Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaires souligne l'importance " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 10 août 2015; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE depuis le 13 septembre 1961; Considérant le Programme pour les nanomatériaux, lancé par l'OCDE en 2006 et qui comporte trois types d'activités à l'appui des travaux consacrés par les pays membres à ces produits, dont la Belgique, à savoir : 1° l'identification, la déf ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 10 augustus 2015; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van de OESO sinds 13 september 1961; Overwegende het Programma over de nanomaterialen, in 2006 door de OESO gelanceerd en dat drie soorten activiteiten bevat ter ondersteuning van de werkzaamheden die door de lidstaten, waaronder België, aan deze producten worden gewijd, ...[+++]


C. soulignant, en matière d'acquisition de logiciels à usage interne, l'importance pour tous les services publics (tant sur le plan budgétaire qu'en ce qui concerne le contenu) de sélectionner les produits sur la base de leurs qualités et de choisir les produits offrant la contre-valeur la plus élevée au regard des investissements à réaliser, compte tenu du meilleur rapport entre les frais d'achat et les fonctionnalités du produit, selon les besoins sp ...[+++]

C. het belang (zowel budgettair als inhoudelijk) voor alle overheidsdiensten onderstrepend om bij de aankoop van software voor intern gebruik de producten te selecteren op basis van hun verdiensten en producten te kiezen die de grootste waarde bieden voor de te realiseren investeringen, rekening houdend met de beste verhouding tussen de aankoopkosten en de functionaliteiten van het product, afhankelijk van de specifieke behoeften van de dienst;


Plus récemment, dans une résolution sur la dimension sociale de la mondialisation datant du 15 novembre 2005, le Parlement européen souligne « l'importance que revêt le commerce équitable pour la lutte pour l'éradication de la pauvreté dans les zones rurales et prie instamment la Commission de donner des suites concrètes aux promesses qu'elle a faites d'apporter davantage d'assistance technique et budgétaire aux producteurs pratiquant le commerce équitable et à leurs distributeurs dans les États membres de l'UE ».

Recenter, in een resolutie over de sociale dimensie van de globalisering van 15 november 2005, onderstreept het Europees Parlement « het belang van eerlijke handel bij het streven naar uitbanning van de armoede in landelijke gebieden en dringt er bij de Commissie op aan haar belofte om de eerlijkehandelsproducenten en hun distributeurs in de EU-landen meer technische en financiële steun te bieden, concrete invulling te geven ».


Le secrétaire d'État français au Budget et à la Réforme budgétaire, Dominique Bussereau, a souligné l'importance majeure de cette mesure du point de vue de l'intérêt général.

De Franse staatssecretaris voor het Budget en de Budgettaire Hervorming, Dominique Bussereau, stelde dat die maatregel een belangrijke bepaling van algemeen belang is.


En réponse à la question de savoir si les parlements nationaux avaient un rôle à jouer dans la stratégie Europe 2020, Mme Beres a souligné l'importance de la complémentarité des budgets européens et nationaux, ainsi que du rôle des Parlements nationaux et des autorités budgétaires nationales, si on veut aboutir à de bons résultats.

Mevrouw Beres benadrukte de complementariteit van de Europese en nationale budgetten en de rol van de nationale parlementen als nationale begrotingsautoriteiten, om tot duidelijke resultaten te komen, in antwoord op de vraag of de nationale Parlementen een rol te spelen hadden in de Europa 2020-strategie.


Il importe toutefois de souligner que la stratégie du gouvernement belge n’est pas seulement basée sur la création d’excédents budgétaires, en effet, il faut également augmenter le taux d’activité et l’activité économique.

Het is echter van belang dat de Belgische strategie om deze bijkomende kosten op te vangen niet alleen gebaseerd is op het opbouwen van begrotingsoverschotten, maar ook op het verhogen van de activiteitsgraad en de economische activiteit.


Ces résultats, qui concordent avec les prévisions de la théorie de l’évasion fiscale et certaines estimations antérieures, soulignent l’importance que revêtent l’administration fiscale et le recouvrement de l’impôt lorsqu’il s’agit de réformer la politique en matière de TVA ou de répondre aux contraintes budgétaires.

Deze resultaten stemmen overeen met voorspellingen op basis van de theorie van de belastingontwijking en met een aantal voorgaande ramingen, en wijzen op het belang van belastinguitvoering en -handhaving voor het bepalen van hervormingen van het btw-beleid en voor de reactie op budgettaire druk.


souligne l'importance qui doit être accordée aux nouveaux programmes pluriannuels pour la période après 2013 en matière d'éducation, de culture, d'audiovisuel, de jeunesse et de citoyenneté, qui devraient être présentés en 2011; estime que les mesures et les dispositions prises dans le cadre desdits programmes devraient répondre aux besoins des citoyens européens et reposer sur un cadre budgétaire adéquat et efficace; estime que l'initiative «Jeunesse en mouvement» souligne l'importance de ces pr ...[+++]

benadrukt het belang dat gegeven moet worden aan de nieuwe meerjarige programma's voor de periode na 2013 op het gebied van onderwijs, cultuur, de audiovisuele sector en burgerschap, en die naar verwachting in 2011 gepresenteerd zullen worden; wijst erop dat acties en maatregelen in het kader van deze programma's moeten zijn toegespitst op de behoeften van de Europese burgers en gebaseerd moeten zijn op een adequaat en doeltreffend begrotingskader; is van mening dat het initiatief „Jeugd in beweging” het belang van deze programma's benadrukt;


Néanmoins, la Commission souligne l'importance des postes restant à octroyer jusqu'en 2008 et demande à l'Autorité budgétaire d'approuver cette requête de manière à pouvoir assumer pleinement ses responsabilités institutionnelles dans le contexte de l'élargissement.

Toch beklemtoont de Commissie het belang van de uitstaande verzoeken om posten tot 2008. Ze roept de begrotingsautoriteit op deze belofte te bekrachtigen zodat de Commissie haar institutionele verantwoordelijkheden in het kader van de uitbreiding kan nakomen.


Il faudrait également prévoir un système d'audit bien défini; le résultat de l'évaluation de la ligne budgétaire B4-3060 (page 182-183) en a souligné l'importance:

Er zou ook moeten worden gezorgd voor een vast schema voor financiële controle - een maatregel die ook wordt beklemtoond door de uitkomsten van de evaluatie van begrotingslijn B4-3060 (blz. 182-183).


w