Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité absolue des membres
Majorité de vote
Majorité des deux tiers
Majorité des suffrages
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Seuil de la majorité qualifiée

Vertaling van "bénéficie d'une majorité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


majorité simple [ majorité relative ]

gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]


seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid


majorité relative | majorité simple

eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand on voit par exemple que l'on n'est pas capable de mettre au point un régime de protection globale attractif comme celui dont bénéficie la majorité de la population, on comprend que les indépendants ressentent cela de plus en plus comme une discrimination.

Wanneer men ziet dat men zelfs niet in staat is om een aantrekkelijk systeem uit te werken van algemene bescherming, zoals dit waar het grootste deel van de bevolking van geniet, begrijpt men waarom de zelfstandigen dit als nog een bijkomend punt van discriminatie zien.


Quand on voit par exemple que l'on n'est pas capable de mettre au point un régime de protection globale attractif comme celui dont bénéficie la majorité de la population, on comprend que les indépendants ressentent cela de plus en plus comme une discrimination.

Wanneer men ziet dat men zelfs niet in staat is om een aantrekkelijk systeem uit te werken van algemene bescherming, zoals dit waar het grootste deel van de bevolking van geniet, begrijpt men waarom de zelfstandigen dit als nog een bijkomend punt van discriminatie zien.


- la fourniture aux utilisateurs finals handicapés d'un accès abordable aux services visés à l'article 4, paragraphe 3, et à l'article 5 d'un niveau qui soit équivalent à celui dont bénéficient les autres utilisateurs finals (article 7, paragraphe 1) et du choix d'entreprises et de fournisseurs de services dont bénéficie la majorité des utilisateurs finals (article 7, paragraphe 2).

- het verlenen aan eindgebruikers met een handicap van een betaalbare toegang tot de in artikel 4, lid 3, en artikel 5 bedoelde diensten, die gelijkwaardig is aan het niveau van andere eindgebruikers (artikel 7, lid 1), alsook van de keuze tussen ondernemingen en aanbieders van diensten die voor het merendeel van de eindgebruikers beschikbaar zijn (artikel 7, lid 2).


Si, en application des alinéas qui précèdent, une tendance bénéficie d'une représentation majoritaire au sein de l'organe ou de l'institution concerné, alors qu'elle ne compte pas une majorité de sièges au sein de l'assemblée représentative, le nombre de sièges dévolus à cette tendance est plafonné au nombre de sièges immédiatement inférieur au nombre requis pour disposer de la majorité au sein de l'organe ou de l'institution concerné.

Indien, met toepassing van de voorgaande leden, een strekking binnen het betrokken orgaan of binnen de betrokken instelling een meerderheid van de vertegenwoordigers heeft zonder tegelijk een meerderheid van de zetels te bezetten in de vertegenwoordigende vergadering, dan wordt het aantal aan die strekking toegekende zetels beperkt tot het aantal zetels dat onmiddellijk lager ligt dan het aantal dat nodig is om binnen het betrokken orgaan of binnen de betrokken instelling een meerderheidspositie te bekleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le clivage traditionnel majorité-opposition a été surmonté pour les modifications les plus importantes et celles-ci ont bénéficié du soutien d'une large majorité, tant au parlement qu'au sein des partis politiques.

Bij de belangrijkste veranderingen werd de normale meerderheids-oppositieverhouding overstegen en kregen de aanpassingen een ruime steun in het parlement en in de politieke partijen.


Il ressort de l'étude provisoire d'IDEA-Consult que la majorité des chômeurs sanctionnés continuent à bénéficier de revenus; il s'agit d'allocations de chômage (la majorité des sanctions sont temporaires ou alors ce sont des réductions du montant des allocations), de revenus liés à une reprise du travail, d'allocations d'incapacité de travail, de revenus d'intégration, .

Uit de voorlopige studie van IDEA-Consult blijkt dat de meeste werklozen tegen wie een sanctie is getroffen niet zonder inkomsten vallen; het gaat om werkloosheidsuitkeringen (de meeste sancties zijn tijdelijk, ofwel betreft het verlagingen van het bedrag van de uitkeringen), inkomsten doordat de betrokkene opnieuw aan de slag gaat, arbeidsongeschiktheidsuitkeringen, enz.


profitent du choix d’entreprises et de services dont bénéficie la majorité des utilisateurs finals.

profiteren van de keuze tussen ondernemingen en diensten, die ter beschikking staan van de meerderheid van de eindgebruikers.


2. Les États membres peuvent prendre des mesures particulières, compte tenu des circonstances nationales, pour faire en sorte que les utilisateurs finals handicapés puissent eux aussi profiter du choix d’entreprises et de fournisseurs de services dont bénéficie la majorité des utilisateurs finals.

2. De lidstaten kunnen, in het licht van de nationale omstandigheden, specifieke maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat eindgebruikers met een handicap eveneens kunnen profiteren van de keuze tussen ondernemingen en aanbieders van diensten die voor het merendeel van de eindgebruikers beschikbaar zijn.


aient un accès à des services de communications électroniques équivalent à celui dont bénéficie la majorité des utilisateurs finals; et

een toegang tot elektronischecommunicatiediensten kunnen hebben die gelijkwaardig is aan die van de meerderheid van de eindgebruikers, en


Pour faire en sorte que les utilisateurs finals handicapés profitent de la concurrence et du choix de fournisseurs de services dont bénéficie la majorité des utilisateurs finals, les autorités nationales compétentes devraient établir, le cas échéant et en fonction des situations nationales, des exigences de protection des consommateurs auxquelles doivent satisfaire les entreprises fournissant des services de communications électroniques accessibles au public.

Om ervoor te zorgen dat eindgebruikers met een handicap kunnen profiteren van de mededinging en de keuze tussen aanbieders van diensten die de meerderheid van de eindgebruikers hebben, dienen de desbetreffende nationale instanties, indien nodig en in het licht van de nationale omstandigheden, te bepalen aan welke voorschriften inzake consumentenbescherming de aanbieders van openbare elektronischecommunicatiediensten moeten voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficie d'une majorité ->

Date index: 2021-08-09
w