Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bruxelles-capitale d'assumer pleinement " (Frans → Nederlands) :

2° les différences entre l'activité professionnelle légalement exercée dans l'Etat membre d'origine et l'activité professionnelle réglementée en Région de Bruxelles-Capitale sont si importantes que l'application de mesures de compensation telles que prévues à l'article 7 reviendrait à imposer au demandeur de suivre le programme complet d'enseignement et de formation requis pour avoir pleinement accès à l'activité professionnelle réglementée;

2° de verschillen tussen de in de lidstaat van oorsprong legaal verrichte beroepsactiviteiten en de in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gereglementeerde beroepswerkzaamheid is zo groot dat de toepassing van compenserende maatregelen, als bedoeld in artikel 7, is zo groot dat de aanvrager het volledige onderwijs- en opleidingsprogramma zou moeten doorlopen om tot de volledige gereglementeerde beroepswerkzaamheid toegelaten te worden;


Les Communautés flamande et française, aujourd'hui pleinement compétentes en matière culturelle, sont-elles associées à la discussion relative à un éventuel transfert culturel d'œuvres d'art dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale et à une collaboration avec la Région de Bruxelles-Capitale ?

Worden de Vlaamse en Franse Gemeenschap, vandaag volwaardig bevoegd voor de culturele aangelegenheden, ook binnen het tweetalig gebied Brussel Hoofdstad, betrokken bij een eventuele culturele overdracht van kunstwerken en bij een samenwerking met het Brussels Hoofdstedelijk gewest?


Il importe que le fédéral supporte ce coût afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale d'assumer pleinement sa fonction de capitale, sans porter atteinte à sa fonction régionale et donc à ses habitants.

Het is van belang dat de federale overheid die kosten draagt teneinde het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in staat te stellen ten volle zijn hoofdstedelijke functie uit te oefenen, zonder dat zulks ten koste hoeft te gaan van zijn gewestelijke functie, en dus van zijn inwoners.


Il importe que le fédéral supporte ce coût afin de permettre à la Région de Bruxelles-Capitale d'assumer pleinement sa fonction de capitale, sans porter atteinte à sa fonction régionale et donc à ses habitants.

Het is van belang dat de federale overheid die kosten draagt teneinde het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in staat te stellen ten volle zijn hoofdstedelijke functie uit te oefenen, zonder dat zulks ten koste hoeft te gaan van zijn gewestelijke functie, en dus van zijn inwoners.


La Région de Bruxelles-Capitale souffre d'un sous-financement structurel qui ne lui permet pas d'assurer pleinement sa fonction de capitale nationale et internationale.

Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest lijdt onder een structureel financieringstekort waardoor het zijn functie als nationale en internationale hoofdstad onmogelijk ten volle kan vervullen.


Mme Willame-Boonen et M. Barbeaux déposent l'amendement nº 52 (doc. Sénat, nº 2-777/2), visant à insérer un article 42bis, aux termes duquel la Région de Bruxelles-Capitale reçoit un financement supplémentaire devant lui permettre d'assurer pleinement sa fonction de capitale nationale et internationale.

Mevrouw Willame-Boonen en de heer Barbeaux dienen amendement nr. 52 in (stuk Senaat, nr. 2-777/2), dat ertoe strekt een artikel 42bis in te voegen krachtens hetwelk het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest een bijkomende financiering verkrijgt opdat het zijn functie als nationale en internationale hoofdstad ten volle kan vervullen.


Considérant en effet qu'en vertu de l'article 8, 2° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 juillet 2012 portant exécution de l'ordonnance du 14 juillet 2011 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale, la personne qui en assume la responsabilité professionnelle, ou au moins un de ses préposés ou de ses mandataires, satisfait à l'une au moins des conditions de compétence professionnelle suivantes :

Overwegende dat krachtens artikel 8, 2° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 juli 2012 houdende de uitvoering van de ordonnantie van 14 juli 2011 betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de persoon die er de professionele verantwoordelijkheid draagt, of minstens een van zijn aangestelden of lasthebbers, dient te voldoen aan minstens een van de volgende voorwaarden inzake vakbekwaamheid :


Considérant en effet qu'en vertu de l'article 7, deuxième paragraphe, 4° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 avril 2004 portant exécution de l'ordonnance du 26 juin 2003 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale, la personne qui en assume la responsabilité professionnelle, ou au moins une des personnes désignées à cet effet ou un de ses mandataires, satisfait à l'une au moins des conditions de compétence professionnelle suivantes :

Overwegende inderdaad dat krachtens artikel 7, § 2, 4° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 april 2004 houdende de uitvoering van de ordonnantie van 26 juni 2003 betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de persoon die er de professionele verantwoordelijkheid draagt, of minstens een van zijn aangestelden of lasthebbers, dient te voldoen aan minstens een van de volgende voorwaarden inzake vakbekwaamheid :


La Région de Bruxelles-Capitale, Ville-Région et Capitale de l'Union européenne se doit d'assumer son rôle européen et de participer activement aux travaux des réseaux européens.

Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest B stad, Gewest en hoofdstad van de Europese Unie - heeft de plicht een Europese rol te spelen en actief deel te nemen aan de werkzaamheden van de Europese netwerken.


Selon cette déclaration, un statut particulier doit voir le jour pour Bruxelles, capitale bilingue : la compétence des deux entités fédérées doit s'étendre sur Bruxelles dont les institutions propres peuvent remplir des missions pour les entités fédérées. Toujours selon cette déclaration, les habitants de la capitale qui en font le choix déterminent pleinement, comme tous les autres Flamands, l'avenir de l'entité fédérée flamande.

Er moet een bijzonder statuut komen voor de tweetalige hoofdstad Brussel" Dit betekent dat " de bevoegdheid van de twee deelstaten zich verder uitstrekt over Brussel, waar eigen instellingen opdrachten kunnen vervullen voor de deelstaten" en dat " de inwoners van de hoofdstad, die hiervoor kiezen, net als alle andere Vlamingen, volwaardig mee de toekomst van de Vlaamse deelstaat bepalen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles-capitale d'assumer pleinement ->

Date index: 2023-07-18
w