Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bras-le-corps par l'entreprise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensemble des organes intermediaires entre la pointe ou le corps d electrode et le bras

adapterend tussenstuk met elektrodehouder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Il faut agir de toute urgence: Il est temps de prendre ces problèmes à bras-le-corps.

- De noodzaak van urgente maatregelen: De tijd is gekomen om de duurzaamheidsproblemen aan te pakken.


La Chine doit prendre ce problème à bras-le-corps et mettre en place des plans ambitieux, contraignants, mesurables et assortis d'un calendrier pour réduire sa capacité.

China moet binnen afzienbare tijd ambitieuze en bindende plannen opstellen om rigoureus en meetbaar te snijden in de capaciteit.


C'est un problème connu qui est pris à bras-le-corps par l'entreprise ferroviaire belge.

Het gaat om een bekend probleem, dat door het Belgische spoorbedrijf doortastend wordt aangepakt.


Devant ces avantages, il y a fort à parier que sa généralisation n'attendait qu'un cadre juridique et on ne peut que se féliciter que vous preniez ce chantier à bras-le-corps.

Gelet op die voordelen valt te vermoeden dat er voor een algemene toepassing van het telewerk alleen nog maar een juridisch kader nodig was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prévoyez-vous des mesures en vue de prendre ce problème à bras-le-corps?

Plant u maatregelen om dit probleem aan te pakken?


Il est regrettable que les experts auxquels fait appel le pouvoir judiciaire souffrent, depuis plusieurs années, d'importants retards de paiement: vous avez, dès votre entrée en fonction, pris ce problème à bras-le-corps.

Het valt te betreuren dat de door het gerecht ingeschakelde deskundigen al jarenlang geconfronteerd worden met een grote betalingsachterstand, een probleem dat u meteen na uw aantreden kordaat hebt aangepakt.


Lever le bras droit complètement au-dessus de la tête et fermer le poing ou tenir le bâton à l’horizontale, le bras gauche demeurant allongé le long du corps.

Strek de rechterarm volledig boven het hoofd met gebalde vuist of met de lichtgevende stick in horizontale positie; de linkerarm blijft langs het lichaam ter hoogte van de knie.


2. a) Quelles actions la SNCB et Infrabel ont-elles entreprises entre-temps pour prendre ce problème à bras-le-corps (combien de signaux ont-ils par exemple été déplacés à la suite de dépassements de signaux et combien de gares/d'arrêts ont-ils été équipés d'un IOT - boîtier où l'accompagnateur de train introduit sa clé, ce qui entraîne le départ du train; ce sigle signifie Indicateur Opérations Terminées -), adaptation des plans d'action, plateforme de sécurité, etc.)? b) Ces actions portent-elles leurs fruits ou ce problème s'avère-t-il difficile à gérer? c) Quelles sont l ...[+++]

2. a) Welke acties hebben de NMBS en Infrabel ondertussen ondernomen om het probleem aan te pakken (hoeveel seinen werden bijvoorbeeld verplaatst naar aanleiding van seinvoorbijrijdingen, hoeveel stations/stopplaatsen werden bijkomend uitgerust met AVG (kastje waar de treinbegeleider zijn sleuteltje insteekt, waarna de trein vertrekt, staat voor "alle verrichtingen gedaan"), aanpassing actieplannen, safety platform, enzovoort)? b) Werpen deze acties vruchten af of is het probleem maar moeilijk onder controle te krijgen? c) Wat zijn de verwachtingen/acties voor de toekomst?


La personne insère un membre ou tout le corps dans l’ouverture et un doigt, un bras, le cou, la tête, tout le corps ou un vêtement est coincé; une blessure est provoquée par la gravité ou un mouvement.

Persoon steekt een ledemaat of zijn romp in de opening en zijn vinger, arm, nek, hoofd, romp of kleren zitten vast; verwonding vindt plaats afhankelijk van zwaartekracht of beweging


Par ailleurs, les problèmes de la criminalité organisée et de la drogue sont des défis qui doivent être pris à bras-le-corps tant par l'UE que par les pays d'Asie du Sud-Est, au niveau régional et par le bais de la coopération avec les agences multilatérales compétentes.

Verder vormen de georganiseerde misdaad en drugs zowel voor de EU als voor Zuidoost-Azië problemen waartegen krachtig moet worden opgetreden, zowel op regionaal niveau als via samenwerking met de bevoegde multilaterale instanties.




D'autres ont cherché : bras-le-corps par l'entreprise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bras-le-corps par l'entreprise ->

Date index: 2023-01-09
w