Pendant les années 2008 et 2009, une dizaine de détenus étaient soumis à ce régime rien que dans les prisons de Bruges et de Lantin. 1. Combien de détenus très agressifs dénombrait-on annuellement en Belgique au cours des cinq dernières années?
In de jaren 2008 en 2009 ging het bijvoorbeeld in Lantin en Brugge alleen al over een tiental gevangenen. 1. Hoeveel extreem agressieve gedetineerden werden er in België geteld per jaar tijdens de laatste vijf jaren?
Il y a bientôt deux ans qu'une « section de mesures de sécurité individuelles particulières » (dénommée aussi « AIBV ») a été créée dans les prisons de Bruges et de Lantin.
Bijna twee jaar geleden werd in de gevangenissen van Brugge en Lantin een afdeling bijzonder individueel veiligheidsregime (ook AIBV genoemd) opgericht.
Dans la presse j’ai lu que le ministre de la Justice voulait installer des filets anti-hélicoptère à Bruges et à Lantin avant le 1er juin 2008 (Het Belang van Limburg du 16 février 2008)
In de pers las ik dat de geachte minister van Justitie in Brugge en Lantin helikopternetten wil plaatsen tegen 1 juni 2008 (Het Belang van Limburg, 16 februari 2008).
A Bruges et à Lantin, les transfèrements nationaux sont exécutés intégralement par le corps de sécurité et à Mons,à Hasselt et à Bruxelles, par des équipes mixtes comprenant des inspecteurs de la police fédérale.
In Brugge en Lantin worden de nationale transfers volledig door het Veiligheidskorps uitgevoerd en in Mons, Hasselt en Brussel in gemengde ploegen met inspecteurs van de federale politie.
Dans la presse j’ai lu que le ministre de la Justice voulait installer des filets anti-hélicoptère à Bruges et à Lantin avant le 1er juin 2008 (Het Belang van Limburg du 16 février 2008)
In de pers las ik dat de geachte minister van Justitie in Brugge en Lantin helikopternetten wil plaatsen tegen 1 juni 2008 (Het Belang van Limburg, 16 februari 2008).
Alors que le Comité européen pour la prévention de la torture s'apprête à visiter nos établissements pénitenciers, pourriez-vous me rassurer sur le fait que la situation actuelle dans les prisons de Bruges et de Lantin n'est pas telle que décrite ou bien, si cela a pu être le cas auparavant, qu'on est parvenu, entre-temps, à remédier à la situation ?
Het Europees Comité ter preventie van foltering bereidt een bezoek aan onze penitentiaire instellingen voor. Kunt u bevestigen dat de huidige situatie in de gevangenissen van Brugge en Lantin niet is zoals beschreven of, als dat vroeger zo mocht zijn geweest, dat men er inmiddels in geslaagd is die situatie te verhelpen?
Lantin dispose d'ailleurs d'une chambre sécurisée au centre hospitalier de la Citadelle alors que des médecins de l'hôpital Saint-Jean à Bruges travaillent au centre médical de Bruges.
Lantin beschikt tevens over een beveiligde kamer in hospitaal La Citadelle, terwijl artsen van het Sint-Jan Ziekenhuis van Brugge in het medisch centrum van Brugge werkzaam zijn.
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...