Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller
Valeur avant réparation des biens réparés réexportés
Valeur avant réparation des biens réparés réimportés

Vertaling van "bien qu'étant avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut dé ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende encefalopathie, maar de diagnose dient ...[+++]


valeur avant réparation des biens réparés réexportés

waarde vóór reparatie van gerepareerde,weer uitgevoerde goederen


valeur avant réparation des biens réparés réimportés

waarde vóór reparatie van gerepareerde,weer ingevoerde goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils comprennent les conclusions du Conseil, en 2015, qui mettent en exergue l'importance du sport de masse dans l'acquisition de compétences, en particulier chez les jeunes. Ce texte rappelle que le sport, bien qu'étant avant tout une activité physique de loisirs, apporte également une valeur ajoutée pour une société plus saine et globalement plus inclusive et durable.

Deze omvatten conclusies van de Raad, in 2015, die het belang van breedtesport onderstrepen in de ontwikkeling van vaardigheden, met name bij jongeren. De tekst wijst uit dat hoewel sport bovenal een fysieke vrijetijdsbesteding is, ook meerwaarde biedt met betrekking tot een gezondere en algemeen meer inclusieve en duurzame maatschappij.


Ils comprennent les conclusions du Conseil, en 2015, qui mettent en exergue l'importance du sport de masse dans l'acquisition de compétences, en particulier chez les jeunes. Ce texte rappelle que le sport, bien qu'étant avant tout une activité physique de loisirs, apporte également une valeur ajoutée pour une société plus saine et globalement plus inclusive et durable.

Deze omvatten conclusies van de Raad, in 2015, die het belang van breedtesport onderstrepen in de ontwikkeling van vaardigheden, met name bij jongeren. De tekst wijst uit dat hoewel sport bovenal een fysieke vrijetijdsbesteding is, ook meerwaarde biedt met betrekking tot een gezondere en algemeen meer inclusieve en duurzame maatschappij.


Ils comprennent les conclusions du Conseil, en 2015, qui mettent en exergue l'importance du sport de masse dans l'acquisition de compétences, en particulier chez les jeunes. Ce texte rappelle que le sport, bien qu'étant avant tout une activité physique de loisirs, apporte également une valeur ajoutée pour une société plus saine et globalement plus inclusive et durable.

Deze omvatten conclusies van de Raad, in 2015, die het belang van breedtesport onderstrepen in de ontwikkeling van vaardigheden, met name bij jongeren. De tekst wijst uit dat hoewel sport bovenal een fysieke vrijetijdsbesteding is, ook meerwaarde biedt met betrekking tot een gezondere en algemeen meer inclusieve en duurzame maatschappij.


En ce qui concerne ces déductions pour les frais VAG et le bénéfice, le groupe Rusal a fait valoir que le négociant lié (RTI) devait être traité comme un service d'exportation interne de ses producteurs-exportateurs, étant donné qu'ils agissent tous en tant qu'entité économique unique bien qu'étant des entités juridiques distinctes.

Met betrekking tot deze aftrek voor VAA-kosten en winst stelde de Rusal-groep dat de verbonden handelaar (RTI) als interne exportafdeling van haar producenten-exporteurs moet worden behandeld, aangezien zij samen één enkele economische eenheid vormen, hoewel zij afzonderlijke juridische entiteiten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La constatation de la présence d'une preuve valable attestant que la construction existante a bien été édifiée avant le 22 avril 1962 et la description de la nature de cette preuve constituent une motivation valable pour la décision d'enregistrement comme étant « réputée autorisée ».

De vaststelling van de aanwezigheid van een geldig bewijs dat de bestaande constructie vóór 22 april 1962 gebouwd werd, en de omschrijving van de aard van dat bewijs, geldt als motivering voor de beslissing tot opname als « vergund geacht ».


- Subsidiarité - La subsidiarité serait au cœur de l'EPCIP, la PIC étant avant tout une responsabilité nationale.

- Subsidiariteit – Subsidiariteit zou centraal staan in het EPCIP; de bescherming van kritieke infrastructuur zou in de eerste plaats een nationale verantwoordelijkheid zijn.


Bien qu'étant consciente de la nécessité de simplifier au maximum les procédures tant nationales que communautaires, tout en limitant les risques d'irrégularité, la Commission estime que les retards dans l'exécution des Fonds Structurels sont difficilement explicables par les règles communautaires, qui sont identiques pour tous les Etats Membres et tous les programmes, mais ces retards résultent souvent des choix faits par les Etats Membres pour la mise en oeuvre des programmes.

Hoewel de Commissie zich bewust is van de noodzaak om - met beperking van de risico's op onregelmatigheden - de communautaire zowel als de nationale procedures zoveel mogelijk te vereenvoudigen, is zij van mening dat de achterstanden in de uitvoering met betrekking tot de Structuurfondsen moeilijk te verklaren vallen uit de communautaire voorschriften, die voor alle lidstaten en alle programma's identiek zijn, maar dat deze achterstanden vaak het gevolg zijn van de keuzen die de lidstaten voor de tenuitvoerlegging van de programma's maken.


L'UE a consulté les pays candidats concernés, étant entendu bien sûr que, avant l'adhésion, l'adoption de mesures relève d'une décision nationale souveraine de ces pays.

De EU heeft met de betrokken kandidaat-lidstaten overleg gepleegd; het is duidelijk dat maatregelen vóór de toetreding onder hun soevereine nationale beslissingsbevoegdheid ressorteren.


L'UE a consulté les pays candidats concernés, étant entendu bien sûr que, avant l'adhésion, l'adoption de mesures relève d'une décision nationale souveraine de ces pays.

De EU heeft met de betrokken kandidaat-lidstaten overleg gepleegd; het is duidelijk dat maatregelen vóór de toetreding onder hun soevereine nationale beslissingsbevoegdheid ressorteren.


Les ventes publiques ordonnées par justice ont quant à elles été expressément exclues du champ d'application du présent arrêté, bien que l'étant également de l'arrêté royal n° 185 précité, au motif que bien qu'étant susceptible d'impliquer des non professionnels, elles jouissent d'un encadrement légal suffisant d'application (article 34, § 1, 2° de l'A.R. n° 185 du 9 juillet 1935).

De openbare verkopingen opgelegd door het gerecht, werden uitdrukkelijk weggelaten uit het toepassingsgebied van dit besluit, hoewel zij reeds buiten het toepassingsgebied van het voormelde KB nr. 185 vielen. Hoewel hier waarschijnlijk niet-professionele marktdeelnemers bij betrokken zijn, werd geoordeeld dat er voor deze openbare verkopingen een toereikende wettelijke omkadering van toepassing was (artikel 34, § 1, 2° van het KB nr. 185 van 9 juli 1935).




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de heller     symbiotique     bien qu'étant avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu'étant avant ->

Date index: 2024-11-08
w