Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être au travail
Code sur le bien-être au travail
Responsable du bien-être au travail
Service Bien-être au travail
Unité de la prévention et du bien-être au travail

Traduction de «bien qu'elles travaillent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bien-être au travail

welzijn op de werkvloer | welzijn op het werk


responsable du bien-être au travail

bedrijfsmaatschappelijk werker


Service Bien-être au travail

dienst Welzijn op het werk


Unité de la prévention et du bien-être au travail

afdeling Preventie en Welzijn op het werk


Direction générale des Professions de santé, de la vigilance sanitaire et du bien-être au travail

Directoraat-generaal Gezondheidsberoepen, medische bewaking en welzijn op het werk


Institut pour la Prévention, la Protection et le Bien-être au Travail

Instituut voor Preventie, Bescherming en Welzijn op het Werk


Code sur le bien-être au travail

Code over het welzijn op het werk


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu’elles aient indiqué des mesures législatives spécifiques différentes, aussi bien les PME que les organisations représentant leurs intérêts ont épinglé les législations relatives aux déchets[31] et au marché du travail[32].

De twee categorieën respondenten noemen verschillende specifieke wettelijke maatregelen, maar beide noemen wetgeving inzake afval[31] en inzake de arbeidsmarkt[32].


Bien qu'elle ne soit pas signataire du protocole, la BEI travaille étroitement avec la Commission européenne pour contribuer aux objectifs de l'UE en termes de politiques et collabore avec les autres IFI dans l'esprit de ce protocole d'accord.

Hoewel de EIB het memorandum niet heeft ondertekend, werkt deze bank nauw samen met de Europese Commissie ter realisering van de beleidsdoelstellingen van de EU, en heeft zij een samenwerkingsverband met de andere internationale financiële instellingen in de geest van het memorandum van overeenstemming.


La Chine s'est déclarée déterminée à intensifier sa coopération avec les instances mises en place dans le cadre de l'ONU en matière de droits de l'homme, notamment le Haut Commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme, les rapporteurs spéciaux sur la torture et l'éducation, et le président du groupe de travail sur la détention arbitraire, bien qu'elle n'ait pas encore pleinement tenu ces engagements.

China heeft verklaard zich in te zullen zetten voor betere samenwerking met de VN wat betreft mechanismen met betrekking tot mensenrechten, met name met de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN, de speciale rapporteurs inzake marteling en inzake onderwijs en de voorzitter van de werkgroep inzake willekeurige hechtenis, hoewel nog niet aan al deze toezeggingen voldaan is.


Bien qu'elle ne soit pas signataire du protocole, la BEI travaille étroitement avec la Commission européenne pour contribuer aux objectifs de l'UE en termes de politiques et collabore avec les autres IFI dans l'esprit de ce protocole.

Hoewel de EIB het memorandum niet heeft ondertekend, werkt deze bank nauw met de Europese Commissie samen bij het realiseren van de beleidsdoelstellingen van de EU, en werkt zij met de andere IFI's samen in de geest van het memorandum van overeenstemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a confirmé qu'il s'agissait bien pour elle d'une priorité et a inclus l'initiative en matière de lutte contre les fausses nouvelles en ligne dans son programme de travail 2018.

De Commissie heeft bevestigd dat dit een prioriteit is en heeft het initiatief tegen nepnieuws opgenomen in haar werkprogramma voor 2018.


6)Une cellule multidisciplinaire a été créée pour élaborer des actions en vue d’une politique humaine de bien-être ; elle travaille dans les domaines de la prévention (exemples : vaccination contre la grippe, soins dentaires.), du contrôle et de la réintégration (exemple : après une maladie de longue durée, etc.).

6)Er werd een multidisciplinaire cel opgericht om acties uit te werken met het oog op een menselijk welzijnsbeleid. Deze cel houdt zich bezig op het gebied van preventie (voorbeelden : inenting tegen griep, tandverzorging, .), controle en re-integratie (voorbeeld: na een langdurige ziekte, enz.).


Mais, indépendamment de cela, il paraît difficile d'admettre que pour obtenir sa pension une personne est soit légalement présumée inapte au travail alors que, en effectuant un travail autorisé, elle démontre qu'elle est bel et bien apte au travail, réfutant par là la présomption légale.

Maar afgezien hiervan lijkt het moeilijk te aanvaarden dat iemand voor het verkrijgen van zijn pensioen wettelijk vermoed wordt arbeidsongeschikt te zijn, terwijl hij door het uitvoeren van toegelaten arbeid bewijst dat hij wel degelijk arbeidsgeschikt is, wat een weerlegging inhoudt van het wettelijk vermoeden.


Mais, indépendamment de cela, il paraît difficile d'admettre que pour obtenir sa pension une personne est soit légalement présumée inapte au travail alors que, en effectuant un travail autorisé, elle démontre qu'elle est bel et bien apte au travail, réfutant par là la présomption légale.

Maar afgezien hiervan lijkt het moeilijk te aanvaarden dat iemand voor het verkrijgen van zijn pensioen wettelijk vermoed wordt arbeidsongeschikt te zijn, terwijl hij door het uitvoeren van toegelaten arbeid bewijst dat hij wel degelijk arbeidsgeschikt is, wat een weerlegging inhoudt van het wettelijk vermoeden.


En comparaison avec les hommes, les femmes sont donc toujours sous-représentées sur le marché du travail et, si elles travaillent, elles sont moins bien payées que leurs collègues masculins.

Vrouwen zijn dus, in vergelijking met mannen, nog steeds ondervertegenwoordigd op de arbeidsmarkt en als ze werken, worden ze minder betaald dan hun mannelijke collega's.


La loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail vise également les travailleurs occupés dans les mines, minières et carrières, c'est-à-dire qu'elle les intègre dans le régime général de protection du bien-être au travail.

De wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk beoogt eveneens de werknemers in de mijnen, groeven en graverijen, dit wil zeggen ze vallen onder de algemene regeling inzake bescherming van het welzijn op het werk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu'elles travaillent ->

Date index: 2021-10-23
w