Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des défis de la société moderne
Limite inférieure des taux de change bilatéraux
Limite supérieure des taux de change bilatéraux

Traduction de «bilatéraux qu'aux défis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


limite inférieure des taux de change bilatéraux

laagste bilaterale wisselkoers


limite supérieure des taux de change bilatéraux

hoogste bilaterale wisselkoers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà le premier aspect à mettre en évidence ici: aujourd'hui on considère, du côté européen, qu'il devient de plus en plus urgent de définir un partenariat commun entre égaux, qui soit capable de donner une réponse aussi bien aux problèmes bilatéraux qu'aux défis globaux: l'accomplissement des Objectifs du Millénaire pour le développement.

Dit is meteen het eerste aspect dat hier benadrukt moet worden : vandaag oordeelt men van Europese kant dat er dringend een partnerschap tussen gelijken tot stand moet komen. Dit moet oplossingen aanreiken voor zowel de bilaterale problemen als de mondiale uitdagingen : de verwezenlijking van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen.


Voilà le premier aspect à mettre en évidence ici: aujourd'hui on considère, du côté européen, qu'il devient de plus en plus urgent de définir un partenariat commun entre égaux, qui soit capable de donner une réponse aussi bien aux problèmes bilatéraux qu'aux défis globaux: l'accomplissement des Objectifs du Millénaire pour le développement.

Dit is meteen het eerste aspect dat hier benadrukt moet worden : vandaag oordeelt men van Europese kant dat er dringend een partnerschap tussen gelijken tot stand moet komen. Dit moet oplossingen aanreiken voor zowel de bilaterale problemen als de mondiale uitdagingen : de verwezenlijking van de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen.


Enfin, le SEAE et la Commission œuvreront de concert à l'instauration ou au renforcement des cadres de coopération bilatéraux et régionaux avec les pays tiers concernés, tout en offrant à ces derniers une assistance financière et technique pour augmenter les moyens dont ils disposent pour relever ce défi.

Tot slot zullen de EDEO en de Commissie in onderlinge samenwerking bestaande bilaterale en regionale samenwerkingskaders met relevante derde landen versterken en nieuwe samenwerkingskaders tot stand brengen. In dat verband zal tevens financiële en technische bijstand worden verleend om de capaciteiten op dit gebied te versterken.


Les accords bilatéraux d’investissement (ABI) définissent les conditions régissant les investissements entre deux États.

In bilaterale investeringsovereenkomsten (“bilateral investment treaties” of BIT’s) wordt vastgesteld onder welke voorwaarden investeringen tussen twee staten verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jonathan Hill, le commissaire chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l’union des marchés de capitaux, a déclaré: «Les accords bilatéraux d’investissement intra-UE sont obsolètes et, comme l’Italie et l’Irlande en ont apporté la preuve en mettant fin à leurs propres accords, ils ne sont plus nécessaires dans un marché unique de 28 États membres.

Jonathan Hill, EU-commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie, hierover: “Intracommunautaire bilaterale investeringsovereenkomsten zijn voorbijgestreefd en zoals Italië en Ierland hebben aangetoond door nu al hun intra-EU-BIT’s te beëindigen, niet langer noodzakelijk in een interne markt van 28 lidstaten.


Cette situation est propre aux accords bilatéraux d’investissement conclus entre des États membres de l’UE.

Deze situatie geldt specifiek voor BIT’s tussen EU-lidstaten.


Il classe les défis posés aux écoles européennes dans trois catégories: les défis abordables («Solvable»), les défis difficiles («Difficult») et les défis ultra («Wicked»).

De uitdagingen voor de Europese scholen worden in drie categorieën ingedeeld: oplosbaar, moeilijk en netelig.


Le Conseil « Développement » du 1 juin 1995 a souligné l'enjeu de la recherche pour permettre aux pays en développement de faire face à la fois aux défis globaux liés à la mondialisation des échanges et aux défis du développement qui leur sont spécifiques.

De Raad « Ontwikkeling » van 1 juni 1995 heeft beklemtoond hoe belangrijk onderzoek is om de ontwikkelingslanden in staat te stellen het hoofd te bieden aan de algemene uitdagingen van de mondialisering van het handelsverkeer, en tegelijk hun eigen ontwikkelingsprobleem aan te pakken.


Vu les défis que nous avons dû relever le mois dernier dans d'autres domaines, j'ai déjà fait, dans la mesure du possible, les premières démarches en menant des entretiens bilatéraux approfondis avec chacun des ministres et vice-premiers ministres compétents.

Gezien de uitdagingen op andere vlakken van de voorbije maand, heb ik in de mate van het mogelijke daartoe al de eerste stappen gezet door uitvoerige bilaterale gesprekken te voeren met elk van de bevoegde ministers en vicepremiers.


Selon moi, la question qui marquera notre siècle naissant, c'est celle de l'humain : l'humain face aux défis des phénomènes migratoires, l'humain face au défi du vivre ensemble dans une démocratie ouverte, qui respecte les droits et libertés de chacune et de chacun, l'humain face à la résurgence des transcendances religieuses, l'humain face aux évolutions sociétales, l'humain face aux transformations des choix de vie des uns et des autres et l'humain face aux potentialités nouvelles offertes par les biotechnologies.

Volgens mij is het vraagstuk die onze pas begonnen eeuw kenmerkt, het vraagstuk van het menselijke: de mens tegenover de uitdagingen van de migratiefenomenen; tegenover de uitdaging van het samenleven in een open democratie, die de rechten en vrijheden van elke man en elke vrouw respecteert; tegenover de religieuze ervaring, de maatschappelijke evoluties, veranderende levenskeuzes van mensen en de nieuwe mogelijkheden van de biotechnologie.




D'autres ont cherché : bilatéraux qu'aux défis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bilatéraux qu'aux défis ->

Date index: 2024-01-27
w