Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget considérant qu'afin » (Français → Néerlandais) :

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale accordant une subvention globale de 1 000 000,00 euros aux administrations locales bruxelloises, dans le cadre de la politique de diversité au sein de la fonction publique bruxelloise Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 15 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2015, notamment les crédits disponibles inscrits à l'allocation de base 10.005.27.07.43.21; Vu l'ordonnance du 4 septembre 2008 visant à assurer une politique de diversité au sein de la foncti ...[+++]

Artikel 1. Binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten aangerekend op de basisallocatie 10.005.27.07.43.21 van de ordonnantie van 15 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2015, worden aan de lokale besturen subsidies toegekend voor een totaalbedrag van 1 000 000,00 euro, voor het jaar 2015, mits naleving van de bepalingen van artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2012 tot uitvoering van de ordonnantie van 4 september 2008 ertoe strekkende een diversiteitsbeleid te bewerkstelligen in het Brussels ambtenaren ...[+++]


Considérant qu'afin de limiter ces incidences sur le milieu naturel, le Gouvernement wallon a en outre fait droit à la recommandation de l'auteur proposant la définition de zones tampon le long des ruisseaux et du périmètre Natura 2000 susmentionné, en optant pour une mesure d'aménagement au sens de l'article 23, 3°, du CWATUP; que celle-ci est visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 et doit être confirmée;

Overwegende dat de Waalse Regering, om die effecten te beperken op het natuurlijk milieu, daarnaast tegemoet is gekomen aan de aanbeveling van de auteur die het uittekenen van buffergebieden heeft voorgesteld langs de beken en bovenvermelde Natura 2000-omtrek door te opteren voor een inrichtingsmaatregel in de zin van artikel 23, 3°, van het Wetboek; dat dit beoogd is in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 en bevestigd moet worden;


Considérant qu'afin de limiter les impacts sonores des futures extensions, l'auteur demande la réalisation, avant toute mise en oeuvre des zones, de plusieurs études et modélisations acoustiques afin de rendre compte des situations actuelle et future et de confirmer ainsi ses prédictions quant aux impacts potentiels;

Overwegende dat de auteur, met het oog op de beperking van de geluidsimpact van de toekomstige uitbreidingen, de uitvoering vraagt, voordat de zones ontsloten worden, van verschillende akoestische studies en modelliseringen om een overzicht te geven van de huidige en komende toestand en zijn voorspellingen aldus te bevestigen wat de potentiële impacten betreft;


Considérant qu'afin de déterminer si une oeuvre ou un phonogramme est une oeuvre orpheline, les institutions et organismes visés aux articles XI. 192/1 et XI. 218/1 veillent à ce que, conformément à l'article XI. 245/3, § 1 du Code de droit économique, à l'égard de chaque oeuvre ou phonogramme, une recherche diligente soit effectuée de bonne foi;

Overwegende dat om uit te kunnen maken of een werk of fonogram een verweesd werk is, de in de artikelen XI. 192/1 en XI. 218/1 bedoelde instellingen en organisaties er, overeenkomstig artikel XI. 245/3, § 1 van het Wetboek van economisch recht, voor moeten zorgen dat voor elk werk of fonogram te goeder trouw een zorgvuldig onderzoek uitgevoerd wordt;


Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré linguistique de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2006 fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Budget et Contrôle de la Gestion; Vu le plan de personnel 2014 du Service public fédéral ...[+++]

Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde taaltrap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2006 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole; Gelet op het personeel ...[+++]


3 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale attribuant des missions à un Haut Fonctionnaire visé à l'article 48, alinéa 3, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment en son article 48, alinéa 3, tel que modifié par l'article 53 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , VIII, al. 2, tel que modifié par les lois spéciales du 13 juillet 2001, du 25 avril 2004 et du 13 septembre 2004; Vu l'arrêté du 24 avril 2 ...[+++]

3 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende toekenning van opdrachten aan een Hoge Ambtenaar zoals bedoeld in artikel 48, derde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 48, derde lid, zoals gewijzigd door artikel 53 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de zesde staatshervorming; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, VIII, 1°, zoals gewijzigd door de bijzondere wetten van 13 juli 2001, 25 april 2004 en 13 s ...[+++]


4 JUIN 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant aux communes un subside de 6.375.000,00 EUR visant à financer partiellement la revalorisation barémique des agents du niveau C des communes; des CPAS, des associations formées conformément aux dispositions du chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action Sociale dont le Conseil d'Administration est constitué de CPAS, des hôpitaux publics dont les communes prennent le déficit en charge et du Mont-de-Piété Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 15 décembre 2014 contenant le budget général des dépense ...[+++]

4 JUNI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een subsidie van 6.375.000,00 EUR aan de gemeenten tot financiering van de loonsverhoging van de personeelsleden van niveau C van de gemeenten, de OCMW's, de verenigingen gevormd overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet d.d. 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat, de openbare ziekenhuizen waarvan de gemeenten het tekort ten laste nemen en de Berg van Barmhartigheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 15 december 2014 houdende de algemene be ...[+++]


Des budgets considérables sont réservés par les États membres à la mise en œuvre de programmes de rapatriement et d'opérations de retour forcé.

De lidstaten hebben aanzienlijke budgetten gereserveerd voor de uitvoering van vrijwillige terugkeerprogramma's en gedwongen terugkeeroperaties.


L'expérience du projet SIS II a démontré que si des objectifs, rôles et responsabilités globaux clairs et stables ne sont pas définis d'entrée de jeu, des dépassements de budget considérables et d'importants retards dans la mise en œuvre peuvent survenir.

De ervaring met het SIS II-project leert dat het ontbreken van een duidelijke en stabiele beschrijving van overkoepelende doelstellingen, taken en verantwoordelijkheden in het beginstadium, kan leiden tot aanzienlijke kostenoverschrijdingen en vertragingen bij de invoering.


considérant qu'afin de permettre la prise en considération des dispositions spécifiques du traité visant l'agriculture, et en particulier de celles de son article 39, la Commission doit, en matière de dumping, apprécier toutes les causes qui sont à l'origine des pratiques incriminées, notamment le niveau des prix auxquels sont effectuées les importations d'autres provenances sur le marché considéré, et qu'elle doit adresser les recommandations et autoriser les mesures de protection prévues à l'article 91 paragraphe 1 du traité en fonction de cette appréciation;

Overwegende dat , ten einde met de specifieke op de landbouw betrekking hebbende bepalingen van het Verdrag en in het bijzonder met artikel 39 rekening te houden , de Commissie met betrekking tot dumping alle oorzaken dient te beoordelen die ten grondslag liggen aan de omstreden gedragingen , met name het niveau van de prijzen waartegen invoer van goederen van andere herkomst op de betrokken markt plaatsvindt en dat zij op grond van deze beoordeling de aanbevelingen moet doen en de machtiging moet verlenen tot het nemen van de beschermende maatregelen die in artikel 91 , lid 1 , van het Verdrag zijn bedoeld ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget considérant qu'afin ->

Date index: 2023-06-04
w