Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet
Bureau de l'enregistrement
Bureau à compétence limitée

Vertaling van "bureau d'enregistrement compétent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau à compétence limitée

douanekantoor met beperkte bevoegdheden


faire enregistrer un jugement étranger auprès du tribunal compétent

een buitenlandse uitspraak bij het bevoegde gerecht laten registreren




Bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet

Internetdomeinnaamregistreerbureau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 2 La commune prend acte du fait que le lotisseur a déclaré dans le dossier de lotissement que la propriété des lots 4bis et 5bis sera cédée après une demande à cette fin émanant de la commune, l'indemnisation étant basée sur un rapport d'expertise qui sera établi par le receveur du bureau d'enregistrement compétent ».

Artikel 2 De gemeente neemt er akte van dat de verkavelaar in het verkavelingsdossier heeft aangegeven dat de eigendom van de loten 4bis en 5bis zal worden afgestaan na een verzoek hiertoe vanwege de gemeente, waarbij de vergoeding zal gebeuren op grond van een schattingsverslag dat zal worden opgesteld door de ontvanger van het bevoegd registratiekantoor".


Le bureau est compétent pour les ensembles de tâches droit de succession, enregistrement des actes sous seing privé, enregistrement divers et enregistrement contrôle situation du bien.

Het kantoor is bevoegd voor de takenpakketten successierecht, registratie onderhandse akten, registratie diversen en registratie controle ligging.


Art. 7. Sans préjudice des exigences légales pour l'accomplissement de la formalité de l'enregistrement, la pièce envoyée électroniquement est enregistrée par le bureau compétent à condition qu'elle soit téléchargée dans MyRent, conformément aux prescriptions établies par le Service Public Fédéral Finances.

Art. 7. Onverminderd de wettelijke vereisten voor het verlenen van de formaliteit van de registratie, wordt het elektronisch verzonden stuk door het bevoegde kantoor geregistreerd mits het overeenkomstig de voorschriften vastgesteld door de Federale Overheidsdienst Financiën in MyRent wordt geüpload.


Art. 94. Dans l'article 684, alinéa 1, du même Code, les mots "bureau du receveur de l'enregistrement" sont remplacés par les mots "receveur compétent de l'administration du Service public fédéral Finances en charge de la perception et du recouvrement des créances non fiscales".

Art. 94. In artikel 684, eerste lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden "het kantoor van de ontvanger der registratie" vervangen door de woorden "de bevoegde ontvanger van de administratie van de Federale Overheidsdienst Financiën belast met de inning en de invordering van de niet-fiscale schuldvorderingen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suivant la législation linguistique en matière administrative, le bureau de l'enregistrement spécial d'Anvers, qui est compétent pour l'enregistrement des contrats de bail (d'habitation) de la ville d'Anvers, est en effet tenu d'utiliser le néerlandais pour les communications/avis destinés au public (article 33, § 1 - Lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative (LLC)).

Volgens de taalwetgeving in bestuurszaken is het bijzonder registratiekantoor van Antwerpen, dat bevoegd is voor de registratie van de (woning)huurcontracten van de stad Antwerpen, er inderdaad toe gehouden om in de mededelingen/berichten die het aan het publiek richt, het Nederlands te gebruiken (artikel 33, § 1 - Samengevoegde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT)).


Art. 5. Le montant total des droits dus sur les actes dispensés de la formalité de l'enregistrement par le présent arrêté est versé le premier jour ouvrable qui suit la date de la clôture de chaque trimestre sur le compte courant du bureau de l'enregistrement compétent sur base de l'article 39, 1°, du même Code.

Art. 5. Het volledige bedrag van de rechten die verschuldigd zijn op de akten die bij dit besluit van de formaliteit van de registratie vrijgesteld zijn, wordt de eerste werkdag na de datum van de afsluiting van elk trimester gestort op de lopende rekening van het registratiekantoor dat overeenkomstig artikel 39, 1° van hetzelfde Wetboek bevoegd is.


Par dérogation à l'alinéa 1, le droit dû pour les expéditions ou extraits désignés à l'article 31, alinéa 3 du code est acquitté en espèces, aux conditions prévues à l'article 26ter du présent arrêté, sur base de déclarations périodiques remises au bureau de l'enregistrement compétent.

Bij afwijking van het eerste lid, wordt het recht verschuldigd voor de uitgiften of uittreksels bedoeld in artikel 31, derde lid van het Wetboek, gekweten in speciën, onder de voorwaarden bepaald bij artikel 26ter van dit besluit, op basis van periodieke aangiften ingediend op het bevoegde kantoor der registratie.


Dans ces cas, le choix d'un bureau d’enregistrement compétent qui facilite la préparation de la demande est souvent fondamentale pour l'aboutissement de la demande.

In deze gevallen is de keuze van een bevoegde registrator die de voorbereiding van de aanvraag vergemakkelijkt, vaak van fundamenteel belang voor aanvaarding van de aanvraag.


b) inspecteur principal d'administration fiscale dirigeant un bureau de l'enregistrement, un bureau des domaines et/ou d'amendes pénales ou un bureau aux compétences spéciales;

b) eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur hoofd van een registratiekantoor, kantoor van de domeinen en/of penale boeten of kantoor met speciale bevoegdheden;


Sans préjudice des règles régissant la détermination de la juridiction compétente et du droit applicable, les accords entre le bureau d'enregistrement et le titulaire d'un enregistrement de nom de domaine ne peuvent pas prévoir que le droit applicable ne sera pas celui d'un des États membres, ni désigner comme compétent un organe de règlement des litiges autre que celui qui est choisi par le registre conformément à l'article 23 ou ...[+++]

Overeenkomsten tussen de registrator en de registreerder van een domeinnaam kunnen, onverminderd alle voorschriften inzake bevoegdheid en toepasselijk recht, niet een ander recht dan het recht van een van de lidstaten als toepasselijk recht aanwijzen, noch een andere instantie voor de beslechting van geschillen dan die welke overeenkomstig artikel 23 is geselecteerd door het register, noch een buiten de Gemeenschap gevestigde arbitrage-instantie of rechterlijke instantie aanwijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau d'enregistrement compétent ->

Date index: 2021-11-22
w