Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin d'investissement
Bien d'investissement
Bien de production
Biens d'investissement
Biens d'équipement
Biens de capital
Biens de production
Capital fixe
Capital productif
Capitaux fixes
Conseiller en investissements
Conseiller en investissements privés
Conseillère en investissements financiers
Directeur de l'acquisition de biens immobiliers
Directeur des investissements
Directeur des investissements immobiliers
Directrice de l'acquisition de biens immobiliers
Directrice des investissements
Industrie des biens d'équipement
Industrie productrice des biens d'investissement
Investissement
Investissement de capitaux
Moyen de production
Moyens de production durables
Politique d'investissement

Traduction de «biens d'investissement dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur des investissements immobiliers | directrice de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers | directeur de l'acquisition de biens immobiliers/directrice de l'acquisition de biens immobiliers

manager van eigendomsverwerving | property acquisitions manager | manager eigendomsoverdracht | manager verwerving van onroerend goed


biens de capital | biens de production | biens d'équipement | biens d'investissement | capitaux fixes | moyens de production durables

duurzame productiemiddelen | kapitaalgoederen


bien de production [ bien d'investissement | capital fixe | capital productif | moyen de production ]

productiegoederen [ economische goederen | investeringsgoederen | produktiegoederen | vast kapitaal ]


biens de production | biens d'équipement | biens d'investissement

investeringsgoederen | kapitaalgoederen | productiegoederen


industrie des biens d'équipement | industrie productrice des biens d'investissement

vervaardiging van investeringsgoederen


investissement [ besoin d'investissement | investissement de capitaux ]

investering [ investeringsnoodzaak | kapitaalinvestering ]




conseiller en investissements | conseiller en investissements privés | conseiller en investissements/conseillère en investissements | conseillère en investissements financiers

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


directeur des investissements | directeur des investissements/directrice des investissements | directrice des investissements

beleggingsbeheerder | investment manager


société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en actions non cotées

vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre les prélèvement structurels, visés à l'article 11.2.6, alinéa deux de l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier du 16 mai 2014, les demandes suivantes de prime au patrimoine, soumises selon la procédure particulière, sont prélevées à titre supplémentaire : 1° les demandes à caractère contraignant en raison d'un risque de perte de crédits suite à l'octroi tardif d'une subvention par une autre autorité ou une instance de l'Union européenne dans le cadre d'un cofinancement ; 2° les demandes à caractère urgent en raison de l'état du patrimoine, qui menace la sécurité publique, la stabilité ou la valeur patrimoniale du bien, et dont ...[+++]l'urgence est démontrée par un rapport objectif ; 3° les demandes introduites par le preneur de prime ayant sa résidence principale en tant que personne physique dans le bien protégé faisant l'objet de la demande, ou ayant l'intention d'y établir sa résidence principale ; 4° les demandes faites dans le cadre d'un investissement dont le coût estimé des travaux d'entretien éligibles à la prime ne dépasse pas un tiers du coût total d'investissement.

Naast de structurele voorafnames vermeld in artikel 11.2.6, tweede lid van het Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014, worden bijkomend de volgende aanvragen voor een erfgoedpremie ingediend volgens de bijzondere procedure voorafgenomen : 1° de aanvragen met een dwingend karakter vanwege de koppeling aan een cofinanciering door een andere subsidiërende door een andere overheid of een instantie van de Europese Unie, waarvan de kredieten dreigen verloren te gaan door een latere toekenning; 2° de aanvragen met een hoogdringend karakter vanwege de staat van het erfgoed waardoor de openbare veiligheid, de stabiliteit of de erfgoedwaarde van ...[+++]


En matière de régularisation de la TVA grevant des biens d'investissement - pour ce qui concerne le point de départ de la période de révision - ce commentaire renvoie uniquement à l'article 9, paragraphe 1er, de l'arrêté royal n° 3. Toutefois, pour les biens d'investissement dont l'édification s'étale sur plus d'un an (par exemple des immeubles de bureau), on a prévu un point de départ différent en application de l'article 9, paragraphe 2, de l'arrêté royal n° 3.

