Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bénéficient d'un savoir-faire suffisant pouvant " (Frans → Nederlands) :

La contribution du cadre de financement européen devrait faire l'objet d'une coordination rigoureuse avec le portefeuille de projets relatifs au transport de la BEI afin de garantir un effet de levier maximal du soutien de l'UE et de bénéficier du savoir-faire de la Banque et des synergies des deux institutions.

Het Europees financieringskader moet sterk worden gecoördineerd met de vervoersmiddelen van de EIB teneinde ervoor te zorgen dat de EU-steun maximaal effect sorteert en de knowhow van de bank en de synergieën tussen de twee instellingen maximaal worden benut.


Il y a aussi d'autres initiatives qui sont mises en œuvre avec professionnalisme et qui bénéficient d'un savoir-faire suffisant pouvant aider à la mise en place de nouveaux réseaux et au lancement de nouveaux produits et permettant de veiller au respect des critères et au développement du concept.

Ook andere initiatieven worden professioneel gerund en hebben voldoende knowhow om hulp bij de ontwikkeling van nieuwe netwerken en producten te bieden en te zorgen voor de beheersing van de criteria en de ontwikkeling van het concept.


Il y a aussi d'autres initiatives qui sont mises en œuvre avec professionnalisme et qui bénéficient d'un savoir-faire suffisant pouvant aider à la mise en place de nouveaux réseaux et au lancement de nouveaux produits et permettant de veiller au respect des critères et au développement du concept.

Ook andere initiatieven worden professioneel gerund en hebben voldoende knowhow om hulp bij de ontwikkeling van nieuwe netwerken en producten te bieden en te zorgen voor de beheersing van de criteria en de ontwikkeling van het concept.


Ces services sont fournis sur la base de quatre piliers, à savoir : (i) la connaissance, dans le sens du 'savoir-faire' en matière de marchés publics, (ii) les aspects juridiques, dans le sens de la nécessité de garantir la conformité juridique des documents de marchés publics par la révision juridique, (iii) la définition des besoins au sens des moyens pouvant capter les aspirations d'achat, (iv) les applications et outils, au sens des plateformes électroniques, qui canalisent la communication.

Deze dienstverlening is gebaseerd op vier pijlers, zijnde: (i) kennis te begrijpen als `knowhow' inzake overheidsopdrachten, (ii) juridische aspecten te begrijpen als het afdekken van de noodzakelijke juridische conformiteit van de opdrachtdocumenten door middel van een nazicht op juridisch niveau, (iii) definitie van de behoeften te begrijpen als de middelen die de aankoopwensen bevattelijk kunnen capteren, (iv) applicaties en `tools' te begrijpen als de elektronische platformen die de communicatie kanaliseren.


J'ai également appris que le projet serait scindé en paquets, ce qui permettrait à certains acteurs de s'approprier les missions les plus faciles tandis que seules les tâches difficiles (à savoir celles présentant un risque financier) seraient attribuées aux entreprises publiques ayant un savoir-faire suffisant (comme CEN et BP).

Ook heb ik opgevangen dat men het project in pakketten zou kappen, waardoor de gemakkelijkere taken worden weggekaapt en enkel de moeilijke onderdelen (lees opruimonderdelen met financieel risico) aan die publieke ondernemingen zouden worden gegund die wel voldoende knowhow hebben (zoals SCK en BP).


Mais le coût de la R&D n'est pas négligeable, et c'est sur ce plan que les institutions publiques de recherche ont un rôle à faire valoir auprès des entreprises, en les faisant bénéficier du savoir-faire scientifique d'un personnel ultra compétent, habitué à travailler, par approche multidisciplinaire, dans un contexte international d'échanges d'informations.

Maar de kosten van O&O zijn aanzienlijk en in dat opzicht hebben de openbare onderzoeksinstellingen een rol te spelen bij de ondernemingen. Ze moeten ervoor zorgen dat bedrijven van gemeenschappelijke knowhow kunnen genieten en dus van hoog gekwalificeerd wetenschappelijk personeel dat eraan gewend is om multidisciplinair te werken in het kader van internationale informatie-uitwisseling.


souligne qu'il importe de tenir compte des différences entre les microproducteurs, les petits et les grands producteurs; prend acte de la nécessité de mettre en place les conditions appropriées et de concevoir des outils adaptés pour les prosommateurs (consommateurs d'énergie actifs, comme les ménages, tant propriétaires que locataires, les institutions et les petites entreprises qui se lancent dans la production d'énergie renouvelable, soit individuellement soit collectivement par l'intermédiaire de coopératives, d'autres entreprises sociales ou d'entités) afin de contribuer à la transition énergétique et de faciliter leur intégration sur le marché de l'énergie; recommande de réduire au strict minimum les obstacles administratifs auxquel ...[+++]

benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransitie teneinde hun integratie in de energiemarkt te vergemakkelijken; beveelt aan om de administratieve belemmeringen voor nieuwe zelfopwekkingscapaciteit tot een absoluut minimum te beperken, met name door beperk ...[+++]


Cela faciliterait le transfert de technologies et de savoir-faire dans ces pays, moyen important de faire bénéficier chacun d’avantages économiques, environnementaux et sociaux.

Dit zou de overdracht van technologie en kennis aan deze landen vergemakkelijken, hetgeen een belangrijke manier is om allen economische, ecologische en sociale voordelen te verschaffen.


Par ce biais, elles bénéficient du savoir-faire du secteur privé.

Door samenwerking met de private sector kunnen ze van de knowhow van ondernemingen profiteren en bij alle fasen van een project - van de ontwerpfase tot de uitvoeringsfase van een project toe - geld sparen.


Mais le coût de la R&D n'est pas négligeable, et c'est sur ce plan que les institutions publiques de recherche ont un rôle à faire valoir auprès des entreprises, en les faisant bénéficier du savoir-faire scientifique d'un personnel ultra compétent, habitué à travailler, par approche multidisciplinaire, dans un contexte international d'échanges d'informations.

Maar de kosten van O&O zijn aanzienlijk en in dat opzicht hebben de openbare onderzoeksinstellingen een rol te spelen bij de ondernemingen. Ze moeten ervoor zorgen dat bedrijven van gemeenschappelijke knowhow kunnen genieten en dus van hoog gekwalificeerd wetenschappelijk personeel dat eraan gewend is om multidisciplinair te werken in het kader van internationale informatie-uitwisseling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficient d'un savoir-faire suffisant pouvant ->

Date index: 2021-06-09
w