Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burundi s'intensifient depuis » (Français → Néerlandais) :

E. considérant que les tensions politiques au Burundi s'intensifient depuis que le président Nkurunziza fait pression pour briguer un troisième mandat présidentiel; que, déjà en 2010, la quasi-totalité de l'opposition avait boycotté les élections présidentielles et législatives permettant une large victoire du parti au pouvoir, le CNDD-FDD; que l'opposition déclare de nouveau vouloir boycotter les élections au vu de la situation actuelle;

E. overwegende dat de politieke spanningen in Burundi zijn toegenomen toen president Nkurunziza zich voor een derde presidentiële ambtstermijn kandidaat wilde stellen, en dat reeds in 2010 bijna de gehele oppositie de presidents- en parlementsverkiezingen heeft geboycot, zodat de regeringspartij, de CNDD-FDD, een overweldigende overwinning kon behalen, en dat de oppositie de verkiezingen weer wil boycotten in het licht van de huidige situatie;


Dans ce cadre, le Développement international belge dispose d'un instrument depuis 2009, à savoir la tranche incitative, introduite dans les programmes indicatifs de coopération avec la République démocratique du Congo, le Rwanda, le Burundi et l'Ouganda.

De Belgische Internationale Ontwikkeling beschikt daarvoor sinds 2009 over een instrument, de zogenaamde incitatieve schijf, ingevoerd voor de indicatieve samenwerkingspro-gramma's met de Democratische Republiek Congo (DRC), Rwanda, Burundi en Oeganda.


La grave crise politique et humanitaire que traverse le Burundi dure depuis maintenant plus d'un an.

Burundi verkeert nu al meer dan een jaar lang in een ernstige politieke en humanitaire crisis.


Le Burundi traverse une période de crise depuis le mois d'avril 2015.

Sinds april 2015 verkeert Burundi in crisis.


Depuis bientôt un an, le gouvernement angolais du président Jose Eduardo dos Santos (au pouvoir depuis 1979) a intensifié sa politique répressive à l'encontre de toute personne soupçonnée de dissidence politique.

Sinds bijna een jaar treedt de Angolese regering van José Eduardo dos Santos (aan de macht sinds 1979) repressiever op tegen iedereen die van politieke dissidentie wordt verdacht.


Depuis lors, les efforts européens en vue de faciliter la réadmission des ressortissants pakistanais se sont intensifiés.

De Europese pogingen om de readmissie met Pakistan te verbeteren, zijn sindsdien enkel toegenomen.


L’Union pour la Méditerranée est notre réponse aux besoins du Sud, tandis que la synergie de la mer Noire, elle, fait écho aux défis qui se sont intensifiés depuis la dernière vague d’élargissement de l’Union européenne.

De Unie voor het Middellandse-Zeegebied is ons antwoord op de behoeften van het zuiden en de Synergie voor het Zwarte Zeegebied beantwoordt de uitdaging die versterkt werd door de laatste uitbreiding van de Europese Unie.


– (FI) Madame la Présidente, comme nous l’avons entendu, la guerre au Burundi, qui dure depuis 14 ans, a provoqué de nombreux réfugiés à l’intérieur du pays, des pénuries alimentaires et une terrible violence, même de la part de ceux qui sont censés protéger la population.

- (FI) Mevrouw de Voorzitter, zoals we hebben vernomen heeft de oorlog in Burundi, die nu al veertien jaar aansleept, geleid tot een groot aantal vluchtelingen in het land, tot voedseltekorten en tot onnoemelijk geweld, zelfs van de kant van diegenen die de mensen horen te beschermen.


A. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie ne cessent de s'intensifier depuis quelques années, conduisant à une intégration et à une interdépendance économiques générales et profondes qui ont toute chance de s'accentuer dans un avenir proche,

A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland de laatste jaren gestaag gegroeid zijn, hetgeen heeft geleid tot een diepe en verregaande economische integratie en wederzijdse afhankelijkheid, welke in de nabije toekomst nog zal toenemen,


A. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie ne cessent de s'intensifier depuis quelques années, conduisant à une intégration économique générale et profonde et à une interdépendance qui a toute chance de se s'accentuer dans un avenir proche,

A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland de laatste jaren gestaag gegroeid zijn, hetgeen heeft geleid tot een diepe en verregaande economische integratie en wederzijdse afhankelijkheid, welke in de nabije toekomst nog zal toenemen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

burundi s'intensifient depuis ->

Date index: 2022-05-06
w