Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biomasse devront s'efforcer " (Frans → Nederlands) :

Ils devraient établir, pour les performances environnementales des groupes de produits ainsi que des procédés et des services clés, des étalons qui complètent les normes traditionnelles par des objectifs ambitieux que les marchés devront s'efforcer d'atteindre.

De traditionele normen waaraan groepen producten, processen en diensten moeten voldoen om op de markt te kunnen worden gebracht, moeten worden aangevuld met ambitieuze benchmarks inzake milieuprestaties.


Compte tenu des politiques divergentes de la France et de la Belgique, les deux délégations devront s'efforcer de trouver une solution acceptable pour les deux parties dans le cadre d'un compromis global.

Gelet op het verschil in beleid tussen België en Frankrijk zullen de twee delegaties ernaar moeten streven om tot een oplossing te komen die binnen het kader van een globaal compromis voor beide partijen aanvaardbaar is.


Au total, 58 % de la biomasse ligneuse récoltée dans l’UE est transformée par la filière bois de l’UE[12], qui représente environ 7 % du PIB de l'industrie manufacturière de l’UE et près de 3,5 millions d’emplois et contribue à la réalisation des objectifs de la politique industrielle de l’UE[13]. Toutefois, la compétitivité future de ce secteur passe par de nouveaux procédés et produits qui devront être efficaces dans l'utilisation des ressources et de l'énergie et respectueux de l'environnement.

Door de bank genomen wordt 58 % van de in de EU geoogste houtbiomassa verwerkt door de EU-houtsector[12]; dat komt overeen met circa 7 % van het BBP van de be- en verwerkende industrie in de EU en met bijna 3,5 miljoen banen — een serieuze bijdrage tot het bereiken van de doelstellingen van het industrieel beleid van de EU[13]. Wil deze sector in de toekomst echter concurrerend blijven, dan zijn nieuwe hulpbron- en energie-efficiënte en milieuvriendelijke processen en producten noodzakelijk.


L'objectif est de fournir en suffisance des aliments pour les hommes et les animaux, de la biomasse et d'autres matières premières tout en préservant les ressources naturelles, telles que l'eau, les sols et la biodiversité, dans une perspective européenne et mondiale, et en renforçant les services écosystémiques, notamment en s'efforçant de lutter contre le changement climatique et de l'atténuer.

Het doel is te voorzien in voldoende voedsel, voeder, biomassa en andere grondstoffen, terwijl de natuurlijke hulpbronnen, zoals water, de bodem en de biodiversiteit, binnen Europa en wereldwijd, worden gewaarborgd en ecosysteemdiensten, waaronder de aanpak en vermindering van de klimaatverandering, worden verbeterd.


L'objectif est de fournir en suffisance des aliments pour les hommes et les animaux, de la biomasse et d'autres matières premières tout en préservant les ressources naturelles, telles que l'eau, les sols et la biodiversité, dans une perspective européenne et mondiale, et en renforçant les services écosystémiques, notamment en s'efforçant de lutter contre le changement climatique et de l'atténuer.

Het doel is te voorzien in voldoende voedsel, voeder, biomassa en andere grondstoffen, terwijl de natuurlijke hulpbronnen, zoals water, de bodem en de biodiversiteit, binnen Europa en wereldwijd, worden gewaarborgd en ecosysteemdiensten, waaronder de aanpak en vermindering van de klimaatverandering, worden verbeterd.


5. se félicite du choix de six grands secteurs stratégiques: la dépollution de la mer, le plan solaire, les transports, l'éducation et la recherche, les PME et le développement des entreprises, et la protection civile, et espère que ces grands projets trouveront le soutien adéquat des institutions financières européennes et internationales; considère que les nouveaux projets UpM devront s'efforcer d'associer le maximum de partenaires euro-méditerranéens;

5. spreekt zijn waardering uit voor de gekozen zes grote strategische sectoren: zuivering van de zee, het plan voor zonne-energie, vervoer, onderwijs en onderzoek, MKB en ontwikkeling van het bedrijfsleven, en bescherming van d burgerbevolking, en hoopt dat deze grootschalige projecten in voldoende mate zullen worden gesteund door Europese en internationale financiële instellingen; is van mening dat bij de nieuwe UMZ-projecten zoveel mogelijk Euromediterrane partnerschappen moeten worden betrokken;


Et elles devront s'efforcer de concevoir de façon davantage structurée ce qu'impliquent les trois critères: compétence générale, engagement européen et indépendance incontestable.

Zij moeten proberen te komen tot een meer gestructureerde inschatting van wat de drie criteria algemene bekwaamheid, Europese inzet en waarborgen voor onafhankelijkheid, impliceren.


Ces pays partenaires devront également s'efforcer d'accroître les mesures d'incitation au retour et de réinsertion, y compris par des mesures actives visant à favoriser la création d'emplois productifs et le travail décent.

En partnerlanden dienen meer stimulerende maatregelen te nemen om terugkeer en herintegratie te bevorderen, bijvoorbeeld door actief te werken aan het scheppen van productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk.


F. considérant que, aux termes du programme d'action, "tous les pays devront s'efforcer de permettre le plus tôt possible et au plus tard en l'an 2015 l'accès, par l'intermédiaire de leur réseau de soins de santé primaires, aux services de santé en matière de reproduction à tous les individus aux âges appropriés" ,

F. overwegende dat overeenkomstig het actieprogramma "alle mensen in de geëigende leeftijd zo snel mogelijk en uiterlijk in 2015 via het systeem van elementaire gezondheidszorg over reproductieve gezondheid moeten kunnen beschikken" ,


F. considérant que, aux termes du programme d'action, "tous les pays devront s'efforcer de permettre le plus tôt possible et au plus tard en l'an 2015 l'accès, par l'intermédiaire de leur réseau de soins de santé primaires, aux services de santé en matière de reproduction à tous les individus aux âges appropriés",

F. overwegende dat overeenkomstig het actieprogramma "alle mensen in de geëigende leeftijd zo snel mogelijk en uiterlijk in 2015 via het systeem van elementaire gezondheidszorg over reproductieve gezondheid moeten kunnen beschikken",




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biomasse devront s'efforcer ->

Date index: 2024-02-22
w