Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bob s'était déroulée » (Français → Néerlandais) :

4. L'année passée aussi, une partie de la campagne BOB s'était déroulée sous un niveau de menace 3 en raison des perquisitions effectuées à Verviers mi-janvier 2015.

4. Ook verleden jaar verliep een gedeelte van de BOB-campagne onder een dreigingsniveau 3 wegens de huiszoekingen die half januari 2015 in Verviers werden uitgevoerd.


La phase de sélection s’était déroulée en juillet dernier et les offres des deux candidats sélectionnés font en ce moment l’objet d’une analyse par mes services en étroite collaboration avec d’autres services tels que l’Institut scientifique de santé publique, l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé et l’Agence fédérale de contrôle nucléaire.

De selectiefase had plaats in juli laatstleden en op dit ogenblik zijn de offertes van de twee geselecteerde kandidaten onderworpen aan een analyse die wordt uitgevoerd door mijn diensten in nauwe samenwerking met andere diensten zoals het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en het Federaal Agentschap voor de Nucleaire Controle.


Les traités européens et conclus par la Belgique en matière de sécurité sociale garantissent que les années accomplies à l’étranger sont prises en considération pour un calcul hypothétique théorique des droits globaux comme si la carrière globale s’était déroulée en Belgique.

Europese verdragen en door België afgesloten verdragen inzake de sociale zekerheid garanderen dat de jaren vervuld in het buitenland in aanmerking worden genomen voor een theoretische hypothetische berekening van de globale rechten net alsof de totale loopbaan zich in België zou hebben afgespeeld.


Il m'avait répondu qu'une circulaire demandait aux services de la police intégrée d'effectuer 250.000 contrôles alcool durant les huit semaines de la campagne BOB, qu'il était bien conscient que le niveau de menace pourrait avoir un impact, mais il était trop tôt pour tirer des conclusions.

Hij heeft mij geantwoord dat er in een omzendbrief aan de diensten van de geïntegreerde politie wordt gevraagd om 250.000 alcoholcontroles uit te voeren in de acht weken van de bob-campagne, dat hij zich ervan bewust was dat het dreigingsniveau een impact zou kunnen hebben, maar dat het te vroeg was om conclusies te trekken.


1. Au vu des informations obtenues par mon administration, la campagne BOB 2015-2016 s'est bien déroulée en dépit de la menace.

1. Afgaand op de informatie die mijn administratie verkregen heeft, is de bob-campagne 2015-2016 goed verlopen, en dit ondanks de dreiging.


En raison d'un défaut de compétence pour les actions syndicales, un tribunal britannique a été désigné pour connaître d'une action qui s'était déroulée en Finlande.

Wegens het ontbreken van rechtsbevoegdheid inzake collectieve actie bij arbeidsconflicten werd een Britse rechtbank aangesteld om een uitspraak te doen over een collectieve actie die in Finland had plaatsgegrepen.


La précédente conférence climatique, qui s'était déroulée à Cancun, a été relativement fructueuse. Étant donné le grand nombre de questions restées sans réponse, la COP17, c'est-à-dire la conférence de Durban, revêtira une importance capitale dans la lutte contre le réchauffement climatique.

De vorige VN-klimaatconferentie in Cancun was relatief succesvol. Aangezien er nog een heleboel vragen onbeantwoord zijn gebleven, zal COP17, de conferentie in Durban, erg belangrijk worden voor de strijd tegen de klimaatopwarming.


Dans ma question écrite nº 1021 du 12 décembre 2000, j'ai demandé à l'honorable ministre comment s'était déroulée en 2000 la collaboration avec le Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.

In de schriftelijke vraag nr. 1021 van 12 december 2000 vroeg ik de geachte minister hoe de samenwerking met de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen in 2000 was verlopen.


Dans ma question écrite nº 1022 du 12 décembre 2000, j'ai demandé à l'honorable ministre comment s'était déroulée en 2000 la coopération avec le Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.

In de schriftelijke vraag nr. 1022 van 12 december 2000 vroeg ik de geachte minister hoe de samenwerking met de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen in 2000 was verlopen.


Dans ma question écrite nº 1016 du 12 décembre 2000, j'ai demandé à l'honorable ministre comment s'était déroulée en 2000 la coopération avec le Conseil d'égalité des chances entre les hommes et les femmes.

In de schriftelijke vraag nr. 1016 van 12 december 2000 vroeg ik de geachte minister hoe de samenwerking met de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen in 2000 was verlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bob s'était déroulée ->

Date index: 2025-01-06
w