Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien qu'elles seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus im ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement prend des risques considérables parce que, comme le Conseil d'État l'a fait remarquer, plusieurs dispositions de ces projets sont manifestement inconstitutionnelles, si bien qu'elles seront vraisemblablement annulées par la Cour d'arbitrage.

Zij neemt daarbij grote risico's omdat, zoals de Raad van State heeft opgemerkt, verschillende bepalingen van deze ontwerpen kennelijk ongrondwettig zijn en naar alle waarschijnlijkheid door het Arbitragehof zullen worden vernietigd.


Compte tenu du vide juridique entourant la question de l'utilisation de caméras de surveillance mobiles équipées d'un capteur de son, il semble difficilement concevable d'interdire abrupto leur utilisation dans la mesure où: - une déclaration de finalité circonscrit de manière drastique les conditions de leur utilisation; - la caméra n'est enclenchée que sur incident et non préventivement; - en règle générale, elles ne sont utilisées, compte tenu des grands événements sur Arlon, que principalement dans des zones (semi-) urbaines délimitées par des panneaux bien visibles ...[+++]

Ondanks de juridische leemte omtrent het gebruik van mobiele bewakingscamera's met een geluidsopnamesysteem lijkt het weinig waarschijnlijk dat het gebruik ervan plotsklaps wordt verboden, aangezien: - een verklaring in verband met het gebruiksdoel de mogelijkheden voor het gebruik van drastisch inperkt; - de camera pas wordt aangezet wanneer er zich een incident voordoet en niet preventief; - zulke camera's normaliter hoofdzakelijk gebruikt worden in het kader van de grote evenementen die in Aarlen georganiseerd worden, met andere woorden in stedelijke of verstedelijkte zones die afgebakend worden met duidelijk zichtbare borden waarop ...[+++]


Le fournisseur ne doit pas démontrer que les valeurs n'ont pas été dépassées, mais bien qu'elles ne le seront probablement pas.

De leverancier moet niet aantonen dat de waarden niet werden overschreden, maar dat ze wellicht niet overschreden zullen worden.


Pour une bonne part, elles seront dispensées au mois de juin 2016. 2. Comme pour toutes les matières gérées par l'OE, chaque situation devra être examinée individuellement en fonction de la situation de la personne, des éléments communiqués à l'OE et bien sûr du statut de la personne (type de séjour, durée de présence sur le territoire, procédures en cours, etc.).

2. Net zoals voor alle materies die door de DVZ beheerd worden zal elke situatie individueel moeten worden onderzocht, en dit in functie van de situatie van de persoon, van de elementen die aan de DVZ meegedeeld worden en natuurlijk van het statuut van de persoon (type verblijf, duur van de aanwezigheid op het grondgebied, lopende procedures, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces chambres peuvent pourtant avoir une fonction thérapeutique. a) Est-il exact que le CPL ne compte actuellement que 256 chambres? b) Pourquoi les 264 chambres initialement prévues n'ont-elles pas été réalisées? c) Combien de chambres de privation sensorielle avaient-elles initialement été prévues? d) Combien d'entre elles seront-elles transformées en chambre ordinaire? e) Quelles sont les interventions particulières requises pour en faire des chambres à part entière? f) ...[+++]

Deze kamers kunnen nochtans van therapeutische waarde zijn. a) Klopt het dat er momenteel maar 256 kamers zijn? b) Hoe komt het dat er geen 264 zijn gerealiseerd, zoals oorspronkelijk gepland? c) Hoeveel prikkelarme kamers waren er oorspronkelijk gepland? d) Hoeveel zullen er omgebouwd worden naar een gewone kamer? e) Welke specifieke ingrepen zijn er nodig om hiervan volwaardige verblijfkamers te maken? f) Wat zal de kost hiervan zijn? g) Hoe wil het centrum het verlies van deze ...[+++]


Au fur et à mesure qu'elles serontnovées, elles seront mises en service sur la liaison Turnhout-Binche.

Naarmate deze zullen worden gerenoveerd zullen zij worden ingezet op de verbinding Turnhout-Binche.


La question est de savoir si ces données sont vraiment nécessaires pour lutter contre le terrorisme et la criminalité internationale, si elles sont bien proportionnées à l'objectif poursuivi, ce qu'elles deviendront exactement une fois collectées et avec quelles autres données elles seront couplées ultérieurement (entre autres, à des fins de profilage, par exemple).

De vraag is of deze gegevens wel echt nodig zijn in de strijd tegen het terrorisme en de internationale criminaliteit, of ze wel in proportie zijn met het doel en wat er precies met al die gegevens gebeurd na het verzamelen alsook met welke andere gegevens ze nadien worden gecombineerd (onder andere voor profiling en dergelijke).


Des questions peuvent bien entendu être soulevées en ce qui concerne le rapport en nature des biens visés à l'article 140bis du Code des droits d'enregistrement (« entreprises »), mais elles seront traitées dans les dispositions relatives au rapport et non dans l'article relatif au partage des biens en nature.

Voor de geschonken goederen waarvan sprake in het aangehaalde artikel 140bis van het wetboek van registratierechten (« ondernemingen ») kunnen uiteraard vragen rijzen met betrekking tot de inbreng in natura, maar die zullen in de bepalingen over de inbreng worden beantwoord, niet in het artikel dat de regel van de verdeling in natura vastlegt.


La question est de savoir si ces données sont vraiment nécessaires pour lutter contre le terrorisme et la criminalité internationale, si elles sont bien proportionnées à l'objectif poursuivi, ce qu'elles deviendront exactement une fois collectées et avec quelles autres données elles seront couplées ultérieurement (entre autres, à des fins de profilage, par exemple).

De vraag is of deze gegevens wel echt nodig zijn in de strijd tegen het terrorisme en de internationale criminaliteit, of ze wel in proportie zijn met het doel en wat er precies met al die gegevens gebeurd na het verzamelen alsook met welke andere gegevens ze nadien worden gecombineerd (onder andere voor profiling en dergelijke).


Des questions peuvent bien entendu être soulevées en ce qui concerne le rapport en nature des biens visés à l'article 140bis du Code des droits d'enregistrement (« entreprises »), mais elles seront traitées dans les dispositions relatives au rapport et non dans l'article relatif au partage des biens en nature.

Voor de geschonken goederen waarvan sprake in het aangehaalde artikel 140bis van het wetboek van registratierechten (« ondernemingen ») kunnen uiteraard vragen rijzen met betrekking tot de inbreng in natura, maar die zullen in de bepalingen over de inbreng worden beantwoord, niet in het artikel dat de regel van de verdeling in natura vastlegt.




D'autres ont cherché : bien qu'elles seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu'elles seront ->

Date index: 2021-05-22
w