12. demande ensuite aux régions et aux autorités locales de s'engager dans la réussite des objectifs sur leurs propres territoires, de prendre en compte ces objectifs dans leurs politiques d'aménagement et d'occupation des sols, en particulier pour maîtriser l'étalement urbain, ainsi que de transport et d'attirer systématiquement l'attention sur le fait que les nouvelles cons
tructions, nouveaux bâtiments et la rénovation énergétique des
bâtiments existants doivent être neutres sur le plan des émissions de dioxyde de carbone, et leur d
...[+++]emande de simplifier et d'accélérer les formalités administratives à accomplir pour exploiter des sources d'énergie renouvelables;
12. verzoekt de regio's en lokale overheden voorts zich vast te leggen op de doelstellingen met betrekking tot hun eigen grondgebied, deze doelstellingen mee te nemen in het regionaal plannings- en ruimtelijkeordeningsbeleid, met name om greep te krijgen op de stedelijke expansie en op de vervoersproblematiek, er stelselmatig op te blijven aandringen dat nieuwe constructies en gebouwen en de renovatie van energiesystemen in bestaande gebouwen koolstofneutraal moeten zijn, en de administratieve procedures die nodig zijn voor de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen te vereenvoudigen en te versnellen;