Inzake de herziening van btw ten aanzien van bedrijfsmiddelen wordt - voor wat betreft het aanvangspunt van het herzieningstijdvak - in deze toelichting enkel verwezen naar artikel 9, §1 van het koninklijk besluit nr. 3. Nochtans is voor bedrijfsmiddelen die tot stand komen over een periode van meer dan één jaar (bijvoorbeeld: kantoorgebouwen), voorzien in een afwijkend aanvangspunt bij toepassing van artikel 9, §2 van het koninklijk besluit nr. 3.


Après l'examen de la commission d'évaluation des actifs de l'État, le Gouvernement aura le choix : ou bien de vendre la participation pour réaliser immédiatement une plus-value qui peut être importante, ou bien de garder la participation, mais alors à la Société fédérale de participation ou à la Société belge d'investissement, dont l'objet social est de prendre des participations dans des entreprises, notamment en Asie.

Na het onderzoek van de Commissie voor raming van de activa van de Staat zal de regering kunnen kiezen : of de deelmening verkopen om meteen een plus-value te verwezenlijken die belangrijk zou kunnen zijn of de deelneming houden maar dan bij de federale Maatschappij of de Belgische Investeringsmaatschappij, waarvan het sociale oogmerk is om deelnemingen aan te gaan in bedrijven, vooral in Azië.


Ainsi, à titre d’exemple, dans le cas où la révision visée à l’article 10, § 1, alinéa premier, 4°, de l’arrêté royal n° 3, doit être effectuée relativement à un bien d’investissement dont le point de départ de la période de révision dans le chef de l’unité TVA a été déterminé conformément à l’article 9, § 2, de cet arrêté, la révision correspondante visée à l’article 10, § 2, premier tiret, devra se produire, dans le chef du membre sortant, en fonction du même point de départ.

Zo zal, bij wijze van voorbeeld, in het geval waarin met betrekking tot een bedrijfs-middel, waarvan het aanvangspunt van het herzieningstijdvak werd bepaald overeen-komstig artikel 9, § 2, van het koninklijk besluit nr. 3, in hoofde van de BTW-eenheid, de herziening bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, van dat besluit, moet worden verricht, de overeenstemmende herziening bedoeld in artikel 10, § 2, eerste streepje, in hoofde van het uittredend lid, steeds dienen te gebeuren rekening houdend met datzelfde aanvangstijdstip.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Il n’y a, selon moi, pas d’ « irrégularité » : parfois il peut y avoir des frais refusés ou réduits car non admissibles, totalement ou partiellement, dans le cadre du Budget des Moyens Financiers, ou des durées de prise en charge d’amortissements d’investissements dont le délai est modifié de par la nature du bien.

3) Er zijn volgens mij geen “onregelmatigheden”: soms kunnen er kosten geweigerd of verminderd worden omdat ze in het kader van het Budget van Financiële Middelen geheel of gedeeltelijk onaanvaardbaar zijn of omwille van termijnen voor dekking van afschrijvingen van investeringen waarvan de termijn gewijzigd is door de aard van het goed.


Dans le cas visé par l’honorable membre où, pour un assujetti, la révision visée à l’article 10, § 1, alinéa premier, 5°, de l’arrêté royal n° 3, doit être effectuée relativement à un bien d’investissement dont le point de départ de la période de révision a été déterminé conformément à l’article 9, § 1, de cet arrêté, la révision correspondante visée à l’article 10, § 2, deuxième tiret, devra toujours se produire, dans le chef de l’unité TVA, en fonction de ce même point de départ.

