10. Les interventions d'urgence et les opérations de réhabilitation fondées sur une analyse qui tienne com
pte des questions d'égalité des
sexes devraient : - assurer le plein respect des droits de l'Homme, tant pour les femmes que pour les hommes, et en particulier la protection des femmes contre toute forme de violence et contre la menace de la violence dans les camps de réfugiés et autres campements de secours ; - apporter une réponse appropriée aux besoins spécifiques des femmes dans le domaine de la santé, y compris leur santé sexuelle et génésique et leur bien-être psyc
...[+++]hologique ; - assurer l'accès des femmes, sur un pied d'égalité, à l'enseignement, à la formation et aux activités génératrices de revenus ainsi qu'aux ressources et aux possibilités de développement, en mettant particulièrement l'accent sur l'importance de ces activités dans le cadre du travail de réhabilitation ; - promouvoir la participation des femmes au processus de prise de décision en matière de règlement des conflits ainsi que leur contribution à la création d'un environnement favorable à la paix.10. Op gender-specifieke analyse gebaseerde noodhulp en rehabilitatie dienen een garantie te bieden voor : - de
volledige eerbiediging van de mensenrechten van vrouwen en mannen, en vooral de bescherming van vrouwen tegen alle vormen van geweld en bedreiging met geweld in vluchtelingenkampen en op andere noodlokaties ; - het op gepaste wijze inspelen op de specifieke gezondheidsbehoeften van vrouwen, met inbegrip van de gezondheid op seksueel gebied en met betrekking tot voortplanting en psychologisch welzijn ; - de gelijke toegang voor vrouwen tot onderwijs, opleiding en betaald werk en tot economische middelen en mogelijkheden tot on
...[+++]twikkeling, met speciale aandacht voor het belang van deze activiteiten bij het rehabilitatiewerk ; - de bevordering van de deelname van vrouwen aan de besluitvorming over conflictregeling, en van hun bijdrage aan het scheppen van een klimaat dat bevorderlijk is voor vrede.