient toutefois insuffisantes » (Français → Néerlandais) :

À la suite de l'augmentation soudaine du nombre de demandeurs d'asile dans ce pays, mais en réalité dans l'Europe toute entière, un appel a été lancé pour que des places soient proposées, également par le biais du secteur privé, dès qu'il est apparu que l'accueil-tampon et les possibilités des ONG seraient insuffisantes.

Naar aanleiding van de plotse toename van het aantal asielzoekers in dit land, maar eigenlijk in gans Europa, werd een oproep gelanceerd om ook via de private sector opvangplaatsen aan te bieden, van zodra bleek dat de bufferopvang en de mogelijkheden van de ngo's onvoldoende zouden zijn.


Dans un entretien accordé à L'Avenir, le président de la CPCL a déjà annoncé qu'à l'avenir, les avis seraient rendus publics par le biais d'un site Internet.

In een interview met "L'avenir" heeft de voorzitter van de VTC reeds aangekondigd dat de adviezen in de toekomst daadwerkelijk openbaar zullen zijn via een webstek.


Le ministre de l'Intérieur a indiqué que des projets pilotes seraient mis en œuvre à partir de 2005 en vue du signalement de certains délits par le biais de l'Internet.

De minister van Binnenlandse Zaken gaf aan dat vanaf 2005 proefprojecten worden opgezet betreffende de aangifte via internet van bepaalde misdrijven.


Les collaborateurs de l’ONAFTS ont toutefois accès à des services Internet publics, par le biais de l’accès Internet offert par Smals.

de RKW-medewerkers hebben echter wel toegang tot publieke internetdiensten, via de internettoegang aangeboden door Smals.


Le ministre de l'Intérieur a indiqué que des projets pilotes seraient mis en œuvre à partir de 2005 en vue du signalement de certains délits par le biais de l'Internet.

De minister van Binnenlandse Zaken gaf aan dat vanaf 2005 proefprojecten worden opgezet betreffende de aangifte via internet van bepaalde misdrijven.


Depuis 2003 déjà, les contribuables peuvent introduire leur déclaration fiscale par le biais d'internet. Le programme de l'administration fiscale, Tax-on-web, connaît toutefois encore quelques maladies d'enfance.

Reeds sinds 2003 kunnen belastingplichtigen hun belastingaangifte via het internet verrichten, maar het programma van de belastingadministratie, Tax-on-web, blijft kampen met kinderziekten.


Depuis 2003 déjà, les contribuables peuvent introduire leur déclaration fiscale par le biais d'internet. Le programme de l'administration fiscale, Tax-on-web, connaît toutefois encore quelques maladies d'enfance.

Reeds sinds 2003 kunnen belastingplichtigen hun belastingaangifte via het internet verrichten, maar het programma van de belastingadministratie, Tax-on-web, blijft kampen met kinderziekten.


Toutefois, la période de validité restant à courir du règlement (CE) n° 732/2008 est insuffisante pour permettre l’élaboration par la Commission d’une nouvelle proposition et l’adoption d’un nouveau règlement par le biais de la procédure législative ordinaire, de sorte qu’il apparaît nécessaire d’étendre la période de validité de ce règlement jusqu’au 31 décembre 2013, afin d’assurer la pérennité du fonctionnement du système.

De nieuwe verordening die op dat moment in werking moet treden, is nog in de maak. Aangezien het ernaar uitziet dat de resterende toepassingstermijn van Verordening (EG) nr. 732/2008 ontoereikend zal zijn om een nieuw Commissievoorstel op te stellen en een nieuwe verordening aan te nemen via de gewone wetgevingsprocedure lijkt het noodzakelijk om de toepassingsperiode van de huidige verordening te verlengen tot 31 december 2013, teneinde de continuïteit van het stelsel te garanderen.


Il semble toutefois évident que la capacité de réagir et de mobiliser toutes les ressources disponibles au niveau européen ou par le biais de l'UE s'avère très importante et reste insuffisante pour le moment.

Duidelijk is echter dat het vermogen om te reageren en alle mogelijke hulpbronnen op Europees niveau of via de EU te mobiliseren, enorm belangrijk is en tegenwoordig nog steeds onvoldoende is.


R. se félicitant de l'inscription au budget général pour l'exercice 2001 d'une action préparatoire (ligne B7-667 : "Coopération avec les pays tiers dans le domaine de l'émigration”) destinée à limiter l'immigration clandestine et à renforcer la démocratie et l'État de droit par le biais de la réalisation de projets et programmes de coopération avec les pays d'origine et de transit; estimant toutefois que sa dotation est insuffisante et ses objectifs limités;

R. is verheugd over het creëren op de algemene begroting voor het begrotingsjaar 2001 van een voorbereidende actie (lijn B7-667 : Samenwerking met derde landen op migratiegebied) ter beperking van de illegale immigratie en versterking van democratie en rechtsstaat door het opzetten van samenwerkingsprojecten en -programma's met de landen van herkomst en de transitlanden; niettemin overwegende dat deze begrotingspost ontoereikend is en de doelstellingen te beperkt zijn,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biais d'internet seraient toutefois insuffisantes ->

Date index: 2023-01-27
w