Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bureau nous l'avait » (Français → Néerlandais) :

Notre Bureau Diplomatique avait organisé un atelier avec la société civile guinéenne qui nous a fait part de ses préoccupations principales.

Ons diplomatieke bureau heeft een atelier georganiseerd met de Guineese middenveldorganisaties die ons hun voornaamste bezorgdheden meedeelden.


Le gouvernement avait pris la décision de, dans un premier temps, désigner un consultant pour faire une étude de marché de la possibilité d'une exploitation culturelle et/ou commerciale dans le socle du palais (voir question 3) Nous pouvons bien décrire les travaux qui sont prévus et ceux qui sont, selon nous, à prévoir: Travaux qui sont prévus: - Préparation du marché pour désigner un bureau d'étude pour la restauration des façade ...[+++]

De regering had al besloten om in eerste instantie een consultant aan te duiden om een marktstudie uit te voeren over de mogelijkheid tot een culturele en/of commerciële exploitatie in de sokkel van het justitiepaleis (zie vraag 3). Het is echter wel mogelijk om een beschrijving te geven van de voorziene en van de volgens ons te voorziene werken: Voorziene werken: - Voorbereiding van de opdracht tot aanduiding van een studiebureau voor de restauratie van de gevels (inclusief sokkel koepel, gevels binnenkoeren, ramen).


Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, les articles 2, 4, 7 et 8, modifiés par la loi du 12 juillet 2013; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil national de la Coopération, l'article 4; Considérant que toutes les propositions de candidatures ont été soumises au Ministre de l'Economie sur des listes doubles; Considérant qu'il y avait plus de candidats q ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, de artikelen 2, 4, 7 en 8, gewijzigd bij de wet van 12 juli 2013; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Nationale Raad voor de Coöperatie, artikel 4; Overwegende dat alle voorstellen van kandidaten op dubbele lijsten aan de Minister van Economie werden voorgelegd; Overwegende dat er meer kandidaten waren dan in te vullen zetels en dat de algemene vergadering van de Nationale Raad ...[+++]


C’est pourquoi, sur la base du rapport du Secrétaire général sur le financement des partis et de sa proposition de création d’un statut, ainsi que de la proposition du Parlement européen dans son rapport de 2003 sur la nécessité de créer un tel statut – mais, à l’époque, le traité de Lisbonne n’avait pas encore été adopté – et, enfin, sur la base de la décision du Bureau du 10 janvier, la commission des affaires constitutionnelles, après avoir entendu tous les partis politiques et leurs présidents et secrétaires généraux au niveau eur ...[+++]

Nadat de Commissie constitutionele zaken het verslag van de secretaris-generaal over de financiering van partijen had geaccepteerd, evenals zijn voorstel om een statuut in te richten, het voorstel van het Europees Parlement in het vorige verslag van 2003 aangaande de noodzaak van een dergelijk statuut – maar toen was het Verdrag van Lissabon nog niet aangenomen – en ten slotte de nota van het Bureau van 10 januari, heeft zij na een pittige hoorzitting met alle politieke partijen, voorzitters en secretarissen op Europees niveau, maar ook met eminente hoogleraren in de economie en het constitutioneel recht, en na het horen van Transparency ...[+++]


Nous étions à Bruxelles, et qui y avait-il dans mon bureau?

We waren in Brussel en wie was er in mijn kantoor?


Il y a quelques jours, on nous a dit que le Bureau avait approuvé la proposition de décision des questeurs concernant les dépenses planifiées et approuvées pour chaque député du Parlement européen qui, contrairement à toute attente, ont été réduites.

Nog maar een paar dagen geleden kregen we te horen dat het Bureau een ontwerpbesluit van de quaestoren heeft goedgekeurd betreffende de geplande en nu goedgekeurde uitgaven voor bezoekers van het Europees Parlement.


D'après nos informations, ce bureau apporterait un support de type back office, au bénéfice des bureaux de recettes locaux, mais nous n'avons pas plus d'informations quant aux raisons qui ont conduit à ce transfert d'activités d'un bureau situé à Bruxelles, qui avait une compétence nationale, vers un bureau situé à Hasselt.

Volgens onze informatie zou dat kantoor backofficeondersteuning bieden aan de lokale ontvangkantoren, maar we weten niet om welke redenen de activiteiten van een kantoor met nationale bevoegdheid dat te Brussel was gevestigd, worden overgebracht naar Hasselt.


Ce ne fut pas le cas, parce qu'un certain nombre de postes avaient été sur-financés, mais aussi parce que nous avons mené une politique budgétaire rigoureuse comme le Bureau nous l'avait demandé en 2010.

Dat was niet het geval omdat een aantal posten overschat waren, maar ook omdat we een strikt begrotingsbeleid gevoerd hebben, zoals het Bureau ons in 2010 gevraagd had.


Lors du contrôle de qualité d'avril 2000, nous avons constaté qu'il y avait des problèmes dans ce bureau.

Bij de kwaliteitscontrole van april 2000 noteerden wij dat er problemen waren in dit kantoor.




D'autres ont cherché : notre bureau     guinéenne qui nous     bureau diplomatique avait     désigner un bureau     question 3 nous     gouvernement avait     membres du bureau     nous     qu'il y avait     décision du bureau     afin que nous     lisbonne n’avait     dans mon bureau     qui y avait-il     bureau     bureau avait     qui avait     comme le bureau     parce que nous     bureau nous l'avait     dans ce bureau     d'avril 2000 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau nous l'avait ->

Date index: 2024-02-04
w