In het door het geachte lid beoogde geval waarin met betrekking tot een bedrijfsmiddel, waarvan het aanvangspunt van het herzieningstijdvak werd bepaald overeenkomstig artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit nr. 3, in hoofde van een belastingplichtige, de herziening bedoeld in artikel 10, § 1, eerste lid, 5°, van dat besluit, moet worden verricht, zal de overeenstemmende herziening bedoeld in artikel 10, § 2, tweede streepje, in hoofde van de BTW-eenheid, steeds dienen te gebeuren rekening houdend met datzelfde aanvangstijdstip.


En cas d'infraction aux §§ 1 et 2, les subventions accordées seront récupérées à concurrence d'un montant calculé au prorata de la partie non encore échue de la durée d'amortissement comptable de l'investissement et également au prorata de la partie de la superficie subventionnable du bien subventionné dont la destination est modifiée, qui est aliénée ou grevée d'un droit réel.

Bij overtreding van §§ 1 en 2 zullen de toegekende tegemoetkomingen worden teruggevorderd ten belope van een bedrag dat wordt berekend naar rato van het nog niet vervallen gedeelte van de duur van de boekhoudkundige afschrijving van de investering alsook naar rato van het deel van de betoelaagbare oppervlakte van het gesubsidieerde goed waarvan de bestemming werd gewijzigd, dat werd vervreemd of bezwaard met een zakelijk recht.


16° la conclusion, modification ou cessation de conventions avec une durée maximale de 9 ans pour la location de biens immeubles, à l'exception des biens immeubles visés à l'article 10, § 2; cette délégation vaut uniquement pour les biens immeubles dont les dépenses annuelles relatées (loyer, charges fiscales, charges locataires, remboursement des dépenses d'investissement préfinancées,.) ne dépassent pas 150.000 euros.

16° het sluiten, wijzigen of beëindigen van overeenkomsten met een maximale looptijd van 9 jaar voor de huur van onroerende goederen, met uitzondering van de in artikel 10, § 2, bedoelde onroerende goederen; deze delegatie geldt slechts voor de onroerende goederen waarvan de totale gerelateerde jaarlijkse uitgaven (huur, fiscale lasten, huurlasten, aflossing geprefinancierde investeringsuitgaven,..) niet meer bedragen dan 150.000 euro.


En cas d'infraction aux §§ 1 et 2, les subventions à l'investissement et les subventions-utilisation accordées seront récupérées à concurrence d'un montant calculé au prorata de la partie non encore échue de la durée d'amor-tissement comptable de l'investissement et égale-ment au prorata de la partie de la superficie subventionnable du bien subventionné dont la destination est modifiée, qui est aliénée ou grevée d'un droit réel.

In het geval van een inbreuk tegen §§ 1 en 2, zullen de toegekende investeringssubsidies en de gebruikssubsidies worden teruggevorderd ten belope van een bedrag dat wordt berekend naar rato van het nog niet vervallen gedeelte van de duur van de boekhoudkundige afschrijving van de investering alsook naar rato van het deel van de subsidieerbare oppervlakte van het gesubsidieerde goed waarvan de bestemming werd gewijzigd, dat werd vervreemd of bezwaard met een zakelijk recht.


En cas d'infraction à l'article 40, § 1, quatrième alinéa, et à l'article 41, § 1, § 2 et § 3, la subvention d'investissement sera récupérée à concurrence d'un montant calculé au prorata de la partie non encore échue au moment de la contravention de la durée d'amortissement comptable de l'investissement et également au prorata de la partie de la superficie subventionnable du bien subventionné dont la destination est modifiée, qui est aliénée ou grevée d'un droit réel.

Bij overtreding van de bepalingen van artikel 40, § 1, vierde lid, en artikel 41, § 1, § 2 en § 3, zal de investeringssubsidie worden teruggevorderd voor een bedrag, berekend pro rato van het op het ogenblik van de overtreding nog niet afgelopen gedeelte van de boekhoudkundige afschrijvingsduur van de investering en tevens pro rato van het gedeelte van de subsidiabele oppervlakte van het gesubsidieerde goed dat een bestemmingswijziging krijgt, vervreemd wordt of bezwaard wordt met een zakelijk recht.


w