Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficier des avantages de la sécurité sociale

Traduction de «bénéficie d'aucun avantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bénéficier des avantages de la sécurité sociale

uitkering ontvangen van de Sociale Zekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Les États membres veillent à ce qu'aucun avantage prévu au titre du présent chapitre ne soit accordé aux agriculteurs pour lesquels il est établi que, après le 18 octobre 2011, ils ont divisé leur exploitation dans le seul objectif de bénéficier du régime du paiement redistributif.

7. De lidstaten zorgen ervoor dat geen voordelen uit hoofde van dit hoofdstuk worden toegekend aan landbouwers ten aanzien van wie vaststaat dat zij na 18 oktober 2011 hun bedrijf hebben opgesplitst met als enig doel in aanmerking te komen voor de herverdelingstoeslag.


7. Les États membres veillent à ce qu'aucun avantage prévu au présent chapitre ne soit accordé en faveur des agriculteurs pour lesquels il est établi que, après le 18 octobre 2011, ils ont divisé leur exploitation dans le seul objectif de bénéficier du régime du paiement redistributif.

7. De lidstaten zorgen ervoor dat geen voordelen uit hoofde van dit hoofdstuk worden toegekend aan landbouwers ten aanzien van van wie vaststaat dat zij na 18 oktober 2011 hun bedrijf hebben opgesplitst met als enig doel in aanmerking te komen voor de herverdelingsbetaling.


6. Les nouveaux États membres veillent à ce qu'aucun avantage prévu au titre du présent chapitre ne soit accordé en faveur des agriculteurs pour lesquels il est établi que, après le 18 octobre 2011, ils ont divisé leur exploitation dans le seul objectif de bénéficier du régime du paiement redistributif pour les nouveaux États membres.

6. Nieuwe lidstaten zorgen ervoor dat geen voordelen uit hoofde van dit hoofdstuk worden toegekend aan landbouwers ten aanzien van wie vaststaat dat zij na 18 oktober 2011 hun bedrijf hebben opgesplitst met als enig doel in aanmerking te komen voor de herverdelingstoeslag voor nieuwe lidstaten.


La Commission a constaté que la prime que les exploitants doivent payer pour bénéficier de la garantie est fixée à un niveau tel qu'elle ne leur confère aucun avantage économique et que le programme de garantie n'inclut dès lors aucun élément d'aide d'Etat.

De Commissie heeft vastgesteld dat de hoogte van de provisie die de exploitanten moeten betalen om de garantie te kunnen krijgen, zodanig was bepaald dat deze exploitanten daarmee geen economisch voordeel krijgen, en dat met het waarborgprogramma dan ook geen staatssteun is gemoeid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le contrat initial n'a pas ouvert le droit aux avantages, aucune période d'attente n'est nécessaire entre la fin du contrat initial et le nouveau contrat bénéficiant des avantages prévus aux articles 3, 7 et 9.

Indien de aanvankelijke overeenkomst niet het recht op de voordelen heeft geopend, is er geen wachttijd nodig tussen het einde van de aanvankelijke overeenkomst en de nieuwe overeenkomst met recht op de voordelen voorzien in de artikelen 3, 7 en 9.


Parfois sans aucune connaissance de l'une des langues du pays ou de gestion, ces personnes d'origine étrangère souscrivent à ce statut dans l'unique but de bénéficier des avantages qui en découlent.

Die personen van vreemde origine, die soms geen kennis van bedrijfsbeheer of van eender welke landstaal hebben, kiezen voor dat statuut enkel en alleen om de eraan verbonden voordelen te genieten.


L'avantage s'élève ainsi encore à 5 400 euros; Seconde possibilité: l'avantage est nul. Étant donné que le chef d'entreprise ne bénéficie a priori d'aucun avantage, il ne peut être question d'une évaluation forfaitaire de l'avantage.

9 600 euro, zodoende bedraagt het voordeel nog 5 400 euro; Tweede mogelijkheid: het voordeel is gelijk aan nihil, vermits de bedrijfsleider a priori geen voordeel geniet, kan er geen sprake zijn van een forfaitaire waardering van het voordeel.


Dans le cas présent, le chef d'entreprise ne bénéficie d'aucun avantage.

In deze casus geniet de bedrijfsleider geen voordeel.


Si ces personnes isolées peuvent prétendre à une allocation, l'ONEM prend en considération les éléments d'interprétation suivants compte tenu d'un jugement rendu en février 2013 par le tribunal du travail d'Audenarde: - chaque habitant a sa propre unité de vie et dispose des équipements les plus élémentaires et nécessaires, qui ne sont pas partagés; - chaque locataire paie un loyer réel, de sorte qu'il ne bénéficie de presque aucun avantage financier; - même si certaines dépenses sont partagées, de nombreuses autres restent distinctes.

Indien deze alleenstaanden recht hebben op een uitkering, wordt door de RVA rekening gehouden met volgende elementen van interpretatie naar aanleiding van een vonnis van februari 2013 van de arbeidsrechtbank van Oudenaarde: - Elke inwoner heeft een eigen leefeenheid en beschikt zelf over de meest elementaire en noodzakelijke voorzieningen die niet gedeeld worden. - Elke huurder betaalt een reële huurprijs zodat er nagenoeg geen financieel voordeel is. - Hoewel bepaalde uitgaves gedeeld worden, blijven veel uitgaves apart.


Si la proposition que vous décrivez devait être suivie, des situations peuvent se présenter où aucune cotisation distincte ne pourrait s'établir, et où l'habitant du Royaume qui a bénéficié de l'avantage ne pourrait plus être imposé.

Indien het door u beschreven voorstel zou worden gevolgd, kunnen er situaties ontstaan waarbij er geen afzonderlijke aanslag gevestigd kan worden, en waarbij de rijksinwoner die het voordeel heeft verkregen niet meer kan worden belast.




D'autres ont cherché : bénéficie d'aucun avantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficie d'aucun avantage ->

Date index: 2021-10-14
w