Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bpost annonce qu'aucune » (Français → Néerlandais) :

Pour le surplus, bpost annonce qu'aucune décision n'a été prise à ce sujet.

Ter informatie deelt bpost mee dat er in deze nog geen beslissingen werden genomen.


Cette situation ne risque pas d'être résolue quand je lis que votre cellule stratégique a annoncé qu'aucune livraison d'uniformes, de chaussures, de vêtements de travail et de sous-vêtements n'aurait lieu cette année. Bref, dans ces conditions, les gardiens de la prison de Leuze-en-Hainaut ont protesté et se sont rendus le mardi 21 juillet 2015 sur leur lieu de travail en civil.

Uit protest tegen die gang van zaken zijn de gevangenbewaarders van Leuze-en-Hainaut op dinsdag 21 juli 2015 in burgerkleding naar het werk gekomen.


Malgré la difficulté pour les travailleurs de bpost d'obtenir leurs congés par manque de personnel, bpost annonce de nouvelles réductions d'emplois à hauteur de 800 ETP par le non-remplacement de départs naturels, mais également de 320 licenciements secs rien que cette année.

Hoewel het personeel bij bpost nu al geen vakantiedagen kan opnemen als gevolg van het personeelstekort, laat bpost weten dat er nog eens 800 vte's zullen verdwijnen door de niet-vervanging van natuurlijke afvloeiingen.


En ce qui concerne les 3 missions économique depuis mon entrée en fonction, je peux vous annoncer qu'aucun journaliste n'a accompagné sur les crédits dans le cadre de ma compétence politique.

Wat de 3 economische missies betreft sinds mijn aantreden, kan ik u melden dat er geen journalisten op kredieten die onder mijn beleidsbevoegdheid vallen, zijn meegereisd.


Vu les progrès énormes dans cette matière, d’autres alternatives intéressantes vont s’annoncer sans aucun doute dans les années à venir, comme par exemple le « supercombustible » auquel vous vous référez.

Gezien de enorme technologische vooruitgang ter zake, zullen er ongetwijfeld nog andere interessante alternatieven zich aanbieden de komende jaren, zoals bijvoorbeeld de “superbrandstof” waarnaar u verwijst.


Aucun tiers ne nous a en outre signalé avoir été la victime de cette technique via les sites web de bpost. bpost n'est pas non plus au courant d'attaques perpétrées à l'encontre de l'entreprise qui auraient eu recours à cette technique.

Er zijn ook geen meldingen van derden die het slachtoffer van deze techniek zouden zijn geweest via de websites van bpost. bpost heeft ook geen weet van aanvallen tegen het bedrijf die deze techniek gebruikt zouden hebben.


Depuis l'annonce de l'acquisition de ce programme en février 2011, les syndicats CGSP cheminots et CSC-Transcom ont à plusieurs reprises exprimés leurs craintes que ce logiciel renforce la pression sur les accompagnateurs de trains comme le vivent quotidiennement les facteurs de bpost suite à la mise en place du logiciel Géoroute, produit également par la société Giro.

Sinds februari 2011, toen de aankoop van het programma werd bekendgemaakt, hebben de vakbonden ACOD-Spoor en ACV-Transcom herhaaldelijk verklaard dat het programma de druk op de treinbegeleiders nog zal verhogen, zoals dat het geval is bij de brievenbestellers van bpost ingevolge de ingebruikname van het softwareprogramma Georoute, dat eveneens door Giro werd ontwikkeld.


Bpost annonce que de nouveaux timbres seront commercialisés début 2012.

Bpost maakt bekend vanaf begin 2012 weer een aantal nieuwe postzegels op de markt te brengen, bijvoorbeeld een reeks van zegels over de trappistbieren.


Le lundi 10 octobre 2011, par un communiqué, bpost annonce avoir racheté Citipost Asia, un distributeur de courrier et de paquets basé à Hong Kong.

bpost heeft het Aziatische post- en pakjesbedrijf Citipost Asia overgenomen. Dat maakte het bedrijf op maandag 10 oktober 2011 bekend in een communiqué.


Le gouvernement envisage-t-il d'adapter cette mesure, vu la grande différence qui existe actuellement entre l'annonce qu'aucune augmentation d'impôt n'interviendrait et la pratique qui montre une forte augmentation de taxes pour la plupart des entreprises ?

Overweegt de regering deze maatregel bij te sturen, gelet op de grote discrepantie die er nu bestaat tussen de aankondiging dat er geen belastingverhoging zou komen - de premier had het over " geen nieuwe belastingen, maar wel een verbeterde inning van een bestaande belasting" - en de praktijk, die toch wijst op een forse belastingverhoging voor de meeste bedrijven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bpost annonce qu'aucune ->

Date index: 2022-11-24
w