Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bénéficiait d'un soutien assez large " (Frans → Nederlands) :

C’est pourquoi la Commission laisse une marge de manœuvre assez large aux États membres, pour que le soutien soit étroitement adapté aux besoins particuliers de chaque région ou pays et mette davantage l’accent sur la subsidiarité.

Daarom biedt de Commissie de lidstaten meer flexibiliteit zodat de steun beter op de specifieke behoeften van elke regio of elk land kan worden toegesneden en daarbij meer nadruk op de subsidiariteit komt te liggen.


Les réponses à la consultation publique sur la réforme du système de normalisation ont révélé que cette proposition de règlement bénéficiait d’un large soutien.

Uit de antwoorden op de openbare raadpleging over de hervorming van het normalisatiesysteem blijkt dat dit voorstel breed wordt gesteund.


En 2014, une consultation menée sur l’action de l’Union européenne contre le trafic d’espèces sauvages a révélé que l’élaboration d’un plan d’action de l’Union européenne bénéficiait d'un large soutien.

In 2014 is uit een raadpleging over de EU-aanpak van handel in wilde dieren en planten gebleken dat er een sterk draagvlak bestond voor de ontwikkeling van een EU-actieplan.


– (DE) Monsieur le Président, je suis ravi que le Parlement européen soit parvenu à produire une résolution sur le rapport Goldstone bénéficiant d’un soutien assez large sans se contenter simplement d’amener le conflit du Moyen-Orient à Bruxelles.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat het Europees Parlement erin geslaagd is om een betrekkelijk breed gedragen resolutie over het voorliggende rapport-Goldstone op te stellen, zonder daarbij slechts het conflict in het Nabije Oosten naar Brussel te verplaatsen.


Elle a aussi constaté le large soutien dont bénéficiait le BIDDH et s'est réjouie de l'adoption par la commission du point additionnel de Mme Beck (Allemagne) sur les missions d'observation électorale.

Zij stelt ook vast dat het BDIM op een ruime steun kan rekenen en spreekt haar tevredenheid uit over het feit dat de commissie het aanvullend punt van mevrouw Beck (Duitsland) op de waarnemingsopdrachten bij verkiezingen heeft aangenomen.


La Commission souhaitait que la recevabilité soit appréciée une fois recueilli un nombre important de déclarations de soutien afin de s'assurer que l'intention des organisateurs de recueillir des déclarations de soutien était bien réelle et que leur proposition d'initiative bénéficiait déjà d'un large appui, et ce pour éviter tout risque d'abus.

Om misbruik uit te sluiten, wilde de Commissie dat er een ontvankelijkheidstest zou worden uitgevoerd nadat een significant aantal steunbetuigingen was verzameld, dit om zich ervan te vergewissen dat de organisatoren ernstig zijn en reeds over voldoende steun voor hun initiatief beschikken.


Les réponses à la consultation publique sur la réforme du système de normalisation ont révélé que cette proposition de règlement bénéficiait d’un large soutien.

Uit de antwoorden op de openbare raadpleging over de hervorming van het normalisatiesysteem blijkt dat dit voorstel breed wordt gesteund.


La consultation a révélé qu’un code concis et concret tel que suggéré dans le document de consultation bénéficiait d’un large soutien.

Uit de raadpleging bleek een breed draagvlak te bestaan voor een bondige en concrete code zoals die in het raadplegingsdocument was voorgesteld.


Ma proposition de loi bénéficiait d'un soutien assez large, tant du côté néerlandophone que du côté francophone.

Mijn wetsvoorstel had een vrij groot draagvlak, zowel langs Nederlandstalige als langs Franstalige zijde.


w