Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère bi-annuel
Créer un intitulé
Désignation
Intitulé
Numéro bis
Principe ne bis in idem
Registre bis
Sous un poste distinct à intitulé correspondant
Sous un poste particulier à intitulé correspondant

Traduction de «bis — l'intitulé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant

onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven


créer un intitulé

inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le titre VII du livre II du Code d'instruction criminelle, sous un chapitre I bis (nouveau), intitulé « Chapitre I bis : Du registre des infractions sexuelles contre les enfants », il est inséré un article 602bis libellé comme suit :

In titel VII van boek II van het Wetboek van Strafvordering wordt een hoofdstuk Ibis (nieuw) ingevoegd onder het opschrift « Hoofdstuk Ibis ­ Register van de seksuele misdrijven tegen kinderen », bestaande uit artikel 602bis en luidende :


« Article 1 bis. ­ L'intitulé du titre XV de la nouvelle loi communale, inséré par la loi du 10 avril 1995, est remplacé par l'intitulé suivant : « Du référendum communal».

« Artikel 1 bis. ­ Het opschrift van de titel XV van de nieuwe gemeentewet, ingevoegd bij de wet van 10 april 1995, wordt vervangen als volgt : « Het gemeentelijk referendum».


« Art. 1 bis. ­ L'intitulé du titre Xbis de la nouvelle loi provinciale est remplacé par l'intitulé suivant : « Du référendum provincial ».

« Art. 1 bis. ­ Het opschrift van de titel 10bis van de provinciewet wordt vervangen als volgt : « Het provinciale referendum ».


Dans le titre VII du livre II du Code d'instruction criminelle, sous un chapitre I bis (nouveau), intitulé « Chapitre I bis : Du registre des infractions sexuelles contre les enfants », il est inséré un article 602bis libellé comme suit :

In titel VII van boek II van het Wetboek van Strafvordering wordt een hoofdstuk Ibis (nieuw) ingevoegd onder het opschrift « Hoofdstuk Ibis ­ Register van de seksuele misdrijven tegen kinderen », bestaande uit artikel 602bis en luidende :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Dans la partie X du même arrêté, modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016, l'intitulé suivant est inséré après l'article X 31 : "TITRE 6 bis. - Interruption de carrière dans le cadre d'un congé soins fédéral" Art. 6. Dans la partie X, titre 6bis du même arrêté, inséré par l'article 5, il est inséré un chapitre 1, constitué de l'article X 31 bis, rédigé comme suit : "CHAPITRE 1. Dispositions générales Art. X 31 bis. § 1. Le membre du personnel en congé pour une interruption de carrière da ...[+++]

Art. 5. In deel X van hetzelfde besluit, het laatste gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016, wordt na artikel X 31 het volgende opschrift ingevoegd: "TITEL 6 bis. - Loopbaanonderbreking in het kader van een federaal zorgverlof" Art. 6. In deel X, titel 6bis, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 5, wordt een hoofdstuk 1 dat bestaat uit het artikel X 31 bis ingevoegd, dat luidt als volgt: `HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen Art. X 31 bis. § 1. Het personeelslid met verlof voor loopbaanonderbreking in het kader van een federaal zorgverlof bevindt zich in de administratieve toestand dienstactiviteit, ma ...[+++]


Art. 2. Dans le Titre III, Chapitre III du même décret, l'alinéa qui précède l'intitulé « Section I. - Définition » inséré par l'article 64 du décret du 11 avril 2014 portant diverses dispositions en matière d'enseignement supérieur est remplacé par un article 13 bis rédigé comme suit : « Art.13 bis.- Le présent chapitre qui transpose partiellement la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles telle que modifiée par la Directive 2013/55/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 s'applique à l'enseignement supérieur en Hau ...[+++]

Art. 2. In Titel III, Hoofdstuk III, van hetzelfde decreet, wordt het lid dat voorafgaat aan het opschrift "Afdeling I. Definitie", ingevoegd bij artikel 64 van het decreet van 11 april 2014 houdende wijziging van verschillende bepalingen inzake hoger onderwijs, vervangen door een artikel 13 bis, luidend als volgt : "Art. 13 bis.- Dit hoofdstuk, dat de richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, zoals gewijzigd bij de richtlijn 2013/55/EG van het Parlement en de Raad van 20 november 2013 gedeeltelijk omzet, is van toepassing op het hoger onderwijs in ...[+++]


Situés dans un chapitre II intitulé « L'exercice des professions paramédicales », les articles 22bis et 23 de l'arrêté royal n° 78, tels qu'ils ont été, respectivement, inséré et modifié par les articles 4 et 5 de la loi du 19 décembre 1990, disposent : « Art. 22 bis. Le Roi établit la liste des professions paramédicales.

Onder een hoofdstuk II, getiteld « De uitoefening van de paramedische beroepen », bepalen de artikelen 22bis en 23 van het koninklijk besluit nr. 78, zoals respectievelijk ingevoegd en gewijzigd bij de artikelen 4 en 5 van de wet van 19 december 1990 : « Art. 22 bis. De Koning stelt de lijst vast van de paramedische beroepen.


XII. - Dispositions modifiant le décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4 Art. 21. Dans le décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4, tel que modifié par le décret du 4 décembre 2014, il est inséré un nouveau ch ...[+++]

XII. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4 Art. 21. In het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4, zoals gewijzigd bij het decreet van 4 december 2014, wordt een nieuw hoofdstuk II ing ...[+++]


Art. 10. Il est inséré, après l'article 46 du même arrêté, un nouveau Titre IV intitulé « Commission de contrôle des prestations des experts en pollution des sols et des entrepreneurs en assainissement du sol », rédigé comme suit : « Art. 46 bis. § 1. Il est créé une commission de contrôle des prestations des experts en pollution des sols et des entrepreneurs en assainissement du sol.

Art. 10. Na artikel 46 van hetzelfde besluit wordt een nieuwe Titel IV ingevoegd genaamd "Commissie voor de controle van de prestaties van de bodemverontreinigingsdeskundigen en van de bodemsaneringsaannemers", luidend als volgt: "Art. 46 bis. § 1. Er wordt een commissie voor de controle van de prestaties van de bodemverontreinigingsdeskundigen en van de bodemsaneringsaannemers opgericht.


Insérer, sous un chapitre I bis (nouveau), intitulé « Des soins palliatifs comme droit fondamental pour tous». , un article 1 bis, rédigé comme suit :

Onder een hoofdstuk Ibis (nieuw), met als opschrift " Palliatieve zorgverlening als basisrecht voor iedereen" , een artikel 1bis invoegen, luidende:




D'autres ont cherché : caractère bi-annuel     créer un intitulé     désignation     intitulé     numéro bis     principe ne bis in idem     registre bis     bis — l'intitulé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bis — l'intitulé ->

Date index: 2021-11-26
w