1. Le traité à l'examen est un traité exclusivement fédéral pour les raisons exposées dans les avis 39.887/2, donné le 8 mars 2006, sur un avant-projet de loi « portant assentimen
t à la Convention d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la Fédération de Russie, signée à Bruxelles le 2 octobre 2001 » (1) et 39.888/2, donné le 8 mars 2006, sur un avant-projet de loi « portant ass
entiment à l'Accord bilatéral d'assistance mutuell
e administrative ...[+++] en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la République Démocratique du Congo, signé à Bruxelles le 12 février 2004 » (2) .1. Het onderzochte verdrag is een uitsluitend federaal verdrag om de redenen die zijn aangegeven in advies 39.887/2, gegeven op 8 maart 2006, over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst betreff
ende de wederzijdse administratieve bijstand inzake douane tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Russische Federatie, ondertekend te Brussel op 2 oktober 2001 » (1) en in advies 39.888/2, gegeven op 8 maart 2006, over een voorontwerp van wet « houdende
instemming met het Bilateraal akkoord over wederz ...[+++]ijdse administratieve bijstand in douanezaken tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Democratische Republiek Kongo, ondertekend te Brussel op 12 februari 2004 » (2) .