Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dette exigible avant l'échéance convenue
Titre remboursable avant l'échéance
Titre remboursable par anticipation
Valeur avant réparation des biens réparés réexportés

Vertaling van "bien avant l'échéance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


dette exigible avant l'échéance convenue

voor de overeengekomen aflossingsdatum aflosbare schuld


titre remboursable avant l'échéance | titre remboursable par anticipation

opvraagbaar effect | terugbetaalbaar effect | terugbetaalbaar waardepapier


valeur avant réparation des biens réparés réexportés

waarde vóór reparatie van gerepareerde,weer uitgevoerde goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres seront encouragés à élaborer des stratégies nationales pour répondre aux exigences relatives à l'efficacité énergétique dans le cadre des autorisations IPPC et à assurer progressivement la mise en conformité des installations existantes qui sont couvertes par la directive IPPC bien avant l'échéance d'octobre 2007 fixée pour la mise en oeuvre de cette directive, afin que les exploitants disposent d'un délai raisonnable pour introduire les MTD et les techniques utilisant l'énergie de manière efficace.

De lidstaten zullen worden aangemoedigd nationale strategieën te ontwikkelen voor het omgaan met eisen op het gebied van energie-efficiëntie in het kader van IPPC-vergunningen en deze geleidelijk, maar vóór de deadline voor tenuitvoerlegging van oktober 2007, in bestaande IPPC-installaties in te voeren, zodat ondernemingen voldoende tijd krijgen om BAT en energie-efficiënte technieken te introduceren.


L’UE et ses États membres ont également respecté leur engagement collectif de consacrer 2 milliards d’euros par an à l’aide liée au commerce, et cela bien avant l’échéance de 2010.

Ruim vóór de streefdatum 2010 zijn de EU en de lidstaten ook hun gezamenlijke verbintenis nagekomen om jaarlijks twee miljard euro te besteden aan handelsgerelateerde steun.


L'énergie éolienne, notamment, a bien progressé et a atteint cinq ans avant l'échéance l'objectif de 40 GW fixé pour 2010 [11].

Enkele zullen hun streefdoel vroeger bereiken. Vooral bij windenergie is goede vooruitgang gemaakt en kon het vastgestelde doel van 40 GW in 2010[11] vijf jaar vroeger dan gepland worden behaald.


C'est pourquoi il est préférable d'entreprendre des réformes structurelles bien avant l'échéance électorale suivante.

Daarom worden structurele hervormingen best aangevat lange tijd voor de volgende verkiezingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. approuve la feuille de route constitutionnelle de l'Égypte et invite les autorités égyptiennes à protéger les libertés d'expression, de réunion et d'association aussi bien avant qu'après les prochaines échéances électorales;

6. onderschrijft het constitutionele stappenplan en dringt er bij de Egyptische autoriteiten op aan de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging zowel voor als na de komende verkiezingsperiode te eerbiedigen;


Ainsi, dans l'hypothèse de la vente de tout ou partie des biens (visée à l'article 1218, § 3, 4º), le délai imparti au notaire-liquidateur pour l'établissement de l'état liquidatif ne prendra cours qu'à l'échéance du délai visé à l'article 1218, § 3, 1º, dans l'hypothèse où la vente interviendrait avant l'échéance dudit délai.

Zo bijvoorbeeld, in het geval van de verkoop van alle of een deel van de goederen (bedoeld in artikel 1218, § 3, 4º), begint de termijn verleend aan de notaris-vereffenaar voor de opstelling van de staat van vereffening, pas te lopen na verloop van de termijn voorzien in artikel 1218, § 3, 1º, in het geval dat de verkoop zou gebeuren vóór het verstrijken van deze termijn.


Néanmoins, une majorité à la Chambre des représentants a estimé que ­ pour éviter des phénomènes de surfacturation à l'approche de l'échéance ­ il était souhaitable de prolonger quelque peu la période pour autant, bien entendu, que le permis de bâtir ait été délivré et que tous les documents requis aient été déposés aux services compétents de la T.V. A. avant le 31 décembre 1997.

Toch heeft een meerderheid in de Kamer van volksvertegenwoordigers gemeend dat het wenselijk was de periode enigszins te verlengen teneinde overfacturering bij het naderen van de vervaltermijn te voorkomen, met dien verstande dat de bouwvergunning en alle vereiste documenten vóór 31 december 1997 in het bezit moeten zijn van de bevoegde BTW-diensten.


M. Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) observe que les rapporteurs ont constaté à juste titre que le modèle de déclaration d'origine des fonds pour les listes et les candidats a été publié bien trop tardivement au Moniteur belge, le 1 novembre 2000, soit six jours avant l'échéance du délai pour le dépôt des déclarations.

De heer Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) merkt op dat de rapporteurs terecht hebben vastgesteld dat het model van aangifte betreffende de herkomst van de geldmiddelen voor de lijsten en de kandidaten veel te laat in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, te weten op 1 november 2000, zes dagen voor het verstrijken van de termijn voor de indiening van de aangiften.


M. Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) observe que les rapporteurs ont constaté à juste titre que le modèle de déclaration d'origine des fonds pour les listes et les candidats a été publié bien trop tardivement au Moniteur belge, le 1 novembre 2000, soit six jours avant l'échéance du délai pour le dépôt des déclarations.

De heer Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) merkt op dat de rapporteurs terecht hebben vastgesteld dat het model van aangifte betreffende de herkomst van de geldmiddelen voor de lijsten en de kandidaten veel te laat in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, te weten op 1 november 2000, zes dagen voor het verstrijken van de termijn voor de indiening van de aangiften.


J. que, bien avant l'échéance, la Russie a achevé le retrait des équipements, des armements et des biens de ses troupes de Géorgie, ce qui, au titre de l'accord entre la Russie et la Géorgie, ne devait se produire que dans le courant de 2008,

I. overwegende dat Rusland de terugtrekking van materieel, wapens en eigendommen van zijn troepen, die overeenkomstig de overeenkomst tussen Rusland en Georgië in de loop van 2008 plaats had moeten vinden, veel eerder dan gepland heeft afgerond,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien avant l'échéance ->

Date index: 2022-08-22